字幕列表 影片播放
-
There is one phrase that I have always wanted
有這樣一句話,我想與
-
to say to everyone in my life.
我生活中的每一個人分享
-
That phrase is "Life is easy."
這句話就是「生活很簡單」
-
It's so easy and fun.
很簡單,又充滿樂趣
-
I never think like that.
以前我不是這麼想的
-
When I was in Bangkok, I felt like life is very hard, very complicated.
當我在曼谷的時候, 我感到生活很艱難、很複雜
-
I was born in a poor village on the Northeastern of Thailand
我出生在泰國東北部一個貧困的小鄉村
-
And when I was a kid, everything was fun and easy,
我小的時候,一切都是那麼有趣、那麼簡單
-
but when the TV came, many people came to the village,
但是後來出現了電視機,很多人來到村子裡
-
they said,
他們說:
-
"You are poor, you need to follow success in your life.
「你這麼窮,你需要追求一個成功的生活
-
You need to go to Bangkok to pursue success in your life."
你應該去曼谷追求成功的生活。」
-
So I felt bad, I felt poor.
我感覺很糟糕,意識到自己的貧窮
-
So I needed to go to Bangkok.
我覺得自己需要到曼谷去
-
When I went to Bangkok, it was not very fun.
當我來到曼谷,那裡很沒意思
-
You need to learn, study a lot and work very hard,
你需要學習很多東西,非常辛苦地工作
-
and then you can get success.
然後才可以享受成功
-
I worked very hard, eight hours per day at least,
我努力工作,每天至少8個小時
-
but all I could eat was just a bowl of noodles per meal,
但是每餐飯只能吃到一碗麵條
-
or some Tama dish of fried rice or something like that.
或者是多摩菜,或者炒米飯之類的東西
-
And where I stayed was very bad, a small room where a lot of people slept.
我和很多人一起住在一個很小的房間裡
-
It was very hot.
非常悶熱
-
I started to question a lot.
我開始思考
-
When I work hard, why is my life so hard?
我努力工作,為什麼生活還這麼艱難?
-
It must be something wrong, because I could use
一定是哪裡出了問題
-
a lot of things, but I can not get enough.
因為我生產了很多東西,但是得到的卻很少
-
And I tried to learn, I tried to study.
我努力學習
-
I tried to study in the university.
在大學裡學習
-
It's very hard to learn in university, because it's very boring.
在大學裡學習很辛苦,因為課程很無聊
-
(Laughter)
(笑聲)
-
And when I looked at subjects in the university,
當我看到大學裡的課程
-
in every faculty, most of them had destructive knowledge.
和專業,傳授的幾乎都是破壞性的知識
-
There's no productive knowledge in university for me.
大學裡沒有對我有用的知識
-
If you learn to be an architect or engineer,
如果你學習建築或者工程專業
-
that means you ruin more.
意味著你將破壞更多的東西
-
The more these people work, the mountain will be destroyed more.
這些人的工作越繁忙, 就有越多的山林被破壞
-
And a good land in Chao Praya Basin
昭披耶盆地的大好土地
-
will be covered with concrete more and more.
會被越來越多的混凝土所覆蓋
-
We destroy more.
我們會破壞的更多
-
If we go to agriculture faculty or something like that,
如果是類似農業這樣的專業
-
that means we learn how to poison,
意味著我們學習如何下毒
-
to poison the land, the water,
毒害土地和水
-
and learn to destroy everything.
學習破壞一切
-
I feel like everything we do is so complicated, so hard.
我覺得我們做的每件事 都是那麼複雜,那麼困難
-
We just make everything hard.
我們人為製造了很多困難
-
Life was so hard and I felt disappointed.
生活太難了,我覺得很失望
-
I started to think about, why did I have to be in Bangkok?
我開始思考,為什麼要到曼谷來
-
I thought about when I was a kid,
我記得在我小的時候
-
nobody worked eight hours per day,
沒有人會一天工作8個小時
-
everybody worked two hours, two months a year,
大家每天只工作兩小時, 每年只工作兩個月
-
planting rice one month and harvesting the rice another month.
一個月種大米,一個月收大米
-
The rest is free time, ten months of free time.
其它時間都是空閒的,十個月閒置時間
-
That's why people have so many festivals in Thailand,
這就是為什麼泰國有那麼多的節日
-
every month they have festival.
每個月都有節日
-
(Laughter)
(笑聲)
-
Because they have so much free time.
因為他們有太多的自由時間
-
And then in the daytime, everyone even takes a nap.
白天的時候,每個人都會睡午覺
-
Even now in Laos, go to Laos if you can,
現在即使在寮國,你可以去寮國看看
-
people take a nap after lunch.
