Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • sponsored by squarespace.

    由squarespace贊助。

  • These are the latest japanese home appliances.

    這些都是最新的日本家電產品。

  • Mm hmm.

    嗯哼。

  • So I was recently looking at japanese home appliances and discovered that there's just so many cool products today that I wanted to make a video and share with you.

    所以我最近在看日本的家電產品,發現今天的產品實在是太酷了,我想拍個視頻和大家分享。

  • So I contacted one of the largest electronics stores here in Japan, no gemma.

    於是我聯繫了日本這裡最大的一家電子商店,沒有gemma。

  • And they agreed to show me around today.

    而且他們同意今天帶我去看看。

  • I'm so excited to do this video because I love electronics and the fact that I get to share it all with you in a real deal electronics store makes it even better Without further ado, let me show you the latest and greatest in japanese home technology.

    我很高興做這個視頻,因為我喜歡電子產品,事實上,我可以與你分享這一切在一個真實的電子商店,使它更好。 閒話少說,讓我告訴你最新和最偉大的日本家庭技術。

  • Mhm.

  • So to start this video off, I had to start with one of the home appliances that I love the boat because I have it in my own house.

    所以,為了開始這個視頻,我不得不從我愛船的一個家電產品開始,因為我自己家裡就有這個產品。

  • One of the things about japan is that they have all in one washer and dryer and this guy is like at the cream of the crop because one does that.

    日本的一個特點是,他們的洗衣機和烘乾機都是一體的,這個傢伙就像在精英中的精英,因為一個人做。

  • But it has a bunch of other features that for example it has its own built in detergent and softener tank.

    但它還有很多其他功能,比如它有自己的內置洗滌劑和柔順劑罐。

  • You can flip up the lid and you can put in your detergent.

    你可以翻開蓋子,就可以放進你的洗滌劑。

  • You can put your softener all in advance so that when you start the machine it does it all automatically and based on the load it will sense how much laundry you have inside of the drum and it will adjust the detergent accordingly.

    你可以把柔順劑都提前放好,這樣當你啟動機器的時候,它就會自動完成所有的工作,根據負荷量,它會感應到你的洗衣桶裡面有多少衣物,它會相應地調整洗滌劑。

  • Also japanese washer dryer machines that usually take about 2 to 3 hours to finish the laundry.

    另外日本的洗衣機乾衣機,一般需要2到3個小時左右才能洗完衣服。

  • But this one is a lot faster and only takes about 1.5 hours.

    但這個速度快很多,只需要1.5小時左右。

  • It's been such a lifesaver with our new baby allowing us to easily do multiple loads per day.

    對於我們的新生兒來說,它是一個救星,讓我們每天可以輕鬆地完成多個負荷。

  • So those are just some of my favorite features.

    所以這些只是我最喜歡的一些功能。

  • But maybe you can explain some more features that he also likes about this.

    但也許你可以再解釋一些他也喜歡的功能。

  • The nano sized iron is supposed to go deep into the fabric and wash away bacteria orders.

    納米大小的熨斗應該是深入到織物中,洗去細菌令。

  • And even pollen all without using detergent or even water.

    甚至花粉都不需要使用洗滌劑,甚至不需要用水。

  • In fact many japanese struggle with pollen allergy.

    其實很多日本人都有花粉過敏的困擾。

  • So it's a highly sought after feature.

    所以這是一個備受追捧的功能。

  • Another dope feature is that it creates a very fine rich foam from the liquid detergent before mixing with water which is supposed to better remove oils and dirt stains.

    另一個坑爹的功能是,它在與水混合之前,會從液體洗滌劑中產生非常細膩豐富的保麗龍,據說可以更好地去除油汙和汙漬。

  • So that's it for this washing machine.

    這款洗衣機就到這裡了。

  • I really do love it.

    我真的很喜歡它。

  • So have to share it with you but you can't sit here all day.

    所以不得不和你分享,但你不能整天坐在這裡。

  • So let's move on to the next one.

    那麼,讓我們繼續下一個。

  • Now let's move on to the refrigerator.

