Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • mhm.

  • Let's be honest.

    說實話吧

  • The current mayor of London is a master at public relations.

    現任倫敦市長是個公關高手。

  • He's a genius when it comes to press releases and photo opportunities.

    在新聞發佈和拍照方面,他是個天才。

  • He's always in the right place at the right time, taking the perfect picture with the perfect key worker.

    他總是在正確的時間出現在正確的地點,與完美的關鍵工作者拍下完美的照片。

  • And lately we see these pop up policies that come up conveniently one month before the election, where all of a sudden he cares about jobs when he hasn't for five years.

    而最近我們看到這些彈出的政策,在大選前一個月很方便地出現了,突然間他關心起了就業,而他已經五年沒有關心過了。

  • All of a sudden, he cares about our youth centers, which he hasn't for five years.

    突然間,他關心起我們的青少年中心來了,他已經五年沒有關心過了。

  • All of a sudden, he's got big ideas about drug reform, and all of a sudden he's got budget five million here, 20 million here, £30 million here.

    突然間,他對藥物改革有了很大的想法,突然間他的預算這裡有500萬,這裡有2000萬,這裡有3000萬英鎊。

  • And yet only six months ago, he had to defund the police and defund the fire brigade because he had run out of money.

    然而,就在半年前,他卻因為沒有錢而不得不取消警察和消防隊的經費。

  • This is a guy that spends a million pounds a year on his own P R team, and all of a sudden there's money to throw here and there and everywhere.

    這傢伙一年在自己的P R團隊裡花了一百萬英鎊,一下子就有錢扔這扔那,到處都是。

  • There's photo ops.

    有照片操作。

  • There's these brand new fresh ideas for his next term as mayor.

    對他的下一任市長有這些全新的想法。

  • And guess what?

    你猜怎麼著?

  • That people aren't as stupid as you think they are, Mr Mayor, they're smarter than that.

    市長先生,人們並不像你想象的那樣愚蠢,他們比那更聰明。

  • They see through your public relations barrage.

    他們看穿了你的公關攻勢。

  • They see what really happens when you go out in public.

    他們看到了當你在公共場合外出時的真實情況。

  • You have to hide inside coffee shops for an hour until your security force gets there, and then you literally run and hide when the citizens try to ask you hard questions about things like LTs and many of your other failures.

    你必須躲在咖啡店裡一個小時,直到你的保全部隊到達那裡,然後當市民試圖向你詢問關於LTs和許多其他失敗的問題時,你真的跑了,躲了起來。

  • Here we are tired of a mayor who literally can't go out in public or he'll be heckled.

    在這裡,我們已經厭倦了一個市長,他真的不能在公共場合出門,否則會被人嘲笑。

  • We need a mayor who stands and delivers.

    我們需要的是一個站得住腳、做得到的市長。

  • We need a mayor who's actually trying to go out and engage with the public.

    我們需要一個真正想走出去和公眾接觸的市長。

  • I was in Deptford on Friday, and I spoke to 25 members of the public over the course of an hour, asking the hard questions about my policies.

    週五我在Deptford,在一個小時的時間裡,我與25名公眾交談,提出了有關我的政策的棘手問題。

  • The mayor has been told by the Labour Party that he is no longer allowed to go out in public because he could quote unquote jeopardize the elections.

    工黨告訴市長,他不再被允許公開外出,因為他可能會引用 "引號 "來危害選舉。

  • So he stays on the top floor of City Hall and he just issues these press releases and these photo ops.

    所以他就呆在市政廳的頂層,然後發佈這些新聞稿和這些照片。

  • It's amazing and again these pop up policies, but guess what?

    很神奇,又是這些彈出的政策,但你猜怎麼著?

  • Londoners are smarter than that.

    倫敦人比這更聰明。

  • We see through this politicking we see through this PR storm and we want to see real action, real policies, real character, real leadership.

    我們看透了這場政治鬥爭,看透了這場公關風暴,我們希望看到真正的行動,真正的政策,真正的性格,真正的上司。

  • And that's why when I go out on the streets, everyone comes up to me and says, Brian, we don't want any more of silicon.

    這就是為什麼當我上街的時候,每個人都會走過來對我說,布萊恩,我們不想要更多的硅。

  • We believe in you.

    我們相信你。

  • We see our policies, we sear you love London.

    我們看到了我們的政策,我們知道你愛倫敦。

  • We see you care about London and we're gonna vote for you.

    我們看到你關心倫敦,我們會投你一票。

  • And on May six, I believe we will pull off the biggest political upset in British history.

    而在5月6日,我相信我們會掀起英國曆史上最大的政治風暴。

  • And I look forward to meeting you out in the streets and talking to you about my policies.

    我期待著與你們在街頭見面,與你們談論我的政策。

  • And I'm just really excited for the next 30 days of campaigning.

    而我只是對接下來30天的競選活動感到非常興奮。

  • So please leave your comments below.

    所以請在下面留言。

  • Are you frustrated with the way the current mayor talks down to us with the way he looks down on us and doesn't believe that we can see through this public relations firestorm, let me know what you think.

    你是不是對現任市長用看不起我們的方式和我們說話的方式感到失望,不相信我們能看穿這場公關風暴,讓我知道你的想法。

  • Leave your comments below.

    請在下方留言。

  • Thank you.

    謝謝你了

mhm.

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 市長 政策 風暴 倫敦 照片 怎麼著

SADIQ KHAN是個天才。 (SADIQ KHAN IS A GENIUS)

  • 1 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 04 月 07 日
影片單字