Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Everyone has that one game from their childhood that was just the scourge from hell. And if

    每個人的童年都有那麼一款遊戲,那就是來自地獄的禍害。而如果

  • you grew up in the NES generation, you had your pick. Everyone had their kryptonite.

    你在NES一代長大,你有你的選擇。每個人都有自己的氪金點。

  • For me, it was Bomberman. It’s a simple premise at first: Youre a little robot

    對我來說,是《炸彈人》。一開始的前提很簡單:你是一個小機器人。

  • guy, youre in a maze filled with bricks and hostiles, and you can produce explosives

    夥計,你在一個充滿磚塊和敵人的迷宮裡,你可以製造炸藥。

  • with which to deal with these things. Unfortunately, as the great Shinya Arino once commented,

    以此來處理這些事情。不幸的是,正如偉大的有野伸彌曾經評論的那樣。

  • This is a game that requires your complete concentration.” And six-year-old me often

    "這是一個需要你全神貫注的遊戲。"而六歲的我經常

  • had more important things to attend to, like a spark of Lego-related inspiration. It didn’t

    有更重要的事情要做,比如樂高相關的靈感火花。它並沒有

  • hurt that this game could be the definition of brutal. 50 stages long, full of mobs with

    傷,這個遊戲可以說是殘酷的定義。長達50個階段,充滿了暴民與

  • weird AI, and if you die, all your good power-ups went PIFF. It remained in the periphery of

    怪異的人工智能,如果你死了,你所有的好的能力提升都去了PIFF。它仍然在外圍的

  • my gaming experience, on the outside looking in, as I devoted myself to plumbing the depths

    我的遊戲體驗,從外面看,我致力於挖掘深層的東西

  • of Bubble Bobble and the Bugs Bunny Crazy Castle.

    的泡泡泡泡和兔八哥瘋狂城堡。

  • So I find myself now revisiting this madness, and realizing... yeah, it’s still hardcore

    所以,我發現自己現在重新審視這種瘋狂,並意識到... 是的,它仍然是鐵桿的。

  • as all get out. It’s seen a couple forms over the years, and some gameplay improvements,

    作為所有出。這幾年看到了幾種形式,和一些遊戲的改進。

  • but there’s still no replacement for this, the NES original. (Or, in this case, the NES

    但還是無法替代這個,NES原版。(或者說,在這種情況下,NES?

  • Classics release on the GBA.) Here was our introduction to the White-and-a-little-bit-of-Blue

    經典版在GBA上發行)。)這裡是我們對《白色和一點藍色》的介紹。

  • Bomber, who, admittedly, was just a sprite ganked from Hudson’s port of the Broderbund

    炸彈人,誠然,他只是一個從哈德遜的布羅德邦德港被gank的精靈。

  • classic Lode Runner. All the stages look identical, with the same green background and grey blocks;

    經典的《Lode Runner》。所有的階段看起來都是一樣的,同樣的綠色背景和灰色塊。

  • the only differences are in the distribution of hostiles. Granted, this alone doesn’t

    唯一的區別在於敵我雙方的分佈。雖說如此,但僅此一點並不能

  • make for a huge challenge... but the real issues are a little more peripheral. For example,

    帶來了巨大的挑戰... 但真正的問題是更多的外圍。例如:

  • unless you have the corresponding power-up, your bombs are blocking terrain. With fuses.

    除非你有相應的動力,否則你的炸彈是封鎖地形的。有了引信。

  • It’s not uncommon for a Bomber, in his usual panic, to accidentally trap himself in a corner,

    炸彈人在平時的慌亂中,一不小心把自己困在角落裡是很正常的。

  • leading to a few uncomfortable seconds of quiet resignation before the inevitable explosion

    導致幾秒鐘不舒服的安靜的辭職之前,不可避免的爆炸性增長

  • and a nine-noteYou suckfanfare. Accidentally bomb a power-up, or the doors leading to the

    和一個九音的 "你很爛 "的大喇叭。不小心炸掉了一個電源,或者是通往的門。

  • next stage? Welcome to hell, kid, ‘cuz youre now swarmed with more mobs. Fail in any way,

    下一階段?歡迎來到地獄,孩子,因為你現在被更多的暴徒包圍了。無論如何都要失敗。

  • and your precious remote control, any manuverability powers, and your general will to live will

    和你的寶貝遙控器,任何機動能力,和你的一般生活意志將。

  • disappear before your eyes. And if you should run out of lives...

    在你眼前消失如果你的生命耗盡... ...

  • Well, here’s the blessing of the NES Classics version: A save feature for your high score

    好吧,這就是NES經典版的福氣。一個保存高分的功能

  • and password. And it’s your salvation, too, because if not for that you’d have to enter

    和密碼。這也是你的救贖,因為如果不是這樣,你就得進入

  • the entire 20-character password, manually scrolling through each letter, with no backspace.

    整個20個字符的密碼,手動滾動瀏覽每個字母,沒有退格。

  • Make a mistake on letter 19? You get to re-input the entire thing. Yeah. Not only that, this

    19號字母出錯了?你可以重新輸入整個內容。是啊,不僅如此,這個...不僅如此,這個

  • version came before Bomberman discovered multiplayer. It’s kinda like Street Fighter 1 in that

    版本在《炸彈人》發現多人遊戲之前就已經出現了。這有點像《街頭霸王1》中的那樣

  • respect: You see the beginnings of the epic experience you know, but it hasn’t quite

    尊敬。你看到了你知道的史詩般的體驗的開始,但它還沒有完全實現。

  • figured itself out yet. For the NES-style experience with the potential for deathmatches,

    想通了自己還。對於NES式的體驗與死亡之戰的可能性。

  • check out Bomberman Party Edition for the original PlayStation.

    查看原版PlayStation的Bomberman Party Edition。

Everyone has that one game from their childhood that was just the scourge from hell. And if

每個人的童年都有那麼一款遊戲,那就是來自地獄的禍害。而如果

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 遊戲 外圍 階段 泡泡 密碼 原版

[電玩遊戲 任天堂FC轟炸超人遊戲回顧]CGRundertow BOMBERMAN for NES Video Game Review

  • 27 1
    阿多賓 發佈於 2013 年 04 月 10 日
影片單字