Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Hey, guys! So recently I did the Ice Bucket Challenge

    嗨,大家好!我最近做了冰桶大挑戰

  • on my second channel, Higa TV.

    在我的第二個頻道,Higa TV

  • And I'm sure all of you know by now, but for those of you that don't,

    我知道你們有些人了解這個挑戰的意義,但好像有些人還搞不清楚

  • it's a charitable challenge where you either donate $100 to an ALS charity,

    這是一個慈善活動,你可以選擇捐一百元給漸凍人協會,

  • or you dump a bucket of ice cold water on your head

    或者你可以在你頭上倒一桶加滿冰塊的水

  • and you donate $10 instead.

    再捐10元

  • And basically, in my video, I did the Ice Bucket Challenge

    在我的影片中,我參加了這個挑戰

  • and I donated the $100, plus whatever that video earns

    而且我捐了一百元,加上這支影片所賺取的金錢

  • is going to be going to the ALS Association.

    都會捐給漸凍人協會

  • So if you can't afford to donate the $100 or the $10,

    如果你不能負擔100元或10元

  • you can actually just go and view that video and, technically,

    你可以藉由看這支影片,技術上地

  • I think you'd be donating a cent, or a fraction of a cent or something.

    我認為你也幫助了他們,即便只是一點點

  • But anyway, as always, people in this world love to find the negative

    總而言之,一如往常地,有些人總是非常消極

  • in everything, especially when it becomes popular.

    在每件事,特別是這件事漸漸獲得關注

  • It happens all the time.

    這時常發生

  • Once something becomes really popular, people have a tendency

    只要這件事獲得關注,就會有一個趨勢

  • to just hate it all of a sudden.

    就是突然的討厭它

  • Think about it:

    試想:

  • Remember when planking first came out and it was the coolest,

    記得當撐體訓練一開始出現的時候,它是最酷的運動了

  • funniest thing you could do, and then, all of a sudden,

    也是最有趣的,但是突然之間

  • everybody else started doing it, and it became the lamest thing ever.

    其他人也開始做了,這就讓這件事變得超遜的

  • Or like Justin Bieber. When he was a little kid on YouTube,

    或者像是小賈斯汀。當他還是一個小孩在YouTube上出現時

  • everyone thought he was the most talented, cutest little kid ever,

    所有人都認為他很有天賦而且還超可愛的

  • but once he got signed and made it big, he had more haters than anyone.

    但是當他漸漸有名起來,突然多了好多討厭他的人

  • Now he's kinda generating his own haters because of his actions,

    現在他是因為自己的所做所為而讓別人討厭他的

  • but initially it wasn't his fault.

    但最初真的不是他的錯

  • Or even when we all used to pee on each other for fun,

    或者是我們之前會尿在別人身上以此為樂

  • and then R. Kelly did, and then it was no longer cool anymore,

    結果R. Kelly做了,我們就覺得這不再是一件很酷的事

  • so that's why we stopped, right?

    這就是為什麼我們停止做這件事,對吧?

  • That's-That's why we stopped doing that, right?

    這……這就是為什麼我們停止做這件事,對吧?

  • Basically, these people love things when a few people know about them,

    基本上,那些人喜歡做這件事的原因是很少人知道它

  • but once they become popular, it switches.

    但它漸漸出名後,情況就不一樣了

  • Now, come on. What kind of person does that sound like to you?

    現在,哪種人聽起來像你呢?

  • Get it?

    懂了吧?

  • I'm stirring...my hips.

    我在……轉我的屁股

  • Hipster. (Bad jokes with Ryan!)

    文青~(一個爛笑話啦)

  • Sorry. Back to the topic!

    抱歉,回到主題來

  • In my mind, the Ice Bucket Challenge was, and still is, a positive thing,

    在我心裡面冰桶大挑戰是,而且依然是很正面的事情

  • yet now that it's catching on, it's like the worst thing you can do right now.

    既然現在這麼有傳染力,它就像你現在可以做的最糟糕的事情。

  • These people are saying things like:

    那些人這麼說:

  • People are only doing this for attention now.