人們在午飯後也會睡午覺
-
And after they wake up, they just gossip,
睡醒之後,他們就閒聊
-
how's your son-in-law, how's your wife, daughter-in-law.
你的女婿怎麼樣、 你的妻子、兒媳婦如何如何
-
People have a lot of time,
人們有太多的時間
-
but because they have a lot of time,
因為他們有這麼多的時間
-
they have time to be with themselves.
他們就可以從容地做回自己
-
And when they have time to be with themselves,
當他們有時間做回自己
-
they have time to understand themselves.
他們就有時間瞭解自己
-
When they understand themselves,
當他們瞭解了自己
-
they can see what they want in their life.
就可以看到自己一生的目標是什麼
-
So, many people see that they want happiness,
很多人發現他們想要幸福
-
they want love, they want to enjoy their life.
想要愛,想要享受生活
-
So, people see a lot of beauty in their life,
於是人們看到了生命中的許多美麗
-
so they express that beauty in many ways.
他們用各種各樣的方式來展現美麗
-
Some people by carving the handle of their knife,
有些人喜歡雕刻刀柄
-
very beautiful,
很漂亮
-
they weave the baskets very nicely.
他們編的籃子很好看
-
But, now, nobody uses that word.
但是現在,沒人做這個工作了
-
Nobody can do something like that.
再也沒有人會這項手藝了
-
People use plastic everywhere.
到處都是塑膠
-
So, I feel like it's something wrong in there,
所以我覺得肯定出了一些問題
-
I cannot live this way I'm living.
我不能用現在這種方式生活下去
-
So, I decided to quit University,
於是我決定離開大學
-
and went back home.
回到家鄉
-
When I went back home, I started to live like I remember,
當我回到家鄉,我開始了我小時候
-
like when I was a kid.
記憶中的生活方式
-
I started to work two months a year.
我每年只工作兩個月
-
I got four tons of rice.
就收穫了四噸大米
-
And the whole family, six people,
一家六口人
-
we eat less than half a ton per year.
一年吃不到半噸大米
-
So we can sell some rice.
我們還可以賣出一些大米
-
I took two ponds, two fish ponds.
我挖了兩個魚塘
-
We have fish to eat all year round.
裡面的魚足夠我們吃一整年
-
And I started a small garden.
我還搞了一個小菜園
-
Less than half an acre.
不到半英畝
-
And I spend 15 minutes per day to take care of the garden.
我每天花15分鐘打理菜園
-
I have more than 30 varieties of vegetables in the garden.
裡面種了30多種蔬菜
-
So, six people cannot eat all of it.
六口人根本吃不了
-
We have a surplus to sell in the market.
我們還可以拿到市場去賣
-
We can make some income, too.
還能有一些收入
-
So, I feel like, it's easy, why did I have to be in Bangkok
我覺得這太輕鬆了,為什麼要去曼谷
-
for seven years, working hard and then not have enough to eat,
辛苦工作7年,還吃不飽呢?
-
but here, only two months a year and 15 minutes per day
在這裡,我每年工作兩個月, 每天花15分鐘時間
-
I can feed six people.
就可以養活六口人
-
That's easy.
太輕鬆了
-
And before I thought that stupid people like me
以前我覺得,像我這樣的蠢人
-
who never got a good grade at school,
在學校裡從沒取得過好成績
-
cannot have a house.
肯定連棟房子都買不起
-
Because people who are cleverer than me,
但是比我聰明的那些人
-
who are number one in the class every year,
每年都在班級裡排名第一的那些人
-
they get a good job,
他們有一份好工作
-
but they need to work more than 30 years to have a house.
但是也需要工作30多年才能買一棟房子
-
But me, who cannot finish university, how could I have a house?
但是我呢?沒有讀完大學 怎麼能擁有一棟房子?
-
Hopeless for people who have low education, like me.
像我這樣沒有受過教育的人是沒有希望的
-
But, then I started to do earthly building, it's so easy.
但是當我開始用老方法蓋房
-
I spend two hours per day, from 5 o'clock in the morning,
我每天花兩個小時,從早上5點
-
until 7 o'clock in the morning, two hours per day.
到早上7點,每天兩個小時
-
And in three months, I got a house.
三個月之後,我有了一座房子
-
And another friend who's the most clever in the class,
我的一個朋友,他是班上最聰明的學生
-
he spent three months to build his house, too.
他也花了三個月蓋起自己的房子
-
But, he had to be in debt. He had to pay for his debt for 30 years.
但他不得不負債,要償還債務30年
-
So, compared to him, I have 29 years and 10 months of free time.
