Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • I talked to so many people like you in these centers that are doing hard work and they're like, you've got no support, were barely naked.

    我在這些中心與許多像你一樣的人交談,他們正在做艱苦的工作,他們說,你沒有得到任何支持,幾乎沒有裸體。

  • So when we talked to a few, they said they went to the mayor's office and with a group of them, they said, raise your hand if you've seen any of this money that was promised to us in the last two years and no one in the room raised their hands like Mr mayor, Where is the funding?

    是以,當我們與幾個人交談時,他們說他們去了市長辦公室,和他們一群人一起,他們說,如果你看到過去兩年中承諾給我們的這些錢,請舉手,房間裡沒有人舉手,比如市長先生,資金在哪裡?

  • We need help?

    我們需要幫助嗎?

  • And it's just on to the next agenda.

    然後就進入了下一個議程。

  • Oh, It must be frustrating.

    哦,這一定是令人沮喪的。

  • Yeah, I've seen it.

    是的,我已經看到了。

  • I've been in London since 2010.

    我自2010年以來一直在倫敦。

  • Okay.

    好的。

  • So we had the riot gang crime was High on the agenda and building community centers and bringing in healthcare and all those things.

    是以,我們有暴亂團伙犯罪是議程上的重要項目,建立社區中心,帶來醫療保健和所有這些事情。

  • And we're now in 2021.

    而我們現在是在2021年。

  • And does that exist?

    而這種情況存在嗎?

  • It just became not a priority.

    它只是變得不是一個優先事項。

  • Yeah.

    是的。

  • And it's every now and again young people are demonized.

    而且是每隔一段時間,年輕人就會被妖魔化。

  • So, I mean over the last year, everyone went back to school.

    所以,我的意思是在過去的一年裡,每個人都回到了學校。

  • Numbers fight.

    數字之爭。

  • Let's blame the young people down.

    讓我們責備年輕人下來。

  • That's cool.

    這很好。

  • You can't buy young people.

    你無法購買年輕人。

  • I was speaking at home martin and I said when teenagers are stabbing teenagers is not their fault.

    我在馬丁家裡發言,我說當青少年刺傷青少年時,不是他們的錯。

  • It's our fault.

    這是我們的錯。

  • Yeah.

    是的。

  • Playing simple.

    玩得簡單。

  • Like what have we what have we not done the government?

    就像我們有什麼,我們沒有為政府做什麼?

  • What's funny?

    有什麼好笑的?

  • Not done.

    未完成。

  • We haven't allowed people like you to do the work you need to do.

    我們沒有允許像你這樣的人去做你需要做的工作。

  • An education is Not set up for certain people.

    教育不是為某些人設置的。

  • Yeah.

    是的。

  • I remember speaking to a 15 year old young boy who was getting involved in lifetime and what what is your options?

    我記得我和一個15歲的年輕男孩談過,他正在參與生活,你的選擇是什麼?

  • He's like, well, it's either School isn't the option.

    他說,好吧,要麼就是學校,要麼就是不選擇。

  • So the road is the only option for me.

    所以公路是我的唯一選擇。

  • You're 15 and that's already you're thinking processes.

    你才15歲,這已經是你的思考過程了。

  • That's the only way I'm going to make money and survive.

    這是我賺錢和生存的唯一途徑。

  • And how have we got to that point.

    而我們是如何走到這一步的。

  • And education has to play a key in that because it's Mhm.

    而教育必須在其中發揮關鍵作用,因為它是Mhm。

  • It's for the intelligent, it's for people who can get on with the system, those that want vocational skills struggle, they struggle.

    這是為聰明人準備的,是為那些能夠與系統相處的人準備的,那些想要職業技能的人在掙扎,他們在掙扎。

  • And there's so many other opportunities out there.

    而且還有許多其他的機會在那裡。

  • And again, if you could articulate to this young man, the short term games look good on the road, but the long term gains are not.

    再說一遍,如果你能向這個年輕人闡明,短期的遊戲在客場看起來不錯,但長期的收益並不理想。

  • And if you put in the prison time, the chance of death, your long term income, it's probably worse than working at Mcdonalds and what if we could teach you entrepreneurship or a trade or something?

    如果你把監獄的時間,死亡的機會,你的長期收入,它可能比在麥當勞工作更糟糕,如果我們能教你創業或貿易或其他什麼呢?

  • It might not look as short term good and flashy, but in the long run it is and we can bring a bunch of people that will explain this to you if you want to have gone down that route.

    它可能看起來沒有短期的好和華而不實,但從長遠來看是這樣的,如果你想走這條路,我們可以帶來一群人,向你解釋這些。

  • But right now, I heard the same thing from the other charities, like they're like, what do I do?

    但現在,我從其他慈善機構聽到了同樣的事情,就像他們一樣,我應該怎麼做?

  • I school isn't for me, the road looks like the only option, and then I've got nothing else.

    我的學校不適合我,道路看起來是唯一的選擇,然後我就沒有別的選擇了。

  • Yeah, yeah.

    是的,是的。

  • Something's wrong with that.

    這有什麼不對的。

I talked to so many people like you in these centers that are doing hard work and they're like, you've got no support, were barely naked.

我在這些中心與許多像你一樣的人交談,他們正在做艱苦的工作,他們說,你沒有得到任何支持,幾乎沒有裸體。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 年輕人 選擇 議程 學校 市長 教育

承諾的錢在哪裡?可汗讓孩子們失去了希望!?? (WHERE IS THE MONEY THAT WAS PROMISED? KHAN HAS LEFT CHILDREN HOPELESS! ?)

  • 15 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 05 月 02 日
影片單字