Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • I'm core lizards.

    我是核心蜥蜴。

  • Welcome to CNN 10.

    歡迎來到CNN 10。

  • It's the first Friday awesome in March, and we are spending part of it in the land of fire and ice.

    這是三月的第一個星期五真棒,我們要在火與冰的國度裡度過一部分時間。

  • The European nation of Iceland is called that because it's home to both volcanoes and glaciers, and meteorologists say there are signs that a volcanic eruption is brewing.

    歐洲國家冰島之所以這麼叫,是因為它同時擁有火山和冰川,氣象學家說,有跡象表明,火山噴發正在醞釀。

  • Southwestern Iceland has seen 17,000 earthquakes over the past week, according to the Icelandic Meteorological office.

    據冰島氣象局統計,過去一週,冰島西南部發生了1.7萬次地震。

  • Sound like a lot?

    聽起來像很多?

  • It is a lot.

    這是一個很大的。

  • One resident told CNN that it's very unusual to feel the earth shake 24 hours a day for a whole week.

    一位居民告訴美國有線電視新聞網(CNN),整整一週,每天24小時都能感受到大地的震動,這是很不尋常的。

  • The largest of these tremors had a magnitude of 5.6 that's considered a moderate quake, depending on how deep it is.

    其中最大的一次震級為5.6級,算是中度地震,這要看地震的深度。

  • There have been some small cracks in the roads and rock falls where the ground is steeper, but aside from that, not a lot of damage has been reported.

    地勢比較陡峭的地方,路面和落石都出現了一些小裂縫,但除此之外,還沒有什麼損失。

  • The tremors seemed to calm down from Wednesday to Thursday, but a government official doesn't think the seismic activity is over.

    從週三到週四,地震似乎平靜了下來,但一位政府官員認為地震活動還沒有結束。

  • And while scientists don't know exactly what's caused this swarm of quakes, a University of Iceland vulcanology professor thinks they might be because there's been a quote intrusion of magma into the earth's crust in southwest Iceland.

    雖然科學家們不知道究竟是什麼原因導致了這群地震,但冰島大學的一位火山學教授認為,這些地震可能是因為冰島西南部的岩漿侵入地殼的報價。

  • This is where several volcanoes are located, and it's especially concerning because two thirds of the country's population lives in the southwestern part of the island.

    這裡有好幾座火山,特別令人擔憂的是,該國三分之二的人口居住在該島的西南部。

  • University computer models predict that if there's an eruption, the resulting lava flows probably won't impact any nearby towns or the region's international airport.

    大學的計算機模型預測,如果發生噴發,產生的熔岩流可能不會影響附近的任何城鎮或該地區的國際機場。

  • But again, that's only based on models.

    但這又只是基於模型。

  • All this has triggered a range of reactions from people there, from anxiety to excitement.

    這一切都引發了那裡的人們從焦慮到興奮的一系列反應。

  • And cameras have been put on standby to livestream interruption should one take place.

    而且攝影機已經處於待命狀態,一旦發生直播中斷。

  • Mm, yeah, mhm.

    嗯,是的,嗯。

  • Mhm Number one.

    第一

  • An earthquake occurs when two blocks of the earth slipped past each other.

    地震發生時,兩塊地球互相滑過。

  • Now, for most of the time, those blocks are together with friction, but they are building up energy because they are moving in different directions when one block decides to slip.

    現在,在大部分時間裡,這些積木都在一起摩擦,但它們正在積累能量,因為當一個積木決定滑落時,它們正在向不同的方向移動。

  • All of a sudden, that energy is released by seismic waves like ripples on a pond, creating the earthquake.

    突然間,這些能量被地震波釋放出來,就像池塘上的漣漪,形成了地震。

  • Number two.

    二號

  • An earthquake can occur very near the surface of the earth.

    地震可以發生在非常接近地表的地方。

  • Those earthquakes are typically very destructive or as deep as 400 miles down into the crust.

    這些地震通常破壞性很強,或者深入地殼400英里以下。

  • Now, where the shaking actually happens.

    現在,在那裡搖晃實際發生。

  • That's called the Hippo Center.

    這就是所謂的河馬中心。

  • But directly above it, on the surface, that's called the epicenter number three.

    但在它的正上方,在表面上,那叫震中三號。

  • The power of an earthquake is called magnitude.

    地震的威力叫震級。

  • Now the intensity of the shaking can vary depending on the geography, the topography or even the depth of the quake.

    現在,搖晃的強度會因地理、地形甚至地震的深度而不同。

  • Now, the USGS says there are 500,000 detectable quakes.

    現在,美國地質調查局說,有50萬次可探測的地震。

  • Every year, 100,000 can be felt and 100 will create damage.

    每年都能感受到10萬,100會造成損失。

  • Number four earthquakes themselves.

    四號地震自己。

  • Actually, don't kill that many people.

    其實,不要殺那麼多人。

  • It's the natural and man made structures that fall to the ground during the shaking.

    就是在搖晃中倒在地上的自然和人為的建築。

  • That injury?

    那個傷?

  • Yeah, number five.

