Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Who on Earth is Brian Rose.

    布萊恩-羅斯到底是誰。

  • Well, I'm a proud Brit with an American accent.

    嗯,我是一個驕傲的英國人,有美國口音。

  • I've lived in this city for 21 years.

    我在這個城市已經生活了21年。

  • I've been a British citizen for 14 years and this city has given me everything.

    我已經成為英國公民14年了,這個城市給了我一切。

  • It gave me my life back.

    它讓我重新獲得了生命。

  • It gave me my business.

    它給我帶來了我的生意。

  • It gave me my family.

    它給了我的家庭。

  • It gave me my purpose.

    它給了我目標。

  • I just thought about a conversation.

    我只是想到了一個對話。

  • I'm gonna have one day with my two boys And they'll say daddy, what did you do back in the crisis of 2021?

    我將有一天和我的兩個兒子在一起,他們會說爸爸,你在2021年的危機中做了什麼?

  • Did you make some more videos and put them on YouTube or did you actually stand up and make a difference?

    你是否又拍了一些視頻,並把它們放在YouTube上,還是真的站起來做出了改變?

  • That's the question I figured being the next mayor of London is how we can really make a massive change.

    這是我想的問題,作為倫敦的下一任市長,我們如何能真正做出巨大的改變。

  • And I've spoke to real Londoners in the streets about what they face and what their issues are.

    我在街頭與真正的倫敦人交談,瞭解他們面臨的情況和問題。

  • And it's been an eye opening experience.

    這是個開闊眼界的經歷。

  • I think it's time to go in with a fresh ideas and independent voice and take London in a new direction.

    我認為現在是時候帶著新鮮的想法和獨立的聲音進去,把倫敦帶向一個新的方向。

  • Yeah, just a few days ago, we released a detailed, detailed blueprint of how we're going to solve London's problems and it's called our manifesto for the Future.

    是的,就在幾天前,我們發佈了一份詳細的、關於我們將如何解決倫敦問題的藍圖,它被稱為我們的未來宣言。

  • Has anyone seen this document?

    有人看到這份文件嗎?

  • It's incredible, incredible piece.

    這是不可思議的,不可思議的作品。

  • This is a 50 page detailed document on the solutions to all of London's problems from our economy, to putting 10,000 officers on the streets to building 50,000 new affordable homes, to actually solving our transportation system problem.

    這是一份長達50頁的詳細文件,介紹瞭解決倫敦所有問題的辦法,從我們的經濟,到在街上安排1萬名警官,再到建造5萬套新的經濟適用房,到實際解決我們的交通系統問題。

  • We couldn't be more proud.

    我們不能更自豪。

  • We know down to the detail exactly how to solve these problems.

    我們知道具體如何解決這些問題的細節。

  • All we need now is to show Londoners that it's time for a change.

    我們現在需要的是向倫敦人展示,現在是改變的時候了。

  • We've got the vision, we've got the optimism for the future.

    我們有遠見,我們有對未來的樂觀態度。

  • Everyone on the streets that I spent 10 minutes with says Brian, I'm gonna vote for you On May six let's make a statement.

    我在街上花了10分鐘的時間,每個人都說,布萊恩,我要投給你 5月6日,讓我們發表聲明。

  • We're gonna pull off the greatest upset in British political history, and we're gonna take London in a new direction and get the city to be world class once again, thank you very much.

    我們將完成英國政治史上最偉大的挫折,我們將把倫敦帶入一個新的方向,讓這個城市再次成為世界級的城市,非常感謝。

  • Thank you.

    謝謝你。

  • Mhm.

    嗯。

Who on Earth is Brian Rose.

布萊恩-羅斯到底是誰。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 倫敦 城市 倫敦人 問題 解決 文件

到底是誰?布萊恩-羅斯是誰?我對倫敦的看法? (Who On Earth ? Is Brian Rose? MY VISION FOR LONDON ?)

  • 5 1
    林宜悉 發佈於 2021 年 04 月 21 日
影片單字