Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Waiter says: What would ya have folks?

    服務員說:你們想吃什麼?

  • Grandfather says: A large pepperoni pizza!

    爺爺說。一個大的意大利香腸披薩!

  • Little girls says: And a Pepsi please!

    小女孩說。請給我一杯百事可樂!

  • Waiter says: A Pepsi! Sure thing Curly!

    服務員說:百事可樂!當然可以,捲毛!

  • (Sound of pop dispenser)

    (汽水機的聲音)

  • Waiter says: Here you go Cupcake!

    服務員說:給你的紙杯蛋糕!

  • Little girl says: Thank you!

    小女孩說。謝謝你!

  • (Sound of music)

    (音樂聲)

  • Little girl says: (in the voice of the GODFATHER) Hey, come here! I want you to listen very carefully to what I'm going to tell ya!

    小女孩說:(教父的聲音) 嘿,過來!我要你仔細聽我要告訴你的事情。

  • We both know I ordered a Pepsi cola,

    我們都知道我點了一杯百事可樂。

  • and now you insult me and my entire family by offering me this, this, whatever this is..

    現在你侮辱我和我的整個家庭 通過提供給我這個,這個,不管這個是什麼... ...

  • but me being a cililized person, I want to give you a chance to make ...amends. Chapish?

    但我是一個纖細的人,我想給你一個機會來彌補......。Chapish?

  • Waiter says: Yeah!

    服務員說:是啊!

  • (Sound of music)

    (音樂聲)

  • Waiter says: Here ya go!

    服務員說:給你

  • Little girl says: (in little girl voice) Thank you!

    小女孩說。(小女孩的聲音)謝謝你!

  • (Sound of bubble gum) BANG!!!

    (泡泡糖的聲音)砰!!!。

  • (Sound of crashing of dishes and screaming)

    (盤子的碰撞聲和尖叫聲)

  • (Sound of singing)

    (歌聲)

  • Little girls says: Awwwww! Gracias!

    小女孩說。Awwwww! Gracias!

  • (Sound of singing) The joy!

    (歌聲)快樂!

Waiter says: What would ya have folks?

服務員說:你們想吃什麼?

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 服務員 小女孩 百事 可樂 音樂聲 歌聲

百事可樂廣告-教父V.S.可口可樂 (Pepsi Commercial - Godfather pepsi vs coca cola)

  • 364 13
    Zenn 發佈於 2013 年 04 月 09 日
影片單字