Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • I was extremely frustrated to see an article that was posted today in the Times that said this Sadiq Khan post covid tourism Needed to boost London economy and it's It went on to say that Sadiq Khan has said it is absolutely vital to support London's businesses, and he called on for the government to continue to support its support for businesses.

    我非常沮喪地看到今天在泰晤士報上發表的一篇文章,說這個Sadiq Khan職位covid旅遊需要促進倫敦經濟,它的它繼續說,Sadiq Khan說,支持倫敦的企業絕對是至關重要的,他呼籲政府繼續支持其對企業的支持。

  • And honestly, this made me laugh, and then it made me sad.

    說實話,這讓我笑了,然後又讓我傷心。

  • And then it made me angry because Sadiq Khan has been doing everything possible to not support businesses for the past six months.

    然後這讓我很生氣,因為薩迪克-汗在過去的六個月裡一直在盡一切可能不支持企業。

  • He's the one that tried to close down.

    是他想關閉的。

  • Your business is he's the one that shut down the hospitality sector when they were operating in a covid safe manner.

    你的生意是他關閉了酒店業,當他們在covid安全操作。

  • He's the one that penalized taxicab drivers for trying to get out there and make a living and provide a basis for the economy.

    是他懲罰了計程車司機,因為他們想出去謀生,為經濟提供基礎。

  • This man knows one mode.

    這個人知道一種模式。

  • It's lockdown.

    這是鎖定的。

  • Then he asks for bailouts from the government, and it's never his fault.

    然後他向政府申請救助,這絕不是他的錯。

  • It's always Boris Johnson's fault.

    這總是鮑里斯-約翰遜的錯。

  • It's always the conservatives fault.

    這總是保守派的錯。

  • He never takes ownership for any problem, including the cladding on the buildings, including Grenfell, including his failings on the economy, including his failings on knife crime.

    他從來不會對任何問題負責,包括建築物上的包層,包括格倫費爾,包括他在經濟上的失敗,包括他在刀具犯罪上的失敗。

  • He never takes responsibility for his lack of affordable housing.

    他從不為自己沒有經濟適用房而承擔責任。

  • He never takes responsibility for nearly bankrupting TfL twice this year.

    今年兩次差點讓TfL破產,他從不承擔責任。

  • And let's be clear the TfL was going bankrupt.

    而且我們要明確的是,TfL要破產了。

  • Even before Covid happens, this man constantly passes the buck.

    在科維德發生之前,這個人就不斷地推卸責任。

  • Then he publicly blames things for happening that he is responsible for.

    然後,他公開指責發生的事情是他的責任。

  • The truth is, is that everyone can see through this.

    事實上,是大家都能看穿這一點。

  • You can see through this.

    你可以通過這個看到。

  • You don't need me in the back of a bus streaming live to you to point out how our mayor constantly lies to us.

    你不需要我在公車後面給你直播,就能指出我們的市長是如何不斷地對我們撒謊的。

  • He breaks his promises.

    他違背了他的承諾。

  • He's failed us as a mayor, and the truth is simply this.

    他讓我們這個市長失望了,事實就是這樣。

  • The mayor doesn't care about Londoners.

    市長並不關心倫敦人。

  • Everyone can see it in his actions.

    從他的行動中大家都能看出來。

  • He's above us.

    他在我們之上。

  • He's worried about his next job, that he wants to get his prime minister.

    他在擔心下一個工作,他想得到他的總理。

  • This is just a stepping stone in his long political career, and we are all paying the price for it.

    這只是他漫長政治生涯中的一塊墊腳石,我們都在為此付出代價。

  • And that's the reason I decided to put my business on hold and my personal life on hold my family on hold to be your next mayor of London, because I can't sit by and watch this current crop of politicians run the city.

    這也是我決定暫緩我的事業 暫緩我的個人生活 暫緩我的家庭 暫緩我成為你們下一任倫敦市長的原因 因為我不能坐視目前這批政客管理這座城市。

  • I love London into the ground.