    做這個挑戰的人只是為了得到注意

  • Uhh, yeah, that's kinda the point. To gain attention, to raise awareness.

    嗯…也是啦,那也是一個重點。為了獲得注意

  • Who cares if they're doing it for attention?

    誰在乎他們做這件事是不是為了獲得關注?

  • They're still contributing to the viral trend more than you have!

    他們還是一直像病毒一般的在捐錢,而且比你捐的更多!

  • I'm not gonna lie. If I didn't see so many of my friends do it,

    我不會說謊。如果我沒看到我的朋友做這個挑戰

  • and so many of you didn't tag me, I would have never known what it was.

    如果不是那麼多人標記我,我不會知道這個活動

  • I didn't even know what ALS was until I heard about this challenge.

    我甚至不知道什麼是漸凍人直到我聽到這個挑戰

  • Yeah, so it might be something stupid to do, but it did bring awareness.

    是啊,即便這是一件很愚蠢的事,但它的確讓大家注意到

  • People who do the Ice Bucket Challenge are greedy

    做冰桶挑戰的人是很貪心的

  • because they don't want to donate $100.

    因為他們根本不想捐100元

  • Well, first, let me ask all the people who are saying things like this:

    這個嘛…首先,讓我來問那些這麼說的人:

  • How much did you donate?

    你捐了多少錢呢?

  • What have you done for an ALS charity? What have you done for any charity?

    你又幫助了漸凍人協會多少呢?你有幫助其他慈善活動嗎?

  • I mean, if you donated $100 or more, you have every right to say that.

    我是說,如果你捐了100元或者更多,你有權利這麼說啦

  • But keep in mind that not everyone who does this challenge

    但請注意並不是每個人都做了這個挑戰

  • is as fortunate enough as you to be able to donate that much.

    如果你有能力捐這麼多錢

  • And honestly, sometimes, by doing the Ice Bucket Challenge,

    老實說有時候藉由做這個冰桶挑戰

  • you're actually donating more than $100 because of

    你實際上做得比捐錢更多因為

  • all the awareness and attention it brings.

    所有你帶來的關注

  • Technically, if one of these videos get a million views,

    技術上地,如果其中一支影片有百萬的觀賞人次

  • that's like a TV show commercial.

    這就像是廣告一樣

  • Do you even know how much those cost?!

    你知道廣告所要花的錢嗎?!

  • I don't know, but I'm sure it's at least in the thousands,

    我不知道,但我確定這起碼要花上幾千吧

  • which is a very generous donation!

    這可是一大筆的捐助

  • People shouldn't be doing this because the Ice Bucket Challenge

    人們不應該做這個挑戰因為它

  • is a waste of water. Meanwhile, in Africa...

    很浪費水的。此時此刻在非洲……

  • This is probably the biggest and most legit argument

    這可能是最大且最合理的爭議

  • that people have with this challenge.

    人們對於冰桶挑戰的疑慮

  • And, yeah, I'm not even gonna argue here.

    我不打算對這點多做討論

  • You DO waste water in this challenge.

    你「的確」浪費水了

  • But if you're fortunate enough to have a computer, or have internet access,

    但是如果你很幸運的有電腦或者是網路

  • and you're able to watch these videos, I'm pretty sure

    你剛好看到了這支影片,我很確定

  • that you've wasted water before and it wasn't even for charity.

    你在這個慈善活動開始之前就曾經浪費水了吧

  • I'm 99% sure that every single person watching this video,

    我百分之九十九確定每一個人

  • and myself, are able to waste a little bit of water every single day,

    包括我自己每天都會浪費一點點水

  • and we do it whether we want to or not.

    我們是不經意浪費的

  • But don't pretend like you grew up in a third world country

    但不要假裝你是來自第三世界的人好嗎

  • and you've never wasted food, water, or anything before.