    現在讓我們繼續說說冰箱。

  • So I've been doing a lot of research these days because my current fridges older than 10 years and this new one really caught my eye.

    所以這幾天我一直在做很多研究,因為我現在的冰箱老了10年以上,而這款新的冰箱真的讓我眼前一亮。

  • So this is Mitsubishi's newest model.

    所以這就是三菱的最新車型。

  • The M.

    姆。

  • R.

    R.

  • M.

    M.

  • X.

    X.

  • D.

    D.

  • 50 G.

    50 G.

  • Upper refrigerated section has to lower sliding trays.

    上部冷藏部分要降低滑動托盤。

  • The upper tray is chilled at about zero degrees Celsius 32 F to store processed food and dairy products while the lower tray is set from minus 3 to 0 degrees Celsius for your raw proteins.

    上層托盤的冷凍溫度約為零攝氏32華氏度,用於儲存加工食品和乳製品,而下層托盤則設置為零下3至0攝氏度,用於儲存您的生鮮蛋白質。

  • It also has an ai quick freezer door ice machine, giant vegetable compartment in the middle and a freezer at the bottom.

    它還有一個ai速凍門冰機,中間是巨大的蔬菜格,底部是冷凍室。

  • Oh and it's got a basic touch panel.

    哦,它有一個基本的觸摸面板。

  • So I had to introduce this next refrigerator because it has some pretty cool features that I found.

    所以我不得不介紹下這款冰箱,因為我發現它有一些很酷的功能。

  • One of my favorite features is a quick freeze Ai which uses ai to rapidly freeze items to minus seven degrees Celsius about 29 F which reduces the leaking of umami and nutrition as you can see here.

    我最喜歡的功能之一是快速冷凍艾,它使用ai快速凍結項目到零下七攝氏度約29華氏度,這減少了味覺和營養的洩漏,你可以看到這裡。

  • Long freezing processes caused more damage to cells in the food.

    長時間的冷凍過程對食物中的細胞造成了較大的傷害。

  • So basically this freezing trade just behind me allows you to freeze all of your goods and make it so it doesn't freeze into one block.

    所以基本上我身後的這個冷凍貿易可以讓你把所有的貨物冷凍起來,讓它不至於凍成一個塊。

  • It's actually on at the moment, All of the frozen components makes it kind of like frozen, but it doesn't actually freeze it also with your meat.

    其實目前已經開始了,所有的冷凍成分讓它有點像冷凍,但它其實並沒有冷凍也和你的肉。

  • If you touch it, it's still easy.

    如果你摸到了,還是很容易的。

  • It's not like a super hard block so you can cut it really easily.

    它不像一個超級硬塊,所以你可以很容易地切割它。

  • Ai is also supposed to predict how the food will be used and freeze accordingly.

    小艾還應該預測食物的使用情況,並據此進行冷凍。

  • Funny because sometimes I don't even know how I'm going to use the food in the refrigerator section.

    有趣的是,有時我甚至不知道如何使用冰箱區的食物。

  • It has a raw meat section.

    它有一個生肉區。

  • This raw meat section keeps freezing air passing through it.

    這個生肉部分保持冷凍空氣通過。

  • It never really freezes the raw meat.

    它從來沒有真正凍結過生肉。

  • It says that like with me, it usually it will last 4 to 5 days, but with this system it lasts up to 10 days.

    它說像我這樣的,一般會持續4到5天,但用這個系統可以持續10天。

  • And then with raw fish usually last 1 to 2 days.

    然後用生魚片一般能堅持1到2天。

  • But in this case it lasts up to three days.

    但在這種情況下,它的持續時間長達3天。

  • But this is like one of the features that Michael really wants because he likes to cook, but sometimes she doesn't have the time to cook and with meat goes bad really quickly, so that, you know, if you can have your steaks or whatever last an extra five days longer than what it would usually last and you can still need a fresh.

