Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • 'Put up' has lots of meanings -

    '豎起來'有很多含義-------------------------。

  • here are three of them.

    這裡有三個。

  • 'Put up' can mean 'to build'.

    '豎起'可以是'建造'的意思。

  • 'Tim's just put a new shed up in his garden.'

    '蒂姆剛在他的花園裡搭了個新棚子。

  • 'I'm going to put up a new wall.'

    '我要砌一堵新的牆'。

  • 'Put up' can mean 'to struggle for

    'put up'的意思是'為之奮鬥'。

  • or against something'.

    或反對什麼'。

  • 'I thought you were going

    '我以為你要去

  • to lose but you really

    輸不起,但你真的

  • put up a good effort.'

    奮力一搏'。

  • 'We can stop this if we put up a fight.'

    '只要我們奮力一搏,就能阻止這一切。

  • For these two meanings

    對於這兩個含義

  • the direct object could go

    直接對象

  • either before or after the 'up'.

    無論是在 "上 "之前還是之後。

  • If you 'put someone up'

    如果你 "放人 "了

  • you allow them to stay somewhere.

    你允許他們呆在某個地方。

  • 'Don't worry about a hotel -

    '不要擔心酒店--

  • we can put you up for the night.'

    我們可以讓你在這裡過夜。

  • Here the direct object

    這裡的直接對象

  • has to come before the 'up'.

    必須在 "上 "之前。

  • So it can mean 'build', 'struggle' or 'let stay'.

    所以它可以是'建設'、'奮鬥'或'讓人留下'的意思。

  • Do you know any other meanings?

    你還知道其他意思嗎?

  • 'You put up a good effort

    '你很努力啊

  • to put up that wall.

    築起那堵牆。

  • Now you must be tired -

    現在你一定很累了

  • I can put you up if you like.'

    '如果你願意,我可以把你放上去'。

'Put up' has lots of meanings -

'豎起來'有很多含義-------------------------。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 對象 築起 棚子 直接 蒂姆 豎起

3種使用 "put up "的方法 - English In A Minute (英語一分鐘) (3 ways to use 'put up' - English In A Minute)

  • 3 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 01 日
影片單字