所以,和他相比 我多了29年10個月的自由時間
-
(Laughter)
(笑聲)
-
So, I feel that life is so easy.
所以,我覺得生活很簡單
-
I never thought I could build a house as easy as that.
我從未想過這麼容易地蓋起一座房子
-
And I keep building a house every year, at least one house every year.
於是我繼續蓋房子,每年至少蓋一座
-
Now, I have no money, but I have many houses.
現在,我沒有錢,但是我有很多房子
-
(Laughter)
(笑聲)
-
My problem is in which house I will sleep tonight.
我的煩惱就是每晚要在哪個房子裡睡覺
-
(Laughter)
(笑聲)
-
So, "how" is not a problem, anybody can build a house.
所以,「方法」並不是問題, 誰都能蓋起一座房子
-
The kids, 13 years old, at the school,
學校裡13歲的孩子們
-
they make bricks together, they make a house.
他們把磚塊拼在一起,就有了一座房子
-
After one month, they have a library.
一個月之後,他們就有了一個圖書館
-
The kids can make a house,
孩子們可以蓋房
-
a very old nun can build a hut for herself.
老奶奶也可以給自己蓋一個小棚屋
-
Many people can build a house.
很多人都可以蓋房子
-
So, it's easy.
所以,這很簡單
-
If you don't believe me, try it.
如果你不相信,自己去試試
-
If somebody wants to have a house.
只要你想要把房子蓋起來
-
And then, the next thing is clothing.
接下來的一件事是衣服
-
I felt like I'm poor, like I'm not handsome.
我覺得自己很窮,長得也不帥氣
-
I tried to dress like somebody else, like a movie star.
我試圖穿得像別人一樣,像電影明星一樣
-
To make myself look good, look better.
讓我自己更好看
-
I spent one month to save money to buy a pair of jeans.
我存了一個月的錢買了一條牛仔褲
-
When I wore them, I turned left, I turned right,
我穿上它,左轉轉,右轉轉
-
looked in the mirror.
照著鏡子
-
Every time I look, I am the same person.
再怎麼看,我還是我自己
-
The most expensive pants cannot change my life.
最貴的褲子也改變不了我的生活
-
I felt like I'm so crazy, why did I have to buy them?
我覺得自己瘋了,為什麼要買這個東西?
-
Spend one month to have a pair of pants.
花一個月的積蓄買一條褲子
-
It doesn't change me.
改變不了我
-
I started to think more about that.
我更深入地思考
-
Why do we need to follow fashion?
我們為什麼要追求時尚?
-
Because, when we follow fashion, we never catch up with it,
因為我們是追逐時尚,但是永遠追不上
-
because we follow it.
永遠是跟在後面
-
So, don't follow it, just stay here.
所以不要再追了,停下吧
-
(Laughter)
(笑聲)
-
Use what you have.
用你自己有的東西
-
So, after that, until now, 20 years, I have never bought any clothes.
所以,從那以後一直到現在 20年來,我沒有買過衣服
-
All the clothes I have are leftovers from people.
我所有的衣服都是別人剩下的
-
When people come to visit me, and when they leave,
人們來拜訪我,他們走的時候
-
they leave a lot of clothes there.
給我留下很多衣服
-
So, I have tons of clothes now.
所以我現在有成堆的衣服
-
(Laughter)
(笑聲)
-
And when people see me wear very old clothes,
當人們看到我穿的舊衣服
-
they give me more clothes.
就會送給我更多的衣服
-
(Laughter)
(笑聲)
-
So, my problem is, I need to give clothes to people very often.
所以我現在的煩惱是 我需要經常把衣服送給別人
-
(Laughter)
(笑聲)
-
So, it's so easy.
所以,很簡單
-
And when I stopped buying clothes, I felt like, it's not only clothes,
當我不再買衣服,我感到,不僅僅是衣服
-
it's about something else in my life,
還有生活中其它的一些事情
-
What I learned is that when I buy something,
我明白,當我買一些東西
-
and I think about, I buy it because I like it,
我覺得,是因為我喜歡它
-
or I buy it because I need it.
或者是因為我需要它
-
So, if I buy it because I like it, that means I'm wrong.
如果是因為我喜歡它,就說明我錯了
-
So, I feel more free when I think like this.
想到這一點,我覺得更自由了
-
And the last thing is, when I get sick, what will I do?
最後一件事是,如果我生病了該怎麼辦?
-
I really worried in the beginning, because then I had no money.
開始的時候我很擔心,因為當時我沒有錢
-
But, I started to contemplate more.
但是,我開始更深入地思考
-
Normally, sickness is a normal thing, it's not a bad thing.
