Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Have you ever liked someone so much that it terrified you?

    你曾經喜歡一個人到讓你害怕的程度嗎?

  • So you end up spending all of your energy trying to hide it.

    於是你總是竭盡全力隱藏自己喜歡他這件事。

  • I wonder what he's getting out of the fridge.

    不知道他從冰箱裡拿了什麼。

  • You are so quick to assume they're dating someone and act so happy about it.

    你會很快斷定他們已經有交往對象,而且會表現出很開心的樣子。

  • I didn't know you and Andrew are dating. I'm so happy for you! That's so great!

    我不知道妳和 Andrew 在一起耶。真為妳感到開心!真是太棒了!

  • - We're not. You know that. - Really?

    - 我們沒有啊,妳明明就知道。 - 噢!真的嗎?

  • Yeah. Don't you like Andrew?

    是啊。妳不是喜歡 Andrew 嗎?

  • And to throw everyone off, you make up fake crushes.

    為了不讓別人知道你喜歡他,你會開始捏造新對象。

  • You know who I actually like? Um... Dan from IT. Never even met that guy.

    妳知道我真正喜歡的是誰嗎?嗯... 資訊部的 Dan。你根本沒見過那男的。

  • You try to subtly highlight how compatible you both are.

    你試著巧妙地強調你們有多配。

  • I liked "Apollo 13." But you're right, no one else liked it, except...

    我喜歡《阿波羅 13 號》,但你說得沒錯,沒有其他人喜歡,除了...

  • Well, I think Andrew liked it, right?

    嗯,我記得 Andrew 也喜歡,對吧?

  • Oh, yeah... I guess you and Andrew were the only two that liked it.

    對耶... 我猜妳跟 Andrew 是唯二喜歡那部電影的人。

  • Yeah!

    對呀!

  • Hmm... neat.

    嗯... 真不錯。

  • Argh, just say we're destined!

    吼,就說我們是命中注定就好了啊!

  • - I'm gonna get another cookie. - The cookies were so good.

    - 我要再去拿一塊餅乾。 - 那些餅乾真的超好吃。

  • Oh! And you have to always forget them on a guestlist.

    對了!而且妳總是必須在擬賓客名單時故意忘記他。

  • - Eigue, Quinta, Justin... that's everyone, right? - What about Andrew?

    - Eigue、Quinta、Justin... 就這些人了吧? - 那 Andrew 呢?

  • Oh! Uh... he's like, kind of creepy though, right?

    噢!呃... 他有點詭異耶,不是嗎?

  • - What? No! We have to invite him. - Yeah, total... I mean...

    - 什麼?才不是!我們一定要邀請他。 - 對啦,當然,我是說⋯⋯

  • Then you freak out and say hi to everyone else but them.

    然後你就會過度慌張,跟除了他之外的所有人打招呼。

  • Alisha, good to see you!

    Alisha,見到妳真開心!

  • - So, what's going on tonight? - Hi, Ashley.

    - 那大家今晚怎麼樣啊? - 嗨,Ashley。

  • Oh! Hi Andrew, I didn't see you there.

    噢!嗨,Andrew,我沒看到你耶。

  • It's just that you're so scared that they'll find out you like them.

    這是因為你實在太怕他會發現你喜歡他。

  • So even though you want to talk to them, you just come off rude.

    所以就算你想跟他說話,你的表現也會顯得沒禮貌。

  • - Hey, Ash. - I think now it's my chance while I'm still young to grow it longer.

    - 嗨,Ash。 - 我覺得趁我還年輕,這是把頭髮留長一點的好機會。

  • - It looks fine. - Don't... It doesn't look fine. Your hair is... stupid.

    - 看起來還不錯! - 別... 才沒有不錯。你頭髮看來... 很呆。

  • Not like stu... Oh! Kill me.

    也不是很... 噢!讓我死了吧!

  • Do you think she likes me?

    妳覺得她喜歡我嗎?

  • Yes! Yeah...

    是的!是啊...

  • Girl... girls are weird.

    女生... 女生是很奇怪的。

  • - Girls are weird... Yeah.- Girls are weird, yeah.

    - 女生真奇怪,沒錯。 - 是的,女生都很奇怪。

Have you ever liked someone so much that it terrified you?

你曾經喜歡一個人到讓你害怕的程度嗎?

字幕與單字
已審核 字幕已審核

A2 初級 中文 美國腔 女生 開心 奇怪 不錯 餅乾 對象

女孩們,喜歡他時,妳會有這些奇怪的表現嗎? Weird Ways You Hide Your Crush

  • 143794 3271
    Gisele Sung   發佈於 2019 年 02 月 23 日
影片單字

返回舊版