    我愛倫敦到地面。

  • I've been here for 21 years.

    我已經在這裡工作了21年。

  • The city has given me everything it's giving me.

    這個城市給了我一切,它給了我一切。

  • My business is giving me my family.

    我的企業是給我的家庭。

  • It's giving me my livelihood.

    這是給我的生活。

  • I named my business London real after this incredible city, and the truth is, is that I am the only person that can defeat city Consul on May 6.

    我把我的生意命名為倫敦真正的這個令人難以置信的城市,事實是,我是唯一能在5月6日擊敗城市執政官的人。

  • You've got a choice.

    你有一個選擇。

  • Three more years of business as usual.

    再過三年,一切照舊。

  • Or you can vote for an independent voice, a voice that is constantly being held accountable to you, one that speaks with you live on video every single day.

    或者你也可以投票選出一個獨立的聲音,一個不斷對你負責的聲音,一個每天通過視頻直播與你對話的聲音。

  • I'm looking with the best idea wins.

    我在尋找最好的想法贏。

  • I don't care if the idea is a conservative idea or a left idea or a labour idea or a Lib Dem idea.

    我不在乎這個想法是保守派的想法還是左派的想法還是工黨的想法還是自民黨的想法。

  • As long as it's best for the citizens of London.

    只要是對倫敦市民最好的。

  • I want to implement it.

    我想實施它。

  • The truth is we can solve these problems in a matter of months.

    事實上,我們可以在幾個月內解決這些問題。

  • But if you stick with the current mayor, these problems will never be solved, and they'll probably get worse.

    但如果你堅持和現任市長在一起,這些問題永遠不會得到解決,而且可能會越來越嚴重。

  • So I just want to say thank you one more time to everybody who's come in here and giving me your comments.

    所以,我只想再一次感謝各位來這裡給我提意見的人。

  • A couple last coming in here.

    一對夫婦最後進來的。

  • I got Graeme Smith on YouTube saying, Never mind Mayor of London.

    我在YouTube上看到Graeme Smith說:"別管倫敦市長了。

  • We need new vision for the whole of the UK Brian for Prime minister.

    我們需要為整個英國制定新的願景,布萊恩擔任首相。

  • Alright.

    好吧,我知道了

  • Graham.

    格雷厄姆。

  • I appreciate that.

    我很感激

  • A lot of people are saying that too.

    很多人也在說。

  • Let's focus on London.

    讓我們關注一下倫敦。

  • We've got a lot of issues here, but I really believe we can make incredible change.

    我們這裡有很多問題,但我真的相信我們可以做出不可思議的改變。

  • I've got John Carroll Esther on instagram that says you're a vehicle of sheer grace.

    我在instagram上看到約翰-卡羅爾-埃斯特說你是一個純粹的優雅的工具。

  • Thank you, John.

    謝謝你,約翰。

  • I appreciate you.

    我很感激你。

  • The truth is, I have an incredible team behind me, and I have incredible support in the streets.

    事實上,我的背後有一個令人難以置信的團隊,我在街頭有令人難以置信的支持。

  • I mean, last night I was filming a video.

    我的意思是,昨晚我正在拍攝一個視頻。

  • You can watch it on my YouTube channel.

    你可以在我的YouTube頻道觀看。

  • Literally a bus.

    從字面上看是一輛公車。

  • Drivers honking his horn.

    司機按喇叭。

  • He stopped to have a conversation with me and said, Brian, we're supporting you from the ground up.

    他停下來和我對話,說,布萊恩,我們從頭開始支持你。

  • People honk their horns.

    人們按喇叭。

  • People walk by and say, I'm voting for you were doing this together.

    人們走過,說,我投給你是一起做的。

  • So thank you, John.

    所以,謝謝你,約翰。

  • I appreciate that I'm just a vehicle.