    是的,五號。

  • The majority of all earthquakes and volcanoes happen along plate boundaries.

    所有的地震和火山大部分都是沿著板塊邊界發生的。

  • The largest is the Pacific Plate and its series of boundaries all along the Pacific Ocean known as the Ring of Fire.

    最大的是太平洋板塊及其沿太平洋的一系列邊界,稱為火環。

  • Useful for the fucking do you think?

    你覺得對他媽的有用嗎?

  • Company.

    公司。

  • Help me.

    幫幫我吧

  • Oh, God, It just blew up.

    哦,上帝,它只是炸了。

  • It just blew up.

    它只是炸了。

  • It just blew up.

    它只是炸了。

  • What?

    什麼?

  • What?

    什麼?

  • 321 ignition aboard.

    321點火船上。

  • Yeah, Okay.

    是啊,好吧。

  • Yeah.

    是啊。

  • Prepared perception.

    準備好的認知。

  • 35 c.

    35 c.

  • S.

    S.

  • U.

    U.

  • Yeah.

    是啊。

  • 12th trivia.

    12日的小知識。

  • What historic figure proposed an alternative English alphabet in 17 79.

    17 79年,哪位歷史人物提出了另一種英文字母表。

  • Johannes Gutenberg, Benjamin Franklin Maria Montessori.

    約翰內斯-古騰堡,本傑明-富蘭克林-瑪麗亞-蒙特梭利。

  • Your Anne Sullivan.

    你的安妮-沙利文

  • Mhm.

  • This was Ben Franklin's idea, and while it didn't take off another one he had about time changes did.

    這是本-富蘭克林的想法,雖然沒有脫胎換骨,但他關於時間變化的另一個想法卻做到了。

  • So.

    所以,

  • Why don't we change the clocks ahead one hour in the spring and back one hour in the fall?

    為什麼我們不把春天的時鐘提前一小時,秋天的時鐘又提前一小時呢?

  • What's actually to reduce the electricity consumption by extending the daylight hours mhm in the US We change our clocks at 2 a.m. On the second Sunday in March that begins daylight saving time.

    其實什麼是通過延長美國的日光時間來減少電力消耗的hm,我們在3月的第二個星期日凌晨2點改變我們的時鐘,開始夏令時。

  • That's when we spring ahead on the first Sunday in November, we change our clocks at 2 a.m. Again, that's actually just going back to standard time.

    那就是當我們在11月的第一個週日提前春運的時候,我們會在凌晨2點換鍾,同樣,這其實只是回到了標準時間。

  • Believe it or not, that started with an idea from Benjamin Franklin.

    不管你信不信,那是源於本傑明-富蘭克林的一個想法。

  • Yeah, Franklin did write an essay suggesting that people could use less candles if they got up early and made better use of daylight in 1918.

    是的,富蘭克林確實寫過一篇文章,建議人們如果早起,更好地利用1918年的日光,就可以少用蠟燭。

  • The standard time act established time zones and daylight saving time.

    標準時間法規定了時區和夏令時。

  • But not all states participate to this day.

    但時至今日,並非所有的州都參加。

  • Most of Arizona in all of Hawaii do not change their clocks.

    亞利桑那州的大部分地區在整個夏威夷都不會改變他們的時鐘。

  • Over 70 countries across the world observe daylight saving time with notable exceptions of China and Japan in 2000 and seven we actually change the date of when we set our clocks back an hour to the first week in November.

    世界上有70多個國家遵守夏令時,除了2000年的中國和日本之外,還有7個國家,我們實際上是把時鐘調回一個小時的日期改為11月的第一週。

  • This help protect trigger traders by giving them an extra hour of daylight.

    這有助於保護觸發式交易商,給他們額外的一個小時的日光時間。

  • One of the other lines of thinking was that we would have a better voter turnout on election years, experts say.

    專家說,另外一個思路是,我們在選舉年的投票率會更好。

  • Each time you change your clocks, it's always a good idea to change those batteries in your smoke detector and always look forward to fall when you get that extra hour of sleep.

    每次換鐘的時候,總是要換掉煙霧探測器裡的那些電池,當你多睡一個小時的時候,總是期待著秋天的到來。

  • Mm mm.

    毫米毫米。

  • Unless, as you just heard, you live in Arizona, Hawaii or possibly Georgia, the state Senate, they're just passed a bill that would end its observance of time changes.

    除非你剛才聽到了 你住在亞利桑那州 夏威夷州或者佐治亞州 州參議院 他們剛剛通過了一項議案

  • Now it's up to George's House of Representatives and its governor to decide if and when Georgia will do this.

    現在,喬治的眾議院和它的州長要決定喬治亞州是否以及何時會這樣做。

  • Those who want to end the time changes say they're bad for our health, that they disrupt our sleep cycles and cause a number of other health problems.

    那些想結束時間變化的人說,它們對我們的健康有害,它們擾亂了我們的睡眠週期,並導致其他一些健康問題。

  • Those who want to keep the time changes, support the later daylight hours in the summer and say that falling back an autumn keeps the time of sunrise closer to the time when people wake up.