    像是你從來沒浪費食物、水或是其他東西

  • If you're complaining about wasting a little water for charity,

    你抱怨我們因為慈善而浪費

  • then you'd better be peeing and pooping in your shower

    那你最好是每天在你洗澡的時候直接尿在地板上

  • every single night, because flushing a toilet wastes way more water

    要不然刷廁所會浪費更多的水

  • than the Ice Bucket Challenge, and that's not even for charity!

    比起冰桶大挑戰,你做的事情更浪費而且還不是為了慈善呢!

  • But yeah, no, wasting water for your comfort

    但是你當然覺得如果浪費水是因為你爽

  • is much more important than charity.

    是比慈善更重要的

  • In fact, if you're that concerned over water,

    事實上如果你在意的更多

  • you shouldn't even be showering every single night.

    你根本不會每天洗澡

  • We should only be showering when you absolutely have to,

    我們應該要等到我們髒到不行了再洗吧

  • or if you're really sweaty.

    或是只在你大汗淋漓的時候洗澡

  • And, also, you'd better be getting dirty and sweaty by accident,

    當然你如果變得髒兮兮的

  • from natural causes, because--guess what--

    不管是意外還是自然而然的情形下,因為—猜猜看

  • if you're working out, you're also wasting water.

    因為你出門了,所以你也浪費水了

  • You're burning unnecessary calories, which causes your body heat

    你燃燒了不必要的卡路里,因為如此你的身體溫度也增加了

  • to rise, and because of homeostasis, you start to sweat.

    你的身體為了體內平衡所以你會出汗

  • And because of that sweat, you get thirsty.

    因為出汗所以你會很口渴

  • And because you get thirsty, now you have to drink water.

    因為口渴,現在你得喝水了

  • That's your fault.

    那全都是你的錯

  • So for all you lazy people out there that don't work out, thank you...

    所以感謝那些懶惰到都不出門的人…無限感激啊

  • for saving the planet.

    謝謝你拯救地球

  • And, also, for all the people wondering why the Ice Bucket Challenge?

    那些還在對冰桶挑戰有疑慮的人

  • Why did this challenge start with ice water instead of just donating?

    為什麼不直接捐錢還要以冰水做媒介呢?

  • The sad truth is nobody would've watched, let alone share a video,

    一個很殘忍的事實是沒有人會關注這個活動的。讓人分享影片

  • of someone just donating, and trying to raise awareness,

    試著獲得關注

  • by talking about it.

    藉由討論它

  • The Ice Bucket Challenge is what made it share-able. It made it a trend.

    冰桶挑戰這個活動讓影片有分享的理由,成為一個趨勢

  • It was taking those other challenge videos that people just watch

    它正讓其他為了娛樂而觀賞的挑戰影片

  • for entertainment purposes, and making it charitable.

    變得有慈善性質

  • That's right. Again, for charity!

    這就對了,為了慈善!

  • Nobody got mad about the waste of cinnamon for the Cinnamon Challenge.

    沒有人要為了肉桂大挑戰的肉桂粉而生氣

  • Third world countries need spices too!

    第三世界的國家也需要香料啊!

  • With all that being said, to anyone who's actually done

    說了這麼多

  • the Ice Bucket Challenge and donated, despite all the negativity

    冰桶大挑戰及捐贈儘管備受批評

  • you might be getting now, I still believe this is a wonderful trend

    但我依然相信這是良善的趨勢

  • and a great cause, and thank you so much for doing it

    還有擁有好的結果,謝謝你所做的所有事情

  • and continuing to spread this campaign.

    繼續讓這個活動散播出去

  • I still support it 100%.

    我依然百分之百支持

  • If you're in a place that's in a drought, or someplace that water is scarce,

    如果你處在乾旱或者是水資源缺乏的地區

  • I completely understand your concern for saving water.

    我完全了解你對於節省水資源的關心

  • But rather than hating in the comments section,

    但與其討厭這些批評

  • which does nothing but bring negativity, why not just find a solution?

    這些批評也只會帶來負面能量而已,幹嘛不找個解決辦法呢?

  • Or compromise.

    或者是一個折衷辦法

  • I mean, there's still ways you can do the challenge without wasting water.

