Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • A new restriction on the upcoming Tokyo Summer Olympicsthat's where we start the week here on CNN 10.

    我們本週 CNN 10 的開場是,即將到來的東京夏季奧運會有了新的限制。

  • I'm Carl Azuz, thank you for watching.

    我是 Carl Azuz,謝謝你的觀看。

  • The coronavirus pandemic has caused a lot of problems for these Games.

    冠狀病毒疫情對奧運比賽造成了很多問題。

  • They're still called the Tokyo 2020 Olympics, but while they were originally scheduled to start on July 24th of last year, they've been postponed until July 23rd of this summer, with the Paralympics scheduled to begin on August 24th.

    雖然仍叫 2020 年東京奧運,但本應於去年 7 月 24 日開始舉行的賽事已經延後到今年夏天的 7 月 23 日,而殘障奧運則計劃於 8月 24 日開始。

  • The Olympic Organizing Committee just announced over the weekend that spectators from other countries will not be allowed.

    奧組委剛在週末宣佈,不允許其他國家的觀眾入場觀看。

  • People who already bought tickets will get their money back, and it's not clear yet how many people from Japan will be able to attend the Games.

    已經買票的人可以進行退款,目前還不清楚日本有多少人能夠觀看比賽。

  • The reason for the new restriction, according to the International Olympic and Paralympic Committees, is that the international COVID situation is still very challenging and that international travel is still severely restricted.

    據國際奧委會和殘奧委會表示,之所以有新的限制是因為國際上的疫情形勢仍然十分嚴峻,且國際旅行仍然受到嚴格限制。

  • Organizers say the decision will help keep the Games safe and secure, but it could hurt Japan economically without the visits and spending by international tourists that usually benefit Olympic hosts.

    奧委會表示,這一決定將有助於保持比賽的安全,但可能會損害日本的經濟,因為沒有國際遊客的來訪和消費,其通常有利於奧運主辦方。

  • The decision to delay the Games has already taken a toll on some athletes, though others are grateful for the extra training time.

    延後比賽的決定已經對一些運動員造成了傷害,儘管其他人對額外的訓練時間表示感謝。

  • Olympic fencer Ryo Miyake took up a new job last year, delivering food for Uber Eats to make extra cash and stay in shape during the pandemic.

    奧運擊劍手三宅諒去年接了一份為 uber eats 送餐的新工作以賺取外快,並在疫情期間保持身材。

  • His training stopped for several months after Tokyo announced the postponement of the Olympics.

    東京宣佈延後奧運後,他的訓練停止了幾個月。

  • He's since resumed practice, but the physical and mental challenges remain.

    他自此恢復了練習,但身體和精神上的挑戰依然存在。

  • [Japanese] It's like running a full marathon for four years.

    [日文] 這就像跑了四年的全程馬拉松。

  • [Japanese] Adding another year is like, we have to keep on running before reaching the goal.

    [日文] 再加一年,就像我們要繼續跑馬拉松才能達到目標。

  • With the Olympic Games just months away, it's still unclear how Japan plans to hold the Games safely.

    距離奧運只剩幾個月的時間,日本計劃如何安全地舉行比賽還不清楚,

  • While the Japanese government has vowed the Games will go ahead, a poll in January by public broadcaster NHK found that 77% of people in Japan think the Games should be canceled or further postponed.

    雖然日本政府信誓旦旦地表示比賽將繼續進行,但公共廣播公司 NHK 在 1 月份進行的一項民意調查顯示,日本有 77% 的人認為比賽應該取消或進一步延後。

  • [Japanese] I think it's quite risky to hold the Olympics in Japan at this stage, but I think all athletes understand that safety is the first priority and I don't think there are any athletes who want to compete in the Olympics no matter what.

    [日文] 我認為現階段在日本舉辦奧運是相當冒險的,但我想所有的運動員都明白安全是第一要務,我想沒有任何一個運動員認為無論如何都要參加奧運,

  • At stake are tens of billions of dollars and Japan's national pride.

    這關係到數百億的資金和日本的民族自豪感。

  • But for athletes, a lifetime of dedication hangs in balance, as does their mental well-being.

