Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • seven days.

    七天。

  • Welcome to watch Mojo.

    歡迎觀看《魔域》。

  • And today we're counting down our picks for the top 10 horror movie villains that take zero damage.

    而今天我們就來細數一下我們選出的十大恐怖電影中傷害為零的反派。

  • We all go a little mad sometimes.

    我們有時都會有點瘋狂。

  • Oh, no tears, please.

    哦,別哭了,拜託

  • It's a waste of good suffering for this list.

    為了這個榜單,真是白白浪費了好苦頭。

  • We looking at horror baddies that managed to completely avoid injury.

    我們在看那些設法完全避免受傷的恐怖壞蛋。

  • That means that we're excluding villains like Jason and Michael, who may seem indestructible but do in fact, take some licks that render them stunned along the way.

    這意味著,我們排除了像傑森和邁克爾這樣的反派,他們看似無堅不摧,但事實上,在這一過程中,他們確實會受到一些舔舐,使他們震驚。

  • And just in case, you know, spoiler alert, let us know in the comments which uninjured Batty is your favorite?

    為了以防萬一,你知道,擾亂警報,讓我們在評論中知道你最喜歡哪個未受傷的巴蒂?

  • Yeah.

    是啊。

  • Number 10 Freddy Krueger.

    10號弗萊迪-克魯格

  • A nightmare on Elm Street, Please, God this?

    榆樹街的噩夢,請問,上帝這?

  • Yeah.

    是啊。

  • Years ago, since 1984 he's made the world afraid to fall asleep.

    多年前,從1984年開始,他讓全世界都不敢睡覺。

  • And with good reason.

    而且有充分的理由。

  • Freddie stalked the teens of Elm Street in their dreams, dealing out terror and death.

    弗雷迪在夢中跟蹤榆樹街的青少年,製造恐怖和死亡。

  • Yeah, come to Freddy.

    是啊,來找弗雷迪。

  • My while Freddie does tangle with Nancy and receive a hammer hit, tumbled down part of the stairs and is set on fire, these barely slow him down, yielding no discernible damage.

    我的而弗雷迪確實與南希糾纏,並接受錘子的打擊,從部分樓梯上滾落下來,並被點燃,這些幾乎沒有減緩他的速度,產生沒有明顯的傷害。

  • It's even questionable as to what was reality and what was a dream in the fight.

    甚至在戰鬥中,什麼是現實,什麼是夢境,都是值得懷疑的。

  • In the end, the Springwood slasher seems to be defeated when Nancy realizes that he feeds on fears only for him to come right back.

    最後,當南希意識到他以恐懼為食,卻又馬上回來的時候,春林砍手似乎被打敗了。

  • In the twist ending Number nine Pinhead Hellraiser, the leader of the extra dimensional center bites pinhead is a chilling, otherworldly figure.

    在轉折結局的九號針頭地獄魔王中,維度外中心咬人針頭的首領是一個讓人不寒而慄的異世界人物。

  • Oh, no tears, please.

    哦,別哭了,拜託

  • It's a waste of good suffering.

    這是在浪費好苦難。

  • He and his followers deal out sadomasochistic torture to those who can solve the mysterious puzzle box.

    他和他的追隨者對那些能解開神祕謎盒的人進行虐殺。

  • Frank, a man who solved the puzzle in the past, escapes their clutches and, with the help of his brother's wife, attempts to restore himself to life through the blood of hapless victims.

    過去解開謎題的弗蘭克逃出了他們的魔爪,在哥哥妻子的幫助下,他試圖通過無助的受害者的鮮血來恢復自己的生命。

  • Frank's nice Kirsty discovers the murderous plot and comes face to face with pinhead as well as the monstrous engineer.

    弗蘭克的好克絲蒂發現了謀殺的陰謀,並與針頭以及怪異的工程師面對面。

  • In the end, the center bites recapture Frank but are banished by Kirsty.

    最後,中心咬人奪回了弗蘭克,但被克絲蒂放逐。

  • Go to hell.

    去死吧

  • Through it all, pinhead remains implacable and unharmed.

    在這一切的過程中,針頭依然是默默無聞,毫髮無傷。

  • Number eight.

    八號

  • The Crocodile Lake Placid.

    鱷魚湖普萊西德。

  • What horror movie list would be complete without at least one creature?

