Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • would you guys think this background or this background?

    你們會覺得這個背景還是這個背景?

  • Really?

    真的嗎?

  • Cory, you're going to use a zoom call to sell your hip hop album.

    科裡,你要用變焦電話來賣你的嘻哈專輯。

  • First of all, it's R and B.

    首先,是R和B。

  • Second of all, I'm not selling anything.

    其次,我不賣東西。

  • I'm just requesting a mandatory donation.

    我只是要求義務捐款。

  • Alright.

    好吧,我知道了

  • Looks like pretty much everyone is here, so let's get started.

    看來大家都到齊了,那就開始吧。

  • First item on the agenda.

    議程的第一個項目:

  • Hey, sis.

    嘿,姐姐。

  • Uh, would you mind turning off your electric toothbrush?

    呃,你能不能把你的電動牙刷關掉?

  • Oh, you can hear that.

    哦,你能聽到。

  • Yes.

    是的,我知道

  • Can you hear it now?

    你現在能聽到嗎?

  • Yes.

    是的,我知道

  • Just out of curiosity, you get a slower.

    只是出於好奇,你弄得比較慢。

  • Yes.

    是的,我知道

  • What?

    什麼?

  • Yes, What?

    是的,什麼?

  • Okay, I muted.

    好吧,我靜音了。

  • Sis, listen, there's gonna be a lot of people on this call, so please be sure to mute yourselves.

    姐姐,聽著,這通電話裡有很多人,所以請確保自己靜音。

  • Hello?

    喂?

  • Hi, Grandpa Lemon.

    嗨,檸檬爺爺。

  • Where do I dial the telephone number to get in?

    撥打電話在哪裡可以進入?

  • Grab a woman.

    抓住一個女人。

  • You're already in Serie dial the zoo number.

    你已經在塞裡了,請撥動物園的電話。

  • Grandpa Lemon.

    檸檬爺爺。

  • Whoa!

    哇!

  • Where's that voice coming from?

    那聲音是從哪裡來的?

  • From your computer.

    從你的電腦上。

  • Siri, What to compute.

    Siri,要計算什麼。

  • Great.

    厲害

  • Alright.

    好吧,我知道了

  • Looks like we're just waiting on orange.

    看來我們就等著橙色了。

  • Oh, and speak of the devil.

    哦,說的是魔鬼。

  • Hey, everyone, Whoever Orange Don't do that.

    嘿,各位,誰誰誰橘子不要這樣做。

  • Everyone, stop that right now.

    各位,馬上停止。

  • I'm trying to keep this zoom meeting on the rails.

    我想讓這個變焦會議在軌道上進行。

  • Who did you know that Zuma's also in alternative energy source.

    你知道祖瑪也在做替代能源嗎?

  • This is extreme.

    這是極端的。

  • We lost soon.

    我們很快就輸了。

  • I thought we were on zoom at and oranges muted.

    我想我們是在變焦和橙子靜音。

  • Now, then, let's get down to business.

    那麼,現在,讓我們進入正題吧。

  • I called this meeting today because you guys look at orange.

    我今天召開這個會議,就是因為你們看橙色。

  • Whoa!

    哇!

  • He's gonna do it.

    他要去做。

  • He's going to reach his eyeballs.

    他要達到他的眼球。

  • See if you can reach your other eyes.

    看看你能不能夠到你的另一隻眼睛。

  • See if you can reach the sky and see if you can reach the donation button on my album's website Orange.

    看看你能不能夠到天空,看看你能不能夠到我的專輯網站橙子的捐款按鈕。

  • Could you please stop?

    你能不能停下來?

  • That's very distracting.

    這是非常分散注意力的。

  • I know you're muted.

    我知道你是靜音的。

  • I'm the one who muted you.

    是我讓你閉嘴的。

  • But even without making a sound, you're somehow managing to grab those orange.

    但即使不出聲,你也能設法抓住那些橘子。

  • Knock it off.

    別鬧了

  • Whoa!

    哇!

  • Okay, that's actually kind of impressive, But don't touch other people's eyeballs with your Hey, thanks.

    好吧,這其實是一種令人印象深刻的, 但不要觸摸別人的眼球 與你的嘿,謝謝。

  • Okay, if I had mute you, do you promise to stop touching other people's eyeballs?

    好吧,如果我讓你啞巴了,你保證不再碰別人的眼球嗎?

  • Yes.

    是的,我知道

  • Great.

    厲害

  • Okay, So can I just say something?