    但這就像一個功能,邁克爾真的很想,因為他喜歡做飯,但有時她沒有時間做飯,與肉去壞真的很快,所以,你知道,如果你能有你的牛排或什麼最後一個額外的五天比它通常會最後,你仍然可以需要一個新鮮的。

  • It's pretty awesome.

    這是相當不錯的。

  • And another feature that I really love is the vegetable tray here.

    而另一個我非常喜歡的功能就是這裡的菜盤。

  • If you pull it out like this, you can see there's a separate compartments, it's designed to soar different sized vegetables, but even better is that it maintains moisture in the compartment to keep vegetables fresh.

    如果你把它這樣拉出來,可以看到有一個獨立的隔層,它是為了飆升不同大小的蔬菜而設計的,但更棒的是它能保持隔層的水分,讓蔬菜保持新鮮。

  • Plus it uses a special led light to simulate photosynthesis, claiming that increases vitamin C by 23% which reinforces the greening as well, a feature that I've never heard of before.

    另外,它使用特殊的led燈來模擬光合作用,聲稱可以增加23%的維生素C,這也加強了綠化的效果,這個功能我從來沒有聽說過。

  • So those are the features that I love about this refrigerator.

    所以這些都是我喜歡這款冰箱的功能。

  • Now let me show you the microwaves.

    現在讓我帶你看看微波爐。

  • So it's still not common in japanese households to have a built in ovens.

    所以在日本家庭中,內置烤箱還是不常見的。

  • So people often purchased microwaves with oven features And this new, healthier water oven from Sharp really caught my attention.

    所以人們在購買微波爐時,往往都會購買帶有烤箱功能的微波爐,而夏普新推出的這款更健康的水烤箱確實引起了我的注意。

  • So this microwave oven I really wanted to introduce because it has some cool ai features.

    所以這個微波爐我真的很想介紹一下,因為它有一些很酷的ai功能。

  • It has a sensor built in where you're able to put in hood of different temperatures.

    它有一個內置的傳感器,你能夠放在不同溫度的油煙機。

  • So you can put something that's frozen, something that is refrigerated and something that's room temperature all in one tray and it'll cook it so that all cooks all at once.

    所以你可以把冷凍的東西、冷藏的東西和常溫的東西都放在一個盤子裡,它會把它煮熟,讓所有的東西都一次煮熟。

  • The sensor is so sensitive that you can even cook foods with all different temperatures on two separate trays and it will cook everything evenly when I was growing up.

    這款傳感器的靈敏度非常高,甚至可以將各種不同溫度的食物分別放在兩個盤子裡煮,我長這麼大,它都能煮得很均勻。

  • I never had something like this.

    我從來沒有這樣的東西。

  • So I just really really caught my attention.

    所以,我只是真的真的引起了我的注意。

  • The hell Ceo uses steam to cook.

    地獄Ceo用蒸汽來烹飪。

  • Like you would use oil to grill or fry but with just using water different than steaming food.

    就像你會用油來燒烤或煎炸,但與只是用水來蒸煮食物不同。

  • Apparently the heating system creates a superheated steam.

    顯然,加熱系統會產生過熱的蒸汽。

  • It generates over 100 degrees Celsius, 212 F cooking temperature a heating power eight times more than the average home oven, allowing it to quickly penetrate and heat food from the inside.

    它能產生超過100攝氏度、212華氏度的烹飪溫度,加熱功率是一般家用烤箱的8倍,讓它能快速滲透並從內部加熱食物。

  • So using the ai sensor and steam cooking technology, you can cook frozen rice, room temperature curry in a metal pouch and a raw egg all at the same time and nothing will explode better.

    所以,利用ai傳感器和蒸汽烹飪技術,你可以同時烹飪金屬袋中的冷凍米飯、常溫咖喱和生雞蛋,沒有什麼比這更能爆炸的了。

  • Yet it cooks it all evenly also because it can use water to cook, it can help remove excess oil and salt without losing all of that.

    然而它煮得都很均勻也是因為它可以用水來煮,它可以幫助去除多餘的油和鹽,而不至於全部流失。

  • Umami.

    Umami。

  • So that is why I chose this like we love it because it's just so many cool features.

