Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • What's going on?

    發生什麼事了?

  • - Whoa! Whoa! Whoa! - Huh?

    - 哇!哇! 哇!哇!

  • Ah!

    啊!

  • [screaming]

    [尖叫]

  • [panting]

    [氣喘吁吁]

  • [laughing]

    [笑]

  • [groans]

    [呻吟]

  • - Are you done? - Mm-hm.

    - 你說完了嗎?- 嗯哼

  • It's a beautiful, clear day here at Kamp Koral.

    坎普考拉的天氣很好,晴空萬里。

  • As Rookie SquarePants attempts to net his first-ever jellyfish.

    當菜鳥方塊褲試圖網住他的第一隻水母時。

  • [commentator] While simultaneously talking to his mom.

    [解說員]在和他媽媽說話的同時,

  • Huh?

    咦?

  • [commentator] And here we see

    [評論員]我們在這裡看到

  • the young jelly-fisher's abstract expressionist period.

    年輕的Jelly-Fisher的抽象表現主義時期。

  • Wow, what a talent!

    哇,真是人才濟濟啊!

  • Sorry, Mrs. Puff!

    對不起,泡芙夫人!

  • Yah!

    呀!

  • [panting]

    [氣喘吁吁]

  • Whoa-oa-oa!

    哇哦哦!

  • [commentator] Simply amazing!

    太神奇了!

  • Here SpongeBob combines two sports, jelly-fishing and canoeing!

    在這裡,海綿寶寶結合了兩項運動,果凍釣魚和獨木舟!

  • [screaming]

    [尖叫]

  • [commentator] And he's bad at both!

    而且他兩樣都不擅長!

  • He's going... going...

    他要... 要... 要...

  • Gone!

    消失了!

  • [screaming]

    [尖叫]

  • [commentator] And now, back to Jelly Meadows!

    現在,回到果凍草甸!

  • Yah!

    呀!

  • [panting]

    [氣喘吁吁]

  • [from the phone] Oh! Now I remember what I wanted to ask you!

    哦,現在我想起來我想問你什麼了!

  • Have you caught a jellyfish yet?

    你釣到水母了嗎?

  • Oh...

    哦...

  • Not exactly.

    不完全是

  • Ah!

    啊!

  • Bye, Ma! Love you!

    再見,媽!愛你!

  • [screaming]

    [尖叫]

  • Let's dispel the onerous lie, "nerds don't bathe".

    讓我們來消除 "書呆子不洗澡 "這個繁瑣的謊言。

  • What is this? I feel wet.

    這是什麼?我覺得溼了

  • Is it blood? Am I bleeding?!

    是血嗎?我流血了嗎!?

  • [screaming]

    [尖叫]

  • Did you know that jellyfish have been around

    你知道水母已經存在了嗎?

  • since before the dinosaurs and that they're not even fish?

    自從恐龍之前,他們甚至不是魚?

  • Eeh!

    Eeh!

  • [screaming]

    [尖叫]

  • Incoming! Take cover!

    來了!掩護!

  • [groans]

    [呻吟]

  • I've been soddened by secondhand sponge water.

    我已經被二手海綿水弄溼了。

  • I'm gonna catch my first jellyfish today!

    我今天要去抓我的第一隻水母了!

  • Well, whoop-de-doo!

    好吧,喔,嘟!

  • Come on, campers! Move it! Move it!

    來吧,營員!移動它!快走!

  • We don't have all morning!

    我們沒有一上午的時間!

  • Ugh... Hey, what do you call this slop?

    呃...嘿,你怎麼稱呼這個泔水?

  • I'd tell you, but I'm not supposed to use that kind of language

    我想告訴你,但我不應該用這種語言。

  • in front of children.

    當著孩子的面。

  • Keep it moving!

    繼續前進!

  • [giggles]

    [傻笑]

  • Jellyfish...

    水母...

  • Catching...

    捉...

  • Catching jellyfish!

    捕捉水母!

  • Ugh...

    呃...

  • Weirdo.

    怪人。

  • [struggling]

    [掙扎著]

  • Yip! Yah... yah!

    呀!呀... 呀!

  • [laughs]

    [笑]

  • Patrick, today I'm going to catch my first-ever jellyfish!

    帕特里克,今天我要去抓我的第一隻水母!

  • Tell the ballerinas that I thought they did really well.

    告訴芭蕾舞演員,我認為他們做得很好。

  • [laughs]

    [笑]

  • Yaoh! Whao!

    Yaoh!Whao!

  • Hyouh!

    Hyouh!

  • Hey, Sandy, it's jelly-fishing day!

    嘿,桑迪,今天是釣果凍的日子!

  • [startled]

    [愕然]

  • Wah-yah!

    華呀!

  • Hyah!

    駕!

  • Ah!

    啊!

  • [screaming]

    [尖叫]

  • Whoa!

    哇!

  • [snoring]

    [鼾聲]

  • Huh?

    咦?

  • Today you will finally be mine.

    今天你終於要成為我的了。

  • Huh?

    咦?

  • [laughs]

    [笑]

  • [snoring]

    [鼾聲]

  • Today's the day! Today's the day!

    今天是個好日子!今天是個好日子!

  • Jelly-fishing! Today is the day!

    釣水母!今天是個好日子!

  • [screaming]

    [尖叫]

  • [groaning]

    [呻吟]

  • [panting]

    [氣喘吁吁]

  • Mr. Tentacles!

    觸手先生!

  • [groaning] SpongeBob?

    海綿寶寶?

  • Oh, please, just let me die.

    哦,求你了,就讓我死吧。

  • Not yet!

    還沒有!

  • Because there's no problem that a bubble can't solve!

    因為沒有什麼問題是保麗龍解決不了的!

  • [inhales sharply]

    [吸氣急促]

  • [blows]

    [打擊]

  • Huh?

    咦?

  • [screams]

    [尖叫聲]

  • [growls]

    [咆哮]

  • It's incredible, campers,

    太不可思議了,營員們。

  • but the monster appears to be expanding!

    但怪物似乎正在擴大!

  • Either this is nature at its most majestic,

    要麼這就是大自然最雄偉的一面。

  • or we're all going to be blown to pieces!

    否則我們都會被炸成碎片!

  • [screaming and panicking]

    [尖叫和恐慌]

  • [groans]

    [呻吟]

  • [screaming]

    [尖叫]

  • Huh?

    咦?

  • [gasping]

    [喘氣]

  • - Whoa! - Hurray!

    - 哇!

  • [cheering]

    [歡呼聲]

  • Me? Oh...

    我嗎? - 哦...我? 哦...

  • [laughs]

    [笑]

  • I... Thanks...

    I...謝謝你...

  • [cheering]

    [歡呼聲]

  • [laughs]

    [笑]

  • Yay...

    耶...

  • [bubble pops]

    [保麗龍爆裂]

  • [sizzling and screaming]

    [炙熱和尖叫]

  • [screams]

    [尖叫聲]

  • [laughs]

    [笑]

What's going on?

發生什麼事了?

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

C1 高級 中文 SpongeBob 尖叫 水母 氣喘 果凍 日子

坎坷》第一集的5大LOL瞬間!?| 海綿寶寶 (Top 5 LOL Moments From Episode 1 of Kamp Koral! ? | SpongeBob)

  • 37 1
    Summer 發佈於 2021 年 03 月 05 日
影片單字