Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Hey, how are you sir?

    嘿,你好嗎,先生?

  • How are you?

    你好嗎?

  • Good, good.

    好,好。

  • Yeah, I've stopped looking on the filter emperor now.

    是啊,我現在已經不在濾鏡帝上看了。

  • You're more handsome.

    你比較帥。

  • Come on.

    來吧。

  • Be nice to meet you.

    很高興見到你。

  • I'm a teacher in the local school century school.

    我是當地學校世紀學校的老師。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • I don't really know about much of your politics.

    我不太瞭解你的政治。

  • I just thought I'd done some questions.

    我只是覺得我做了一些問題。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Thanks for coming here.

    謝謝你來這裡。

  • I saw you on youtube than ever.

    我在youtube上看到了你,比以往任何時候都多。

  • You did.

    是的

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • So it's working.

    所以它的工作。

  • That's good.

    那就好

  • That's good.

    那就好

  • We've had, we've had a channel for 10 years on YouTube as well where I interview all sorts of different kinds of people activists, business leaders, boxers, stuff like that.

    我們已經有了,我們已經有了一個頻道10年了,在YouTube上,我採訪了各種不同類型的人,活動家,商業領袖,拳擊手,類似的東西。

  • So about six months ago I thought I looked at who was running from there and I was like, sure we got better choices.

    所以大約六個月前,我想我看著誰從那裡跑出來,我想,當然我們有更好的選擇。

  • So I decided to run.

    所以我決定跑步。

  • Never run before.

    從來沒有跑過。

  • I don't like politics.

    我不喜歡政治。

  • I don't like politics business.

    我不喜歡政治生意。

  • Yeah.

    是啊。

  • So I've run my own Youtube channel as an entrepreneur for 10 years.

    所以我作為一個創業者,經營自己的Youtube頻道已經有10年了。

  • Before that I worked 10 years in the city of London.

    在此之前,我在倫敦市工作了10年。

  • Finance before that I was in America.

    金融之前,我在美國。

  • So I've been here for 21 years.

    所以我在這裡已經21年了。

  • I'm a citizen and um, look policy wise, we're gonna get London back to work.

    我是一個公民,嗯,看政策上,我們要讓倫敦重新開始工作。

  • What are we waiting for?

    我們還在等什麼?

  • We gotta do it safe, everybody struggling without any business.

    我們要做的是安全的,每個人都在掙扎,沒有任何生意。

  • So that's 12 knife crime on the streets and it's going to get stabbed every two or three days.

    所以,這就是街頭的12刀犯罪,而且每隔兩三天就要被捅一刀。

  • Where is the solution?

    解決辦法在哪裡?

  • I think the solutions to things.

    我認為事情的解決。

  • First, you got to put money in the community centers, which I think comes from corporations because it goes right there.

    首先,你得把錢放在社區中心,我認為這些錢來自企業,因為它就在那裡。

  • The second is more police on the streets and I know how to pay for that and then it's about transport and that's about housing.

    第二是在街上多派警察,我知道如何支付這筆錢,然後就是交通問題,還有就是住房問題。

  • I've got plans there.

    我在那裡有計劃。

  • You see how the theory, I have a theory done.

    你看怎麼理論,我有一個理論做。

  • Austerity is the main, there's many issues but is the main cause of what we see today gang violence and after a lot of people feel that way you provide food for your family, food on the table.

    緊縮是主要的,有很多問題,但是是我們今天看到的幫派暴力的主要原因,很多人覺得這樣之後,你為你的家庭提供食物,餐桌上的食物。

  • If you're working for his family, you're at home, sorry at work, working maybe 10, 11, 12 hours a day and therefore maybe you can't have the supervision of your kids.

    如果你是為他的家庭工作,你在家裡,對不起在工作,每天可能工作10、11、12個小時,是以可能你不能有孩子的監督。

  • It's big, it's bigger than you and I get that.

    很大,比你還大,我懂。

  • But my thing is there's all this chat about actually.

    但我的事情是有這些哈拉其實。

  • It might be an issue with schools like the an issue with parents.

    這可能是學校的問題,就像家長的問題一樣。

  • But how do we clamp down on these things?

    但是,我們如何鉗制這些東西呢?

  • How do we?

    我們怎麼做?