    好吧,所以我可以說點什麼嗎?

  • I apologize.

    我向你道歉

  • I'm sorry I touched other people's eyeballs.

    對不起,我碰了別人的眼球。

  • Thanks, Orange.

    謝謝,橙子。

  • Now then, can I say one other thing?

    現在,我還能說一件事嗎?

  • Does it kind of looks like we're in the Brady brunch.

    它看起來像我們在布雷迪的早午餐。

  • Get it?

    明白了嗎?

  • Brady brunch?

    布雷迪早午餐?

  • Because we're food.

    因為我們是食物。

  • Yes, we get it.

    是的,我們明白了。

  • Orange.

    橙色。

  • Okay, okay.

    好吧,好吧。

  • I just want to say one last thing and then I'll be quiet.

    我只想說最後一句話,然後我就安靜了。

  • Fine.

    好吧

  • What do you want to say?

    你想說什麼?

  • And who was that?

    那是誰呢?

  • All right.

    好吧,我知道了

  • I kicked orange from the meeting.

    我把橙子踢出了會場。

  • How did you kick him?

    你是怎麼踢他的?

  • You don't even have any excess.

    你連多餘的都沒有。

  • I suggest not finishing that joke.

    我建議不要講完這個笑話。

  • If you do, I'll kick you from the meeting as well.

    如果你這樣做,我也會把你踢出會議。

  • I wasn't gonna say a joke.

    我不是要去說一個笑話。

  • Yes, you were.

    是的,你是。

  • I know exactly what you're gonna say.

    我知道你想說什麼。

  • No, you don't.

    不,你沒有。

  • Yes, I do.

    是的,我有。

  • Feet.

    腳。

  • You were gonna say It's weird that I kicked orange, considering I have no fate.

    你想說我踢到橘子很奇怪,因為我沒有命運。

  • That's totally not what I was gonna say.

    這完全不是我想說的。

  • Yeah.

    是啊。

  • Then what were you gonna say?

    那你想說什麼?

  • I was gonna say, But really, guys, please control yourselves.

    我想說的是,但真的,夥計們,請控制好你們自己。

  • This meeting has devolved into absolute chaos.

    這次會議已經演變成了絕對的混亂。

  • I couldn't agree more orange.

    我非常同意橙色。

  • I know That's you.

    我知道那是你

  • Who's orange?

    誰是橙子?

  • I moustache.

    我的小鬍子。

  • Dave.

    戴夫

  • Welcome Moustache, Dave and goodbye.

    歡迎小鬍子,戴夫,再見。

  • You've been kicked from the meeting.

    你已經被踢出了會議。

  • If you kick moustache gave, you're gonna have to kick me to unibrow, Carl.

    如果你踢了我的鬍子,你就得踢我的眉毛,卡爾。

  • Have it your way.

    隨你便吧

  • Unibrow, Carl.

    Unibrow, Carl.

  • Within.

    內。

  • If you kick them, you're gonna have to kick me in the kidney.

    如果你踢他們,你就得踢我的腎。

  • What?

    什麼?

  • Why is that, Corey?

    為什麼,科裡?

  • I don't know.

    我不知道。

  • Sometimes I just like to feel alive.

    有時候,我只是喜歡感覺活著。

  • Oh, where where am I?

    哦,我在哪裡哪裡?

  • Here.

    給你

  • I think it's safe to say you've lost control of the meeting.

    我想可以說你已經失去了對會議的控制。

  • I'm well aware.

    我很清楚

  • Siri.

    Siri

  • Where am I?

    我在哪裡?

  • Theory.

    理論。

  • Can you buy my album?

    你能買我的專輯嗎?

  • Siri are goatees adequate?

    Siri的羊角辮夠用嗎?

  • Disguises?

    偽裝?

  • Pair.

    一對。

  • What was this meeting even called for?

    這個會議到底是為了什麼而召開的?

  • Yeah.

    是啊。

  • Why are we here?

    我們為什麼在這裡?

  • Yeah.

    是啊。

  • Good question.

    問得好

  • What is going on?

    發生了什麼事?

  • What's that?

    那是什麼?

  • What a right.

    什麼是權利。

would you guys think this background or this background?

你們會覺得這個背景還是這個背景?

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 AnnoyingOrange 橙子 會議 靜音 眼球 橙色

惱人的橙子------------------------放大通話 (Annoying Orange - Zoom Call!)

  • 5 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 06 日
影片單字