字幕列表 影片播放
-
We are all busy.
我們都很忙碌。
-
All of us have work to do.
我們所有人都有工作要做。
-
But, hold on a second.
但,稍等一下。
-
Why do people work?
為什麼人們要工作呢?
-
[Work in progress]
[工程進行中]
-
Well the most common answer is that people work for money.
最常見的答案是,人們為錢工作。
-
They need money to buy food, to buy clothes, to buy gifts for loved ones.
他們需要錢來買食物、買衣服、買禮物給他們愛的人。
-
And there are others who work for their family, but that essentially means they also need the money.
還有一些人為了家庭工作,但這基本上也代表著他們需要錢。
-
But what if they have a pot load of money?
但如果他們有很多錢呢?
-
What if they are like Steve Jobs?
如果他們是像賈伯斯那樣呢?
-
Then maybe they work because they love their work or want to revolutionize the world.
那他們工作可能是因為他們愛他們的工作,或是想要改變世界。
-
And then they are others who work for betterment of science and humanity.
還有一些人工作為了要改善科學與人文。
-
And then there are those who work to break records, like athletes and sportsmen.
還有一些人工作為了要打破記錄,像是選手和運動員。
-
And then we have politicians who work for…
還有我們有政客,他們工作為了...
-
Do politicians actually work?
政客真的有在工作嗎?
-
Hmm… let's assume they do.
嗯…我們假設他們有。
-
So, there are those who work to go higher up.
所以,還有一些人工作為了要取得更高成就。
-
And we have those that work for their nation.
我們還有一些人是為了國家工作。
-
We also have people who work for God or religion.
我們也有為上帝和宗教工作的人。
-
And of course there are those who want to be known and work for fame.
還有當然有一些人想要走紅,為了名氣工作。
-
So we have a lot of reasons why people work.
所以針對「人類為什麼要工作」這個問題,我們有許多理由。
-
They work for money, for family, for passion, for humanity, for a sense of achievement, for position, for nations, for god, and for fame.
他們工作是為了錢、家庭、熱情、人類、成就感、身分地位、國家、上帝,還有為了名氣。
-
But why do people actually work?
但人們工作真正的原因是什麼呢?
-
In the end, we work because we feel good.
最後,我們工作因為工作使我們感覺很好。
-
Yes, all of us work like that.
是的,我們工作都是因為這樣。
-
Just to feel good about ourselves!
為了肯定自己!