Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Not every Mega Man game gets a threequel. Bitter Legends and ZX fans can attest to this.

    並不是每一款《超級英雄》遊戲都能得到三部曲。苦澀傳說》和ZX的粉絲可以證明這一點。

  • (Seriously? We get a third Star Force - a series that’s just biting on Battle Network

    (真的嗎?我們得到了第三部《星際力量》--一個剛剛在戰網咬合的系列。

  • - but no Legends 3? C’mon!) Ahem. Most of them, however, came back for a third turn.

    - 但沒有《傳奇3》?來吧!)。)咳咳。不過,大部分人都回來了,第三回合。

  • Mega Man 3 brought the introduction of Break Man/Proto Man/Blues/whatever you call him.

    Mega Man 3帶來了Break Man/Proto Man/Blues/不管你叫他什麼的介紹。

  • The dude with the whistle. Battle Network 3 brought the Pokèmonization of the series,

    那個拿著哨子的紈絝子弟。戰網3》帶來了《口袋妖怪》系列的化。

  • breaking it into two halves. And X3 brought a whole new player character, the recently-reassembled

    將其分為兩半。而X3帶來了一個全新的玩家角色,也就是最近重新組建的?

  • Zero. Oh, and platforms to summon one of four ride armors. And a pile of new upgrades. And

    零號,還有平臺可以召喚四種坐騎裝甲之一。哦,還有平臺可以召喚四種坐騎裝甲之一。還有一堆新的升級。還有

  • MAPS. HONEST TO GOODNESS MAPS. They don’t love you like I love you. And, for whatever

    地圖。誠實的善良的地圖。他們不像我愛你那樣愛你。而且,無論如何

  • reason, some versions boast intro animations for the bosses that screamAnime circa

    原因是,有些版本的boss的前奏動畫,叫囂著 "動漫左右"。

  • 1996.”

    1996.”

  • X has all the fun. But open the weapons screen, hit R, and BAM. It’s time for Zero to shine.

    X有所有的樂趣。但是打開武器螢幕,按R,然後BAM。是零號大顯身手的時候了。

  • Dude’s had it coming, having been kinda dismantled in the last outing. Unfortunately,

    哥們兒自作自受,在上一次出場的時候就已經被拆穿了。不幸的是。

  • though it’s a nice gesture, Zero gets none of the weapons upgrades X gets, and he can’t

    雖然這是一個很好的姿態,但零號沒有得到X的武器升級,他也不能得到

  • enter boss rooms or mid-boss rooms, of which youre guaranteed at least two a stage.

    進入boss房或中boss房,其中你至少保證兩個一個階段。

  • And if Zero dies... well, let’s just say it was hell putting him together the last

    如果零號死了... 那就說最後把他拼湊起來的時候,簡直就是地獄了

  • time. Regardless of who youre using, the idea’s the same: Beat 8 bosses, collect

    時間。不管你用的是誰,想法都是一樣的:打倒8個boss,收集

  • heart tanks and sub-tanks and ride armor capsules and whatnot, and shoot/slash your way through

    心臟坦克和副坦克和騎裝甲膠囊和諸如此類的東西,和射擊/斜線你的方式通過的心臟坦克和副坦克和騎裝甲膠囊和諸如此類的東西,和射擊/斜線你的方式通過的心臟坦克和副坦克和騎裝甲膠囊和諸如此類的東西。

  • Sigma’s forces. Dr. Light’s power-up capsules make a return, with a new twist: There are

    西格瑪的部隊。光博士的動力膠囊又回來了,並有了新的變化:有。

  • more enhancements than X’s robotic frame can accommodate. Youre going to have to

    比X的機器人框架能容納更多的增強功能。你必須要

  • choose. Again, it’s a Mega Man game: Youre doing all the same things, just a little better.

    選擇。再說一遍,這是一個巨型人遊戲。你做的事情都是一樣的,只是做得更好一些。

  • The stages are a little more complex. The tricks youll need to use to get the items

    階段比較複雜。你需要使用的技巧,以獲得的項目。

  • are a little more elaborate. Evolution takes time.

    是一個更復雜一點的。進化需要時間。

  • The game itself occupies an uncomfortable point in history: that hinge between the 16-

    遊戲本身就佔據了歷史上一個令人不舒服的點:16-16年之間的那個鉸鏈。

  • and 32-bit eras, when a 2D platformer - hardcore and refined though it may be - was apt to

    和32位時代,當時的2D平臺遊戲--儘管它可能是硬核和精緻的--很容易被

  • be prejudged a relic of the past. We here in the States never received the PlayStation

    被預判為過去的遺蹟。我們這裡在美國從來沒有收到PlayStation

  • or Saturn versions of the game, save for a PC port in 1998... until this enhanced version

    或土星版本的遊戲,除了1998年的PC移植版......直到這個增強版。

  • made it onto the Mega Man X Collection. This is the dividing line: past this point, Zero

    上了《兆人X系列》。這就是分界線:過了這個點,零度

  • is playable... but there are mid-stage loading breaks. Past this point, the graphics improve

    是可以玩的......但中途會有階段性的加載中斷。過了這關,畫面有所改善

  • to take advantage of the new hardware, but some see the changes as gilding the lily,

    以利用新的硬件,但有些人認為這些變化是鍍金。

  • jamming voice acting and an announcer who doesn’t even try to pronounce things correctly

    卡殼式配音和一個連發音都不正確的播音員。

  • into a game that, frankly, was good enough as it was. Past this point, Capcom tries to

    成的遊戲,坦率地說,它已經足夠好,因為它是。過了這個點,卡普空試圖

  • evolve the series more rapidly than the organic, comfortable pace they set in Mega Man 1-6.

    比起在《超能俠1-6》中設定的有機、舒適的節奏,《超能俠》系列的發展更為迅速。

  • At least you don’t need the super-glue anymore... until Mega Man X5.

    至少你不再需要超級膠水了... 直到Mega Man X5。

Not every Mega Man game gets a threequel. Bitter Legends and ZX fans can attest to this.

並不是每一款《超級英雄》遊戲都能得到三部曲。苦澀傳說》和ZX的粉絲可以證明這一點。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 遊戲 坦克 平臺 心臟 召喚 升級

[電玩遊戲 Sega Saturn版洛克人X3遊戲回顧]CGRundertow MEGA MAN X3 for Sega Saturn Video Game Review

  • 38 1
    阿多賓 發佈於 2013 年 04 月 10 日
影片單字