    如果沒有至少一種生物,什麼恐怖電影列表才算完整?

  • Feature villain The enormous crocodile in Lake Placid terrorizes the town, making a meal out of unsuspecting lake goers.

    特色反派 普拉西德湖中巨大的鱷魚讓鎮上的人感到恐懼,讓毫無防備的湖邊遊人成為大餐。

  • When a team shows up to study and try to apprehend the beast.

    當一支隊伍出現在研究並試圖抓捕野獸的時候。

  • It sets its sights on them as well.

    它也把目光投向了他們。

  • Maybe he swam back out right back.

    也許他馬上就游回來了。

  • Yeah.

    是啊。

  • In the end, it's discovered that there are two gigantic crocodiles in the lake.

    最後,發現湖裡有兩條巨大的鱷魚。

  • And while one does meet its explosive demise, the other is captured without being harmed.

    而其中一個確實遭遇了爆炸性的死亡,另一個則被抓獲,沒有受到傷害。

  • Look at him.

    看看他

  • He's done.

    他完成了。

  • It shows no signs of damage as it's being carted away on a flatbed truck at the end of the movie Number seven.

    在電影《七號》的結尾,它被平板車運走的時候,沒有任何損壞的跡象。

  • Norman Bates Psycho.

    諾曼-貝茨精神病。

  • She just goes a little mad, sometimes loosely inspired by serial killer Ed Geen, mild mannered Norman Bates is a motel owner with a unique relationship with his mother and one of the greatest horror twist in cinema were led to believe that Mrs Bates, Norman's mother, is the killer, only to later discovered that she's dead and Norman has recreated her in his head.

    她只是有點瘋狂,有時松受連環殺手艾德-吉恩的啟發,溫和的諾曼-貝茨是一個汽車旅館的老闆,他和母親的關係很獨特,電影中最偉大的恐怖轉折之一是讓人們相信諾曼的母親貝茨夫人是凶手,後來發現她已經死了,諾曼在腦海中重現了她。

  • In the end, the man who made everyone scared to shower alone is captured without a scratch, although we can't say the same for the state of his mind.

    最後,這個讓所有人都害怕獨自洗澡的男人被抓了個正著,雖然我們不能說他的精神狀態。

  • I'm not even going to swat that fly.

    我甚至不會去拍那隻蒼蠅。

  • I hope they are watching.

    我希望他們在看。

  • They'll see they'll see, and they'll know and they'll say why she wouldn't even harm a fly number six.

    他們會看到他們會看到,他們會知道,他們會說為什麼她連一隻六號蒼蠅都不會傷害。

  • The Gin Wish Master Be careful.

    琴酒許願師要小心。

  • What you wish for has never been truer.

    你的願望從未如此真實。

  • After being released from his gem prison, the Gin seek out Alexandra, who unknowingly freedom.

    琴酒從寶石監獄被釋放後,尋找亞歷山德拉,他不知不覺中獲得了自由。

  • Along the way, he racks up an impressive soul and death toll with almost nothing getting in his way.

    一路走來,他的靈魂和死亡人數令人印象深刻,幾乎沒有任何東西能阻擋他。

  • Run and tell those you will what you will tell them.

    跑去告訴那些你要告訴他們的東西。

  • There is something loose in their city, something which feeds on wishes.

    在他們的城市裡有一些鬆散的東西,一些靠願望為生的東西。

  • He simply grants people's wishes in the most twisted way possible and remains immune to any damage.

    他只是用最扭曲的方式實現人們的願望,並且保持免疫力,不受任何傷害。

  • While the Jinn does injure himself at Alex's request, he does this to prove that nothing can harm him.

    雖然晉人在亞歷克斯的要求下確實傷害了自己,但他這樣做是為了證明沒有什麼可以傷害他。

  • But if it's any consolation with Alex that Black Hill, the gin is defeated through the quick thinking of Alex, who manages to trap him back in his Bejeweled prison.

    但是,如果它的任何安慰與亞歷克斯,黑山,琴酒是通過亞歷克斯,誰設法把他困回他的Bejeweled監獄的快速思維擊敗。

  • Unhappy but unharmed.

    雖不開心,但也沒有受到傷害。

  • No impossible lot by Ooh!

    哦,沒有不可能的地段!