  • And I'm just interested to see some of your thoughts on that.

    而我只是想看看你的一些想法。

  • It's a good question.

    這是個好問題。

  • You're not the first to observe the back in our weight when they cut everything all the officers off the street.

    你不是第一個觀察我們體重的人,當他們把所有的官員都從街上砍掉的時候。

  • There's a lot of the funding away.

    有很多資金走。

  • I agree.

    我同意。

  • I think we're still in this kind of hangover from that process.

    我想我們還處在這個過程的這種宿醉中。

  • And look when you see the knife crime for me is simple.

    看看當你看到刀子犯罪對我來說很簡單。

  • When you see teenagers to have another teenagers, it's not their fault, it's our fault and it's something systemic in there because they don't have the opportunities.

    當你看到青少年要有另一個青少年的時候,這不是他們的錯,是我們的錯,這是系統性的東西在裡面,因為他們沒有機會。

  • You work in a secondary school.

    你在一所中學工作。

  • The kids leave at 3 30 mom gets home at 8 30.

    孩子們3點半離開 媽媽8點半回家。

  • So what are they doing for those five hours and what do they see with the gangs?

    那麼這五個小時他們在做什麼,他們看到了什麼幫派?

  • They see opportunity, big money now in the long run it's a fool's game because in the long run it doesn't pay off.

    他們看到的是機會,現在的大錢,從長遠來看,這是一個傻瓜的遊戲,因為從長遠來看,它沒有回報。

  • But in the short run it looks good and they got no other options.

    但從短期來看,這看起來不錯,他們沒有其他選擇。

  • So I thought to myself, I'm entered a kid for a year and Hackney when I was about 15 years ago and just me being in his life made a huge difference.

    所以我想,我輸入一個孩子一年和哈克尼時,我是15年前,只是我在他的生活中產生了巨大的差異。

  • So I thought how can you get money to community centers properly fund them with a lot of money?

    所以我就想,你怎麼能把錢拿到社區中心好好資助他們,有很多錢呢?

  • I come from a business background and I thought, why don't you call up the big corporations that are making money in London right now?

    我是做生意出身的,我想,你為什麼不叫上現在在倫敦賺錢的大公司呢?

  • Amazon Uber Hsbc Barclays and say, guess what?

    亞馬遜Uber Hsbc Barclays和說,你猜怎麼著?

  • I got a win for you, I need £10 million.

    我給你贏了,我需要1000萬英鎊。

  • We're going to help the community.

    我們要幫助社區。

  • This is we're gonna put it right in the community center.

    這是我們要把它放在社區中心的權利。

  • The mayor doesn't touch it when you put the money right through.

    你把錢放進去的時候,市長是不會碰的。

  • There was a guy named Jamal Edwards has a company called S.

    有個叫Jamal Edwards的人開了家公司叫S.

  • P.

    P.

  • T.

    T.

  • V.

    V.

  • And the Crime channel.

    還有犯罪頻道。

  • Jamal's been on my show, London Rail and he's working with me on this.

    賈馬爾上過我的節目《倫敦鐵道》,他和我一起工作。

  • He already raised £100 from google £100 from the Welcome Trust to fund for community centers in acting where he grew up.

    他已經從google上籌集了100英鎊,從歡迎信託基金為他成長的地方的社區中心演藝基金。

  • That's where he learned how to do video and music.

    他就是在那裡學會了如何做視頻和音樂。

  • And they were closed down.

    而他們被關閉了。

  • So I called Jamal Jamal can we do this?

    所以我打電話給Jamal Jamal,我們可以這樣做嗎?

  • But like 1000 times bigger?

    但好像大了1000倍?

  • And he said okay, but structure and everything.

    他說好的,但結構和一切。

  • So that's one thing we can get the money straight from Corporates.

    所以這也是我們可以直接從公司那裡拿到錢的一個原因。

  • Now.

    現在就去

  • Young lady didn't like that idea because she was like, well the Corporates are gonna invade.

    年輕的女士不喜歡這個主意,因為她很喜歡, 好了,企業是要去入侵。

  • But I'm like, where did you get the money?

    但我想,你從哪裡弄來的錢?

  • You have to tax the citizens which no one wants to look at the congestion charges, the worst tax because it hurts lower income people.