    但對於運動員來說,一生的付出和精神狀態一樣,都是懸而未決的。

  • And we've started to see more and more Olympic athletes and aspiring Olympic athletes coming through our support system, and having to put yourself through not only the level of training that these athletes are working at 6, 7 days a week but also to stay as mentally hungry and driven.

    而且我們已經開始看到越來越多的奧運運動員和有志於奧運的運動員在我們支持下熬過來,不僅要讓自己達到每週 6 到 7 天的訓練水準,而且還要在精神上保持一樣的飢餓感和動力,

  • And trying to reach a goal that isn't yet actually finalized and fixed at a set date and time is really, really tough.

    並試圖達成一個根本沒有實際敲定日期的目標,這樣的時間是真的,真的很難熬。

  • And eventually, that will take its toll on the mental health of these... of these Olympians.

    最終,這將對這些奧運選手的心理健康造成損害。

  • But sport climber Akiyo Noguchi was happy to have an extra year of practice.

    但運動攀登選手野口啓代很高興能多練一年。

  • She was planning to retire after the Tokyo 2020 Games when sport climbing was supposed to make its Olympic debut.

    她計劃在 2020 年東京奧運後退役,當時運動攀登應該是首次亮相的奧運。

  • She's pushed back her retirement by one year in order to make the Olympics the last competition of her career.

    為了讓奧運成為自己職業生涯的最後一場比賽,她將退役時間延後了一年。

  • 10-second trivia: Which of these nations is estimated to have the highest literacy rate?

    10 秒問答,這些國家中,哪個國家的識字率最高?

  • China, Slovenia, Malta, or South Africa?

    中國、斯洛維尼亞、馬耳他,或是南非?

  • The US Central Intelligence Agency estimates that Slovenia has the highest literacy rate on this list, at 99.7%.

    據美國中央情報局估計,斯洛維尼亞是以上識字率最高的國家,高達 99.7%。

  • When COVID hit, so many charities and non-profit organizations found themselves in the same boat.

    當冠狀病毒襲擊時,許多慈善機構和非營利組織發現他們在同一條船上。

  • How do they continue helping people when in-person interactions are limited?

    當面對面互動被侷限時,他們要怎麼繼續幫助人。

  • Like a lot of schools out there, a group called Eye to Eye went virtual.

    就像很多學校一樣,一個叫 Eye to Eye 的團體變成線上化。

  • That way, it could keep connecting students who have learning disabilities or students who learn differently with mentors who share their struggles.

    這樣,它可以讓有學習障礙的學生或學習方式不同的學生與分享自己奮鬥經歷的導師保持聯繫。

  • The organization's founder, David Flink, is a CNN hero.

    該組織的創始人是 CNN 的英雄, David Flink。

  • When people think about me, it's like, that, I can't talk right or, like, I'm dumb.

    別人對我的看法是,我不能好好說話,或者像是說我很笨。

  • No, I'm just unique in my own ways.

    才沒有,我只是很獨特。

  • Everybody is unique in their own ways, if you think about it.

    每個人都有自己獨特的思考方式,誰都有自己的想法。

  • I remember, fondly, really loving school, and that feeling ended probably first or second grade.

    我記得很清楚,我真的很喜歡上學,但這種感覺大概在一、二年級就結束了。

  • I didn't know that I have dyslexia.

    我不知道我有閱讀障礙。

  • I didn't know, but I had ADHD.

    我不知道,但我有 ADHD (注意力不足及過動症)。

  • And I could either be the dumb kid or I could be the bad kid.

    我有可能變成傻孩子,也可能變成壞孩子。

  • Instead of sitting there and feeling dumb, I just started acting out.

    與其呆坐在教室裡,我開始搞怪,

  • And they would say, "Dave, we think it would be best for youand all of usif you went to the hallway to finish that assignment."

    而他們會說:「Dave,我們認為如果你去走廊完成那個作業的話,對你和我們所有人都是最好的。」

  • At one point, literally, my desk was moved to the hallway.

    有一段時間我的桌子真的被搬到走廊上。

  • Had this message sent to me that I didn't belong in the classroom.