  • Number five Hannibal Lecter in The Silence of the Lambs.

    五號漢尼拔-萊克特在《沉默的羔羊》中。

  • I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti when we first meet this cannibalistic genius in Silence of the Lambs, Hannibal Lecter has already been captured and is behind bars despite being imprisoned for the majority of the film Anthony Hopkins.

    我吃了他的肝臟和一些蠶豆和一個很好的基安蒂當我們第一次在沉默的羔羊中遇到這個吃人的天才時,漢尼拔-萊克特已經被抓獲並在監獄裡,儘管在電影安東尼-霍普金斯的大部分時間裡被監禁。

  • Lecter manages to impart chills and viewers through his psychological games with Clarisse during their conversations.

    萊克特在與克拉麗斯的對話中,通過他的心理遊戲,成功地傳授給觀眾寒意和觀眾。

  • He does a sister, however, and hunting down another psychotic serial killer.

    不過,他做了一個妹妹,又追殺了一個變態的連環殺手。

  • Hannibal then manages to escape, killing his guards in calling to taunt Clarice.

    漢尼拔就設法逃跑,在打電話嘲諷克拉麗斯時殺死了他的衛兵。

  • I do wish we could chat longer, but I'm having an old friend for dinner.

    我真希望我們能多聊一會兒,但我要請一個老朋友吃飯。

  • He emerges from it all unscathed, although we can't say the same for his fate in the sequel, where he cuts off his own hand.

    他毫髮無損地從這一切中走出來,儘管我們不能為他在續集中的命運說同樣的話,在續集中他砍掉了自己的手。

  • Number.

    號碼:

  • Four.

    四是

  • Samara Morgan The Ring.

    薩瑪拉-摩根《戒指》。

  • Seven Days Yeah, haunted VHS tape allows the spirit of Samara Morgan to exact death in this 2000 to remake of A J horror movie and novel.

    七天是啊,鬧鬼的VHS錄音帶讓薩瑪拉-摩根的精神在這部2000年要翻拍的A J恐怖電影和小說中精確死亡。

  • The way it works is simple.

    它的工作方式很簡單。

  • You watch the tape, get a phone call saying seven days and then a week later you die.

    你看了錄像帶,接到電話說七天後,一週後你就死了。

  • Rachel, a journalist, finds the tape, and, after realizing your son watched it tries desperately to solve the mystery of how it works to try to stop the impending doom.

    記者瑞秋發現了這盤帶子,在意識到你兒子看了這盤帶子後,拼命解開它的工作原理之謎,試圖阻止即將到來的厄運。

  • Despite multiple efforts to placate Samara at peace, Nothing works.

    儘管多方努力安撫薩馬拉和平相處,但沒有任何效果。

  • Don't you understand, Rachel?

    你不明白嗎,瑞秋?

  • Yeah, she never sleeps.

    是啊,她從不睡覺。

  • In the end, she discovers the only way to avoid death yourself is to make a copy of the tape as Samara is unstoppable.

    最後,她發現自己避免死亡的唯一方法就是複製一份錄音帶,因為薩馬拉是不可阻擋的。

  • Right?

    對吧?

  • Number three Death Final destination.

    三號死亡 最終目的地。

  • This is your This movie proved that you can try to cheat death, but you can't escape it or defeat it after a dream gives Alex a premonition of his own demise.

    這是你的這部電影證明了,你可以嘗試欺騙死亡,但你無法逃避它,也無法打敗它,因為一個夢讓亞歷克斯預感到自己的死亡。

  • He and a few of his fellow classmates narrowly escape a plane crash.

    他和幾個同學險些在一次飛機失事中逃學生。

  • Doesn't means if I cause this hand causes.

    並不意味著如果我造成這個手的原因。

  • They are then hunted down by death, coming to claim what was stolen from it.

    然後他們被死神追殺,來索要被偷走的東西。

  • Death takes them each in order in some creative and gruesome ways.

    死神以一些創造性的可怕方式,把他們每個人的順序。

  • In death, there are no accidents, no coincidences, no mishaps and no escapes.

    在死亡中,沒有意外,沒有巧合,沒有意外,也沒有逃避。

  • While they are able to foil deaths plans a few times in the end, it claims its victims inexorable and invincible.