    你必須向市民徵稅,沒有人願意看擁堵費,這是最糟糕的稅收,因為它傷害了低收入者。

  • The worst.

    最糟糕的。

  • So again, I look at everything through a business lens, which means no more excuses and business, you can't get excuses to go to our business, Right?

    所以,我又從商業的角度去看一切,也就是說不能再找藉口,商業,你不能找藉口去找我們的商業,對吧?

  • No more bailouts.

    不再救助。

  • So TFL actually can be run at a profit.

    所以TFL其實是可以盈利的。

  • It's a major transport infrastructure that puts massive amounts of business in London.

    這是一個重要的交通基礎設施,把大量的業務放在倫敦。

  • Right?

    對吧?

  • Look at all the high rises of Canary Warf.

    看看金絲雀戰隊的所有高層建築。

  • How do they get their jubilee line extension?

    他們的天禧線延長線是怎麼來的?

  • So how is that going bankrupt when there's making tens of billions of pounds?

    所以,有賺了幾百億英鎊,那怎麼會破產呢?

  • You tax those corporate guys put it back into TFL.

    你對那些企業的人徵稅,把它放回TFL。

  • 10 more officers on the street.

    街上多了10個警察。

  • £100 million centres.

    1億英鎊的中心。

  • That starts setting up a different change where these kids have new opportunities after school.

    這就開始設置了不同的變化,這些孩子在課後有了新的機會。

  • I can teach them how to do a YouTube channel, I can teach them how to be entrepreneurs.

    我可以教他們如何做一個YouTube頻道,我可以教他們如何成為企業家。

  • So that's one thing.

    所以這是一件事。

  • And then housing, nobody builds affordable housing.

    然後住房,沒有人建經濟適用房。

  • The mayor, the mayor promised 400,000 new homes, 12,000 homes.

    市長,市長承諾的40萬套新房,1.2萬套。

  • So stay with me.

    所以,跟我在一起。

  • TFL is sitting on 5700 acres of land the size of the borough of Camden.

    TFL坐擁5700英畝的土地,面積相當於卡姆登區。

  • They're not doing anything with it.

    他們沒有做任何事情。

  • We can build homes right on that land right now.

    我們現在就可以在那塊土地上建造房屋。

  • It's called modular homes.

    這就是所謂的模塊化住宅。

  • You actually design them in a computer.

    其實你是用電腦設計的。

  • They get manufactured in a plant.

    它們在工廠裡被製造出來。

  • They bring it out and they construct them on site.

    他們把它拿出來,在現場施工。

  • They're beautiful homes, you can customize them And there you can buy one for under £100,000..

    他們是美麗的家園,你可以定製他們,你可以買一個10萬英鎊以下... ...

  • I've got a site on hacking a week, but we just put the houses there in a picture and I got an architect in London has given this free time to build these homes.

    我有一個網站上黑客一個星期, 但我們只是把房子有 在圖片和我得到了一個建築師在倫敦 已經給了這個免費的時間來建設這些家庭。

  • So you give people affordable homes, West Crime on the street and you rebuild this economy Proactively.

    所以,你給人們提供經濟適用房,西犯罪在街上,你重建這個經濟主動。

  • Yeah, I want to do a big event in August called the Great Celebration, 31 days, street festivals, music fairs, 20 million people in this city.

    是啊,我想在8月份搞一個大活動,叫大慶典,31天,街頭音樂節,音樂集市,這個城市有2000萬人。

  • Everybody starts making money.

    大家都開始賺錢了。

  • So again, it's a bunch of issues you're talking about.

    所以,你說的又是一堆問題。

  • But if you give them the housing, we make the streets safer.

    但如果你給他們住房,我們就會讓街道更安全。

  • You've given an economic pulse and you'll retrain these kids and give them opportunities.

    你給了一個經濟脈搏,你會重新培訓這些孩子,給他們機會。

  • I think you break that cycle you're talking about.

    我想你打破了你說的那個循環。

Hey, how are you sir?

嘿,你好嗎,先生?

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 社區 倫敦 工作 住房 中心 問題

社區辯論一 緊縮是頭號問題。我們必須提供餐桌上的食物? (COMMUNITY DEBATE I Austerity Is The Number One Issue. We've Got To Provide Food On The Table ???)

  • 9 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 04 月 12 日
影片單字