    這讓我感覺不屬於這個教室。

  • But there was a guy in the school [who] cleaned the floors, and the timing of me being outside the classroom and him, like, cleaning the hallway

    但學校裡有一個打掃地板的人,我待在教室外和他打掃走廊的那些時間。

  • There was a lot of time together, when Jim the janitor just stopped to talk to me.

    我們有很多時間會在一起,因為清潔工 Jim 會停下手邊的工作和我說話。

  • It was probably the most human experience I can remember at that point in my life.

    這大概是我一生中最有人情味的經歷了。

  • It was just a kind person that saved me.

    就是一個善良的人拯救了我。

  • I felt like people had invested in me.

    我感覺到人們對我的投資。

  • Despite challenges, I made it.

    儘管有挑戰,但我還是做到了。

  • And I went on to Colombia to get a graduate degree in education because I wanted to help make school better for kids.

    我去哥倫比亞大學取得了教育的學士學位,因為我想讓學校變得更好。

  • I struggle a ton with spelling.

    我的拼寫能力很弱。

  • - Do you have any of that or is that not... - Yeah, I don't like the spelling.

    - 你有這些嗎,還是...? - 對,我不喜歡拼寫。

  • Fifty percent of students in high school, if you have a learning disability, end up in the juvenile justice system.

    如果你有學習障礙,高中生中有 50% 的人會進入青少年司法系統。

  • Where do we want our students to end up: in prison or contributing members of society?

    我們希望我們的學生最終是在監獄裡還是成為對社會有貢獻的人?

  • I had a responsibility to go give back.

    我有責任去付出。

  • Today's project is the utility belt, so we're gonna be thinking of things that help us in the classroom and out of the classroom.

    今天的作業是實用腰帶,所以我們要思考的是在課堂上和課堂外對我們有幫助的東西。

  • Check out some art supplies.

    來看看一些美勞用品。

  • Eye to Eye is a national program that matches college and high school students who have all types of learning disabilities with young people of all types of learning disabilities.

    Eye to Eye 是一個全國性的項目,它將有各種學習障礙的大學生和高中生與有各種學習障礙的年輕人進行配對。

  • We have 150 chapters in 23 states now.

    我們目前在 23 個州有 150 個分會。

  • - Drawing, tell me about drawing. - Basically, it builds up my confidence.

    - 畫畫,說說你對畫畫的看法。- 基本上,它可以讓我有自信。

  • You just know that about yourself. That's great.

    你了解你自己,這很棒。

  • Eye to Eye provides a safe space that's constructed around what's right with kids so they can talk about their experiences.

    Eye to Eye 提供了一個安全的空間,這個空間是圍繞著孩子們的權利構建的,所以他們可以談論他們的經驗。

  • So you get distracted easily? What else, like, gets in your way or is tough for you to overcome?

    所以你很容易分心?還有什麼,像是阻擋了你的路,讓你無法克服。

  • We use art as a way to help facilitate that conversation.

    我們用藝術作為一種方式來幫助促進這種對話。

  • Middle school is really where kids, they have the maturity to say, "Hey, this is how my brain works, and I can ask for that thing."

    國中是孩子們可以成熟的說:「嘿,我的大腦是這樣運作的,而我可以要求那個東西。」的時期。

  • Okay, so our goal is to get to the moon.

    好,所以我們的目標是登上月球。

  • What's, like, a goal you have in real life?

    那你在現實生活中的目標是什麼樣子的?

  • I definitely click more with the girls in the room that are a little bit reserved and shy.

    我和教室裡那些有點矜持和害羞的女生較合拍。

  • - You could do it like this and have the thing like this. - I like that idea.

    - 你可以這樣做,然後有這個東西。- 我喜歡這個主意。

  • Learning differences manifest in different ways.

    學習上的差異表現在不同的方面。

  • But for me, I was definitely, really, like, ashamed of it.

    但對我來說,我以前絕對是真的覺得很丟臉。

  • And that kind of led to just me being super self-conscious and shy.

    而這導致我超級自我意識和害羞。

  • I, like, see that in those girls a little bit.

    我在那些女孩身上看到了一點。

  • They're not the ones to volunteer to present first, ever; towards the end, they're dragging me up to the front of the room to present with them.