    所以這就是為什麼我選擇了這個像我們喜歡的原因,因為它的功能實在是太多了,太酷了。

  • So that's it.

    所以就這樣了。

  • Let's move on to the next one.

    讓我們繼續下一個。

  • Before we continue on.

    在我們繼續前。

  • I want to give a quick shout out to our sponsor for this video squarespace.

    我想給我們這個視頻廣場空間的贊助商點個贊。

  • If you don't already know a squarespace is the number one place to build your online presence.

    如果你還不知道squarespace是建立你的在線存在的首要地方。

  • In fact I love it so much.

    其實我很喜歡它。

  • I use it for my own website.

    我自己的網站就用它。

  • There are just some of the reasons why I love using squarespace, whether you're starting your passion project are building a business.

    這只是我喜歡使用squarespace的一些原因,無論你是在開始你的激情項目,還是在建立一個企業。

  • Squarespace has all the tools to get it done while also looking.

    Squarespace擁有所有的工具,在完成任務的同時,還能看。

  • I'll just leak and professional at the same time they support numerous portfolios and gallery designs which you can customize and even password protects of the right people see your work use.

    我只是洩漏和專業的同時,他們支持眾多的投資組合和畫廊設計,你可以自定義,甚至密碼保護的權利人看到你的工作使用。

  • It's fully integrated blogging tools and commenting features such as threaded comments, replies and likes to help engage your community.

    它完全集成了博客工具和評論功能,如線程評論,回覆和喜歡,以幫助參與您的社區。

  • And my favorite built in analytics to see how your visits, unique visitors and page views trend over time.

    而我最喜歡的內置分析,以查看您的訪問量,獨特的訪問者和頁面瀏覽量的趨勢隨著時間的推移。

  • So go to squarespace dot com today for your free trial and when you're ready to launch, go to squarespace dot com forward slash paolo from Tokyo and get 10% off your first domain or website that all said.

    所以,今天就去squarespace點com進行免費試用,當你準備啟動時,去squarespace點com轉發來自東京的paolo,並獲得你的第一個域名或網站的9折優惠,都說。

  • Let's continue on with some japanese appliances.

    讓我們繼續來看看日本的一些家電產品。

  • Now let's shuffle over to the rice cookers.

    現在,讓我們洗牌到電鍋。

  • If you didn't know it, japanese love their rice and to go along with that, they've developed some of the most technologically advanced rice cookers in the world, some even costing more than $1000 a great departure from the big floral printed pot style rice cooker I had back in the States.

    如果你不知道的話,日本人愛吃米飯,為了配合,他們已經開發出了世界上技術最先進的電鍋,有的甚至要1000多美元,與我在美國時的大花印鍋式電鍋大相徑庭。

  • The rice cookers here can not only cook rice perfectly to suit the meal, but also have advanced features to rapidly cook rice adjust depending on the grain of rice and even deep rice warm and delicious for up to 40 hours after being cooked.

    這裡的電鍋不僅可以完美地煮出適合餐食的米飯,而且還具有先進的功能,可以根據米粒的不同快速煮飯調整,甚至可以將米飯深煮後溫熱可口,長達40小時。

  • So this video wouldn't be complete if I didn't include a rice cooker in the mix.

    所以,如果我不把電鍋加入其中,這個視頻就不完整了。

  • And this rice cooker is a super special uses a bull that's made out of charcoal and two.

    而這個電鍋是一個超級特別的使用的牛,是用木炭和兩個。

  • It has a way of cooking 50 different types of rice, which is kind of interesting because a lot of people don't know that there's 50 different kinds of rice, but this rice cooker does and it knows how to cook all of them on top of that.

    它有辦法煮出50種不同的米飯,這有點有趣,因為很多人不知道有50種不同的米飯,但這個電鍋知道,而且它知道如何在上面煮出所有的米飯。

  • You can choose from 15 different preferences based on what meal you're cooking that day, whether it be for curry, don booty or even sushi them growing up.