生病很正常,並不是一件壞事
-
Sickness is something to remind us that we did something wrong in our lives,
生病是在提醒我們, 在生活中做錯了某些事情
-
that's why we got sick.
所以我們才會生病
-
So, when I get sick, I need to stop and come back to myself.
所以生病的時候, 我需要停下來反省自己
-
And think about it, what I did was wrong.
仔細考慮哪裡做錯了
-
So, I learned how to use water to heal myself,
所以我學會用水來治療自己
-
how to use earth to heal myself,
用大自然資源來治療自己
-
I learned how to use basic knowledge to heal myself.
用一些最基礎的知識治療自己
-
So, now that I rely on myself in these four things,
所以,這四件事情,我全部自給自足
-
I feel like life is very easy,
我覺得這很簡單
-
I feel something like freedom, I feel free.
我感覺到自由、輕鬆
-
I feel like I don't worry about anything much,
我覺得不需要為任何事情擔心
-
I have less fear, I can do whatever I want in my life.
我不再害怕,我可以做自己想做的事情
-
Before, I had a lot of fear, I could not do anything.
早先我很害怕,很多事情不能做
-
But, now I feel very free, like I'm a unique person on this Earth,
但是現在我很自由, 感覺像是地球上獨一無二的人
-
nobody like me, I don't need to make myself like anybody else.
我再也不需要讓自己去模仿任何人
-
I'm the number one.
唯我獨尊
-
So, things like this make it easy, very light.
這麼想,事情很簡單、很輕鬆
-
And, after that, I started to think about
之後,我開始思考
-
that when I was in Bangkok, I felt very dark in my life.
當我在曼谷的時候,我感覺生活一片黑暗
-
I started to think that many people maybe thought like me at the time.
或許很多人和我的感覺一樣
-
So, we started a place called "Pun Pun" in Chiang Mai.
所以我們在清邁建立了個地方 叫做「Pun Pun」
-
The main aim is just saving seed.
主要的目的是節約種子
-
To collect seed, because seed is food, food is life.
收集種子,因為種子就是食物, 而食物就是生命
-
If there is no seed, no life.
沒有種子,就沒有生命
-
No seed, no freedom.
沒有種子,就沒有自由
-
No seed, no happiness.
沒有種子,就沒有幸福
-
Because your life depends on somebody else.
沒有食物
-
Because you have no food.
你的生命就要依賴其他人
-
So, it's very important to save seed.
所以,收集種子是非常重要的
-
That's why we focus on saving seed.
這就是為什麼我們要收集種子
-
That's the main thing in Pun Pun.
這就是Pun Pun的目的
-
And the second thing is it is the learning center.
第二個行動是建立學習中心
-
We want to have a center for ourselves to learn,
我們希望有一個可以學習的地方
-
learn how to make life easy.
學習如何讓生活變得輕鬆
-
Because we were taught to make life complicated and hard all the time.
因為我們學習到的東西總是 讓我們的生活變得複雜、艱難
-
How can we make it easy? It's easy,
我們怎麼會讓生活變得簡單? 其實生活一點都不難
-
but we don't know how to make it easy anymore.
但是我們已經不知道 怎樣讓生活變得簡單了
-
Because we always make it complicated
我們總是把它搞得複雜
-
and now, we start to learn, and learn to be together.
所以我們需要學習,需要如何相處
-
Because, we were taught to disconnect ourselves
因為我們學到的是把自己
-
from everything else, to be independent,
與周圍一切隔斷聯繫,完全獨立
-
so we can rely on the money only.
僅僅依賴金錢
-
We don't need to rely on each other.
而不需要依賴其他人
-
But now, to be happy, we need to come back,
但是現在,為了幸福
-
to connect to ourselves again, to connect to other people,
我們必須回歸自我,與他人保持聯繫
-
to connect our mind and body together again.
讓我們的心靈與身體真正結合在一起
-
So, we can be happy. Life is easy.
這樣我們就能獲得幸福,生活很簡單
-
And from beginning until now, what I learned
從開始到現在,我瞭解了
-
is the four basic needs: food, house, clothes and medicine
四個基本需求:食物、住房、衣服和藥物
-
must be cheap and easy for everybody,
它們必須足夠便宜,可以讓所有人方便獲得
-
that's the civilization.
這才是文明
-
But, if you make these four things hard and very hard for many people to get,
但是如果你讓人們很難得到這四樣東西
-
that's uncivilized.
就是不文明
-
So, now when we look at everywhere around us,
那麼我們看看身邊的一切
-
everything is so hard to get.
每一樣東西都很難得到
-
I feel like now is the most uncivilized era of humans on this Earth.
我覺得現在是人類歷史上最原始的時代
-
We have so many people who finish university,
有那麼多的人從大學畢業