    雖然他們能夠挫敗死亡計劃幾次在最後,它聲稱它的受害者無可奈何和無敵。

  • I told you you were next, and it just kept me.

    我告訴過你,你是下一個,它只是讓我。

  • So who's next?

    那麼下一個是誰?

  • Mm hmm.

    嗯哼。

  • Number two, the strangers.

    二號,陌生人。

  • The stranger's gonna Kristen, right?

    陌生人會去找克莉絲汀,對吧?

  • The villains in this flick, maybe the scariest trio of killers in movie history because they're evil had no discernible purpose.

    這部片子裡的反派,也許是電影史上最可怕的殺手三人組,因為他們的邪惡沒有明顯的目的。

  • Three masked intruders enter a home and terrorize a couple.

    三名蒙面入侵者進入一戶人家,恐嚇一對夫婦。

  • James and Kristen really the to try their best to defend themselves.

    詹姆斯和克莉絲汀真的是竭力保護自己。

  • Kristen with a knife and James with a shotgun, but all to no avail.

    克里斯汀拿著刀,詹姆斯拿著獵槍,但都無濟於事。

  • The strangers proceed to torment and stabbed a couple, giving only the reason that you were home as their motivation.

    陌生人繼續折磨並刺傷一對夫婦,只給出你在家的理由作為他們的動機。

  • Why are you doing this to us?

    你為什麼要這樣對我們?

  • Because you were home.

    因為你在家。

  • The trio then leaves in the morning unhurt and preparing for the next invasion.

    隨後,三人組在早上安然無恙地離開,準備迎接下一次的入侵。

  • Before we continue, be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    在我們繼續之前,一定要訂閱我們的頻道,並按鈴獲得我們最新的視頻通知。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    您可以選擇通知您不定期的視頻或所有的視頻。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications.

    如果你在手機上,請確保你進入設置並打開通知。

  • Number one.

    第一。

  • John Kramer, a k a.

    John Kramer, a k a.

  • Jigsaw saw.

    拼圖鋸。

  • Amanda?

    阿曼達?

  • Yeah, you don't know, baby, but why don't you?

    是的,你不知道,寶貝,但你為什麼不知道?

  • I want to play a game.

    我想玩個遊戲

  • John Kramer is a unique horror villain in the way that he always offers his victims a choice.

    約翰-克雷默是一個獨特的恐怖反派,他總是為受害者提供選擇。

  • Just not a good choice and saw Adam stand height and Lawrence Gordon awake to find themselves trapped in a bathroom with a corpse.

    只是不好選擇,看到亞當站在身高,勞倫斯-戈登醒來後發現自己被困在浴室裡,還有一具屍體。

  • There are ways to win this hidden all around you.

    在你的身邊就隱藏著這樣的勝利方式。

  • Just remember X marks the spot for the treasure if you do not kill Adam by six that Alison and Diana will die, Dr Gordon, they learn through recordings that they are now part of Jigsaw's game.

    只要記住X標誌著寶藏的位置,如果你不在六點前殺死亞當,艾莉森和戴安娜會死,戈登博士,他們通過錄音瞭解到他們現在是拼圖遊戲的一部分。

  • Each has given a choice that will save their life.

    每個人都給出了一個選擇,可以挽救他們的生命。

  • Gordon chooses to saw off his own leg to escape, while Adam watches and terrified shock as the corpse is revealed to be Kramer, who rises and walks out, trapping him inside.

    戈登選擇鋸掉自己的腿逃跑,而亞當看著屍體被發現是克萊默,驚恐萬分,他起身走了出來,把他困在裡面。

  • Not only does this masterful villain take no damage, he doesn't move for the entirety of the game.

    這個高明的小人不僅不受傷害,而且在整個遊戲中都不會動。

  • Talk about commitment to character.

    談談對人格的承諾。

  • Do you agree with our picks?

    你同意我們的選擇嗎?

  • Check out this other recent clip from Watch Mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    看看這個其他最近的剪輯從Watch Mojo,並一定要訂閱和按鈴通知我們最新的視頻。

  • Mm, mhm, yeah.

    嗯,嗯,是的。

seven days.

七天。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 WatchMojo 死亡 恐怖 反派 諾曼 針頭

零傷害的十大恐怖片惡棍 (Top 10 Horror Movie Villains That Take Zero Damage)

  • 1 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 04 日
影片單字