    那些希望保持時間變化的人,支持夏天的日照時間晚一些,並說倒退一個秋天,使日出的時間更接近人們起床的時間。

  • A couple other states have grappled with proposals concerning seasonal time changes.

    其他幾個州也在努力處理有關季節性時間變化的提案。

  • But even among those who want to eliminate them, there's still a debate over when to do it.

    但即使在那些想消滅它們的人中,對於何時消滅它們仍有爭論。

  • Does their state stay on standard time year round or does it up for daylight saving time?

    他們國家是常年保持標準時間,還是實行夏令時?

  • Year round?

    一年四季?

  • That's what Georgia's government is trying to determine right now.

    這也是格魯吉亞政府現在正在努力確定的。

  • And as far as the future of all of this goes, well, only time will tell while we're on the subject of time if you want to have a lot of it.

    至於這一切的未來,好吧,只有時間會告訴我們,而我們的主題是時間,如果你想擁有很多時間。

  • Doctors say staying active is key.

    醫生說,保持活躍是關鍵。

  • It improves your balance and brain health.

    它能改善你的平衡和大腦健康。

  • It helps ward off diseases.

    它有助於抵禦疾病。

  • A crossing guard in South Carolina has found a way to follow this advice and keep working well into her nineties.

    南卡羅來納州的一名過路保全找到了一個方法,她遵循這個建議,一直工作到九十多歲。

  • Yeah, report in the middle.

    是的,在中間報告。

  • I let them out.

    我讓他們出來了。

  • Then I stopped this crap and I stopped this and let the school crap it out.

    然後,我就停止了這個破事,我停止了這個,讓學校來破事。

  • Simple.

    很簡單

  • At the young age of 94 just six years short of a century, you said, Everybody listens to you.

    在94歲的年輕時候,只差6年就過了一個世紀,你說,每個人都聽你的。

  • They listen.

    他們聽。

  • Nobody pushing your because you're 94.

    沒有人推你,因為你是94歲。

  • No, Mrs Stella Williams starts and ends every day right here in the center lane of the 28 bypass just outside of West Side High School.

    不,史黛拉-威廉姆斯夫人每天的工作開始和結束都在這裡,就在西區高中外的28號旁路中央車道上。

  • It's good I enjoyed doing at the reins of controlling the people at the wheel.

    這是好的,我喜歡做在控制方向盤的人的韁繩。

  • This all started as a temporary gig.

    這一切都始於一次臨時的演出。

  • My son in law, he was a policeman and you needed somebody.

    我的兒子是個警察,你需要一個人。

  • And he asked me if I had happened a few days.

    他還問我是不是發生了幾天。

  • That few days was 25 years ago.

    那幾天是25年前的事了。

  • She's been stopped signing hand since Oh yeah, Oh, yeah, I don't let nobody stay too long, so I try to keep it going.

    她從哦耶,哦耶開始就不籤手了,我不會讓任何人停留太久,所以我儘量讓它繼續下去。

  • No signs of slowing down.

    沒有放緩的跡象。

  • Easy.

    放鬆

  • Stop the car, Tell the Children.

    停車,告訴孩子們。

  • Come up in no signs of aging.

    上來在沒有衰老的跡象。

  • Yeah, keep the kids, say, And the people.

    是啊,留住孩子,說,和人。

  • She's not planning on leaving that center lane anytime soon.

    她不打算很快離開那條中央車道。

  • Maybe I'll give it another year or so.

    也許我會再給它一年左右的時間。

  • Just treat everybody right.

    只要正確對待每個人就好。

  • That's my motto.

    這是我的座右銘。

  • Will she ever stop and go do something else?

    她會不會停下來,去做別的事情?

  • Why cross that bridge?

    為什麼要過那座橋?

  • She's keeping things in motion, minding her business, helping people cross while never being cross.

    她在保持事物的運動性,管好自己的事,幫助人們穿越的同時,也從不穿越。

  • All in all, she is doing a guard job one step at a time of helping people from all walks of life stay off the street up.

    總而言之,她是一步一個腳印地做著守衛工作,幫助各行各業的人遠離街道上。

  • Carla Zeus and Fridays are Austin.

    卡拉-宙斯和星期五是奧斯汀。

  • They are at Austin High School.

    他們在奧斯汀高中。

  • It's located in the town of Austin, Indiana.

    它位於印第安納州的奧斯汀鎮。

  • Thank you for subscribing and commenting on our YouTube channel.

    感謝你訂閱並評論我們的YouTube頻道。

  • We hope everyone watching has a great weekend ahead from all of us here at CNN.

    希望各位看官在接下來的週末裡,我們CNN的所有人都有一個美好的週末。

  • Mm hmm.

    嗯哼。

  • Mhm.

I'm core lizards.

我是核心蜥蜴。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 CNN10 地震 時間 冰島 時鐘 富蘭克林

千人地震群 - 2021年3月5日 (A Swarm Of Thousands Of Earthquakes | March 5, 2021)

  • 17 3
    林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 05 日
影片單字