    你可以根據自己當天做的飯菜,從15種不同的喜好中選擇,不管是吃咖喱、唐突,甚至是壽司他們長大。

  • I thought there was only one type of rice called the cops.

    我以為只有一種米叫警察。

  • Come on.

    來吧。

  • You know most even so the average thickness of ordinary pots are 3 to 5 millimeters, but the bottom of this pot is 10 millimeters thick, which creates a higher thermal conductivity to make this charcoal pot.

    你知道最偶所以普通鍋的平均厚度都是3到5毫米,但是這個鍋的底部厚度是10毫米,這就形成了更高的導熱性,使這個炭鍋。

  • It takes the craftsman 100 days.

    匠人需要100天。

  • It's more time consuming compared to other materials.

    與其他材料相比,它更耗費時間。

  • But the payoff is that it generates heat quicker and you can heat up the center of the pot 40 times more efficiently.

    但回報是它發熱更快,你可以將鍋中心的加熱效率提高40倍。

  • You can see that it's not just flat and because it's not just flat when the water bubbles, it can actually cook not only the size but the center of all the right, so everything just cooks evenly.

    你可以看到它不只是平的,因為它不只是平的,當水泡的時候,其實它不僅可以煮出大小,而且中心都是對的,所以所有的東西都只是煮得很均勻。

  • Also, most rice cookers use pressure to cook while this one doesn't.

    另外,大多數電鍋都是用壓力來煮,而這個沒有。

  • When you cook without pressure, it creates a veil of water around each grain of rice blocking in the Umami inside and giving the rice a shiny look.

    煮飯時不需要加壓,在每一粒米的周圍都會形成一層水紗,擋住裡面的烏米,讓米飯看起來有光澤。

  • This is why rice made by ca mado is supposed to be tasty even when it's cold.

    所以ca mado做的米飯應該是冷了也好吃的。

  • If you're looking to hurry, if you're looking to cook somebody or even looking to cook sushi, this guy can do it all the time for the air purifiers, one of the most popular selling items this year, interestingly since Japan is a very small country with minimal space and homes, vis appliances are often combined with a humidifier feature.

    如果你想趕時間,如果你想找人做飯,甚至想做壽司,這傢伙都能做到空氣淨化器,這是今年最受歡迎的銷售商品之一,有趣的是,由於日本是一個非常小的國家,空間和家庭都非常小,所以vis家電往往會結合加溼器功能。

  • Also, one of the characteristics of japan made air purifiers is that it comes with ion generators like the Panasonic nano or sharp plasma cluster, the one I'm showing you today.

    另外,日本製造的空氣淨化器有一個特點,那就是自帶離子發生器,比如我今天要給大家展示的松下納米或銳利等離子群。

  • So with everything going on with the world today, we had to definitely include an air filter and these things are so popular here in Japan and this is one of the top air filters.

    所以在當今世界一切都在發展的情況下,我們一定要加入一個空氣過濾器,這些東西在日本這裡非常流行,這是一個頂級的空氣過濾器。

  • It has some super super duper features.

    它有一些超級超級的功能。

  • So first of all this, sharp uses plasma cluster.

    所以首先這一切,銳利使用的是等離子體群。

  • So it's like a special technology to clean the air.

    所以它就像一種特殊的技術來淨化空氣。

  • So viruses and smelly bacteria in the air are all made up of a chemical compound.

    所以,空氣中的病毒、臭菌都是由一種化學物質組成的。

  • The plasma cluster technology is able to remove the hydrogen from the compounds to eliminate odors such as body odor, pet smell, cigarette smells, cooking odors and even that damp laundry smell comin in japanese homes during rainy season.

    等離子群技術能夠去除化合物中的氫氣,從而消除體味、寵物味、香菸味、烹飪味,甚至是日本家庭雨季時的潮溼洗衣味。

  • The yeah, the newest model plasma cluster next can produce a high concentration of ion particles and disperse it throughout the room, which is supposed to create a relaxing conditions like you're in the forest.