    我是說,還是有挑戰可以不用浪費水的啊

  • My friend Jeremy Lin just did it by throwing himself into the ocean.

    我的朋友 Jeremy Lin就藉由把自己扔進海裡完成挑戰

  • And if you're still really that concerned over saving a bucket of water,

    如果你還擔心節省水資源的問題

  • I'm going to help you out right now by starting this new campaign

    我要開始一個新挑戰來幫助你解決這個問題

  • called the #SaveWaterPeeInTheShower campaign.

    就叫做「在洗澡的時候小便」挑戰

  • Every single time you have to pee, you pee right into the drain

    你小便的時候就直接尿到排水口裡

  • of your shower, but you don't wash it down until the end of the night

    在你洗澡的時候,但是你直到深夜的時候才能清理

  • when you take a shower, so it all washes together at once.

    當你洗澡的時候,就剛好一次清理完畢

  • That's three to four flushes a day you'll be saving,

    這一天可以省下三到四次的水量

  • depending on how much you pee.

    取決於你到底尿了幾次

  • Or I suppose you could do it the other way around and pee

    或者我猜你可以用另外一種省水方法

  • into a toilet all day, and then when you finally flush it at the end of the night,

    一整天的尿都不要沖,等到你最後一次要沖馬桶的時候

  • you just get in there and start washing yourself.

    你也一起在馬桶裡洗澡

  • There's a lot of different solutions.

    有很多種解決方法

  • So rather than just spreading negativity around the Ice Bucket Challenge,

    與其散播冰桶挑戰的負面能量

  • let's be positive.

    讓我們正面思考吧

  • Let us find a solution together and keep it growing.

    讓我們找到其他的解決辦法而且讓冰桶挑戰持續擴大

  • Let us save water together.

    讓我們一起省水吧

  • Let us spread positivity together.

    讓我們一起散播正面能量吧

  • Let us pee in the shower together!

    讓我們一起在洗澡的時候小便吧!

  • Lettuce!!

    讓我們一起變成生菜吧!

  • That way, we can do both.

    這樣一來我們就可以一起做事了

  • Continue to raise funds and awareness for ALS, and save water

    繼續找到資金讓漸凍人協會獲得關注,並且省水

  • in the grossest way together.

    用最噁心的方法

  • This message was brought to you by

    訊息是來自

  • the #SaveWaterPeeInTheShower association.

    「在洗澡的時候小便」協會

  • I've got it! What if we combined the two, and pee into a bucket

    我想到了!如果我們結合兩個活動,尿在桶子裡

  • all day and then do the Pee Bucket Challenge

    這樣我們就可以完成尿尿小桶挑戰

  • and pour it all over--

    把它全部都倒出來—

  • That is disgusting, R. Kelly. Nobody wants to do that.

    這太噁心了,沒人想這樣做

  • I mean, we're not doing it. Right, Biebs?

    我是說我們不會這樣做啦

  • Man, I've been peeing in buckets before it was cool.

    我在尿尿小桶挑戰流行之前我就已經這麼做了

  • TEE HEE!

    TEE HEE!

  • So thank you guys again so much for watching.

    再度感謝你的觀賞

  • If you want to see last week's video, click the one on the left.

    如果你想看上周的影片,按下左邊的那個選項

  • If you want to see our Ice Bucket Challenge video,

    如果你想看冰桶挑戰的影片

  • click the one on the right.

    請按右邊的選項

  • And, remember, every single cent that that video earns

    還有記得由這支影片所賺的每一塊錢

  • goes to the ALS association, so thank you so much for watching

    都會捐給漸凍人協會,非常感謝你的觀賞

  • and make sure you click to donate...pretty much.

    還有要記得去捐錢喔……

Hey, guys! So recently I did the Ice Bucket Challenge

嗨,大家好!我最近做了冰桶大挑戰

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 美國腔 冰桶 挑戰 浪費 影片 協會 活動

親愛的 "冰桶挑戰 "的仇人... (Dear Ice Bucket Challenge Haters...)

  • 1227 55
    Ashley Chen 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字