    起初他們不會自願在那裡向大家介紹,但到最後,他們會把我拉到前面和他們一起介紹。

  • So, it's nice to see that.

    所以,我很樂意看到這樣。

  • I love it when I hear that there are kids who are struggling academically and now their grades are going up.

    我很開心聽到有些孩子原先在學業上掙扎,但現在他們的成績正在提高。

  • But when I hear that because they were in Eye to Eye, they now understand somebody else's experience betteris different than them.

    但當我聽到,因為他們是 Eye to Eye 的一份子,他們現在更明白別人的經歷與他們不同。

  • And this is what we need in America.

    這就是我們在美國所需要的。

  • You have to love each other across our difference.

    你要跨越我們的差異去愛對方。

  • What about social studies do you like?

    那你的社會研究呢?

  • - I know all the presidents. - You know all the presidents?

    - 我知道所有的總統。- 你知道所有的總統?

  • That's like a superpower.

    那根本是超能力了。

  • Something is going very right in the school.

    學校裡教的有些事情是非常正確的。

  • My moment that I am wishing for is when the problem of stigmatizing kids because they learn differently goes away.

    我希望的是,因為孩子們的學習方式不同而對他們進行汙名化的問題消失。

  • I want them to know that their brains are beautiful.

    我想讓他們知道,他們的大腦是美麗的。

  • I want them to leave feeling like they know how to ask for what they need and that they can do it, and that's what we give them.

    我希望他們在離開的時候,知道自己如何要求自己所需要的東西,而且他們能夠做到,這就是我們給他們的東西。

  • Danny Griffiths is a surfer who lost his favorite surfboard in 2017.

    Danny Griffiths 是一名衝浪手,他在 2017 年失去了他最喜歡的衝浪板。

  • At the time, he was on a monstrous wave near the Australian island of Tasmania.

    當時,他在澳洲塔斯馬尼亞島附近的滔天巨浪上。

  • He had to jump off as the wave closed down, and despite looking for hours, his group never found the board.

    他不得不在海浪收尾時跳下,儘管找了幾個小時,他的團隊始終沒有找到那塊板子。

  • A year and a half later, two fishermen picked up the surfboard in Australian waters about 1,700 miles away from where Griffiths lost it.

    一年半後,漁民在澳洲海域撿到了衝浪板,距離 Griffiths 丟失的地方相距大約 1700 英里。

  • They held on to it, and they recently returned it to Griffiths after word finally reached him that his long-lost board was rescued at sea.

    他們一直收存著,直到最近傳出他丟失已久的衝浪板在海上被找回後,他們把它還給了 Griffiths。

  • Well, that's our wrap on current events.

    以上就是目前時事的總結。

  • It's amazing how they're shaped by time and tide, as we drift around the globe trying to keep you on the crest of everything we've got on deck from nose to tail.

    當我們在全球各地漂流,試圖讓你掌握從頭到尾的最新資訊時,隨著時間和潮流的變化,它們的形狀令人驚奇。

  • Hopefully, you didn't find anything too "boarding" because surf's back up tomorrow and we hope you'll hang CNN 10 with us again then.

    希望你沒有覺得太「無聊」,因為明天要記得上網,希望你明天會在 CNN 10 與我們相見。

  • West Caldwell High School is in Lenoir, North Carolina.

    西卡德威爾高中位在北加州的勒諾縣。

  • It gets today's shout-out because folks there subscribed and commented on our YouTube channel.

    它是今天的致敬對象,因為那裡的學生訂閱並在我們的 YouTube 頻道留言。

  • I'm Carl Azuz.

    我是 Carl Azuz。

A new restriction on the upcoming Tokyo Summer Olympicsthat's where we start the week here on CNN 10.

我們本週 CNN 10 的開場是,即將到來的東京夏季奧運會有了新的限制。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 CNN10 奧運會 運動員 日本 延後 學習

東京奧運不開放外國遊客、Eye to Eye 學習輔導團體|2021年3月22日 (Major Olympic Announcement | March 22, 2021)

  • 5323 151
    林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 29 日
影片單字