    是啊,接下來最新型的等離子體群可以產生高濃度的離子粒子,並將其分散在整個房間裡,這應該是創造了一個放鬆的條件,就像你在森林裡一樣。

  • Their tests show that people have reduced stress levels after five minutes being in the room and apparently people could continue to focus and solve math problems after 10 minutes.

    他們的測試表明,人們在房間裡呆了5分鐘後,壓力水準有所降低,顯然人們在10分鐘後還能繼續集中注意力,解決數學問題。

  • This air purifier is supposed to be able to clean a room the size of 43 tatami mats.

    這款空氣淨化器應該能淨化43張榻榻米大小的房間。

  • Yes, that's how it's advertised in Japan, which is about 71 square meters or 765 square feet.

    是的,日本的廣告就是這麼宣傳的,大約71平方米,也就是765平方英尺。

  • But Sharp recommends space is half the size as that's where the plasma cluster feature maxes out.

    但夏普建議空間是一半的大小,因為那是等離子群功能最大的地方。

  • Oh and speed wise, it can clean about 13 square meters or 142 square feet in about six minutes.

    哦,速度方面,它可以在6分鐘內清潔約13平方米或142平方英尺。

  • If you look in the back, it has several different filter systems.

    如果你看後面,它有幾個不同的過濾系統。

  • One has the front filter system, but this one is that it has an automatic cleaner.

    一個是有前濾系統,但這個是它有自動清洗機。

  • It rolls and it will clean and wipe off all of the dust that gets caught in the initial filter.

    它可以滾動,它會清潔和擦拭掉所有夾在初始過濾器中的灰塵。

  • So you don't have to do it because if you've ever had a regular filter, then you'll notice that the dust piles up and then you either have to wipe it off or vacuum it off.

    所以你不必這樣做,因為如果你曾經用過普通的過濾器,那麼你會發現灰塵會堆積起來,然後你要麼擦掉,要麼用吸塵器吸掉。

  • Whereas this one will clean it off for you and it will collect it all in the bottom trade which is super useful.

    而這個會幫你清理掉,而且會在底層交易中全部收集起來,超級有用。

  • This guy right here is a showroom model, so it's not the actual one.

    這個人是展廳的模型,所以不是真的。

  • But in fact if you open it up there should be two filters right here.

    但其實如果你打開它,這裡應該有兩個過濾器。

  • It's usually a half of filter.

    一般都是過濾一半。

  • So it's kind of one of like standard grade filters that's good for 10 years.

    所以它是一種像標準級的過濾器,可以用10年。

  • And not only cleans the air, but during the dry season you can add water to this water tank and it will humidified the entire room.

    而且不僅可以淨化空氣,在乾燥的季節,你可以往這個水箱裡加水,它會給整個房間加溼。

  • So basically it's kind of like all in one it'll clean air plus it'll humidifier has a sensor here to kind of gauge what's happening inside of the room.

    基本上,它就像是集清潔空氣和加溼器於一身,它有一個傳感器來測量房間內的情況。

  • So if people stop moving or it turns dark, it will also adjust depending on the movements inside of the room, which is pretty cool.

    所以,如果人們停止移動或者天色變暗,它也會根據房間裡面的動靜進行調整,這是很酷的。

  • So that concludes the video.

    視頻到此結束。

  • Let me know you thought in the comments.

    在評論中告訴我你的想法。

  • How does it compare to home appliances in your country.

    與貴國的家電產品相比如何。

  • Thanks again to know Gemma for helping me film this video.

    再次感謝認識Gemma幫我拍攝這個視頻。

  • And if you guys want to see more videos about Japan or Japan related things, hit that subscribe button and the bell button and I'll catch you guys in the next one.

    如果你們想看更多關於日本或日本相關的視頻,請點擊那個訂閱按鈕和鈴鐺按鈕,我將在下一個視頻中與你們見面。

sponsored by squarespace.

由squarespace贊助。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 功能 冷凍 日本 米飯 過濾器 空氣

日本家電最先進的技術 (Japanese Home Appliances Most Advanced Technology)

  • 3 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 04 月 17 日
影片單字