    我很感激,我只是一個交通工具。

  • I think for your energy and your voice.

    我想為你的能量和你的聲音。

  • A couple last comments here.

    最後在這裡說兩句。

  • I can't help but read them out.

    我不由自主地把它們讀出來。

  • We've got real huge games on Instagram saying, Brian has winning odds.

    我們在Instagram上有真正的大型遊戲說,布萊恩有贏的賠率。

  • Let's do this and its truth.

    讓我們來做這件事和它的真相。

  • Even the bookmakers put me in second place soon to be first place, uh, to look out, Mr Mayor, we are coming and I want to say F 100 on YouTube says.

    連莊家都把我放在第二名,很快就會成為第一名,嗯,小心點,市長先生,我們來了,我想在YouTube上說F100說。

  • I am fed up with all the road closures.

    我受夠了所有的封路。

  • It causes more pollution and traffic.

    它造成更多的汙染和交通。

  • The mayor don't care about the people, Brian for mayor, unquote your rights.

    市長不關心人民,布萊恩當市長,不引用你的權利。

  • And the people know that again.

    而人民又知道。

  • I wasn't feeling a few days ago.

    幾天前我還沒感覺到。

  • Every single person that walked by my bus but was was was hearing what Mark was shouting at me, and they all voiced the same concerns.

    每一個從我的公車旁走過的人,但都是聽到了馬克對我的喊話,他們都表達了同樣的擔憂。

  • They're frustrated with the mayor's policies.

    他們對市長的政策感到失望。

  • They're frustrated with these low traffic neighborhoods.

    他們對這些低流量的社區感到失望。

  • They're frustrated with the increasing congestion charge.

    他們對不斷增加的擁堵費感到沮喪。

  • They're frustrated with the increase in emissions, and they're frustrated to have a leader that simply just doesn't care.

    他們對排放的增加感到沮喪,他們對有一個根本不關心的上司感到沮喪。

  • It's time for change, and I appreciate your thoughts on that.

    現在是改變的時候了,我很欣賞你的想法。

  • We got Lottie Martin on YouTube That says quote.

    我們在YouTube上找到了Lottie Martin,上面寫著:

  • I think it's really important to talk to different in a range of opinions and learn what and how people are very loving, intelligent, with amazing individual insights.

    我覺得在各種意見中和不同的人交談真的很重要,學習什麼,如何讓人很有愛心,很有智慧,有驚人的個人見解。

  • Love the bus, Brian.

    我喜歡這輛車,布萊恩。

  • And I appreciate that.

    我很感激

  • We're trying to just bring you all the information and all the energy with what we feel here.

    我們只是想把所有的資訊和所有的能量與我們在這裡的感受帶給你。

  • And we want you to be a decision maker and give us the feedback so we can make the policy.

    我們希望你能成為決策者,並給我們反饋,這樣我們才能制定政策。

  • And of course, I got silly brakes on Instagram.

    當然,我也在Instagram上傻傻地剎車了。

  • I was waiting for somebody to come in here and again.

    我一直在等著有人來這裡,再。

  • Sully is an incredible, incredible individual and human being.

    薩利是一個不可思議的,不可思議的個人和人類。

  • He is one of the original spoken word artist.

    他是最初的口語藝術家之一。

  • I had him back on my show.

    我讓他回到了我的節目中。

  • London.

    倫敦:

  • Real, I think, seven years ago, he actually interviewed me on London Reel and I spoke about a lot of my struggles when I was a younger man, struggles with identity, struggles with addiction, struggles with knowing who I was, and so he's always been there for me and he said, Quote driving through North London, who will support your campaign without a party behind me.

    真正的,我想,七年前,他實際上在倫敦卷軸上採訪了我,我談到了我年輕時的很多掙扎,與身份的掙扎,與成癮的掙扎,與知道我是誰的掙扎,所以他一直在那裡支持我,他說,報價開車穿過倫敦北部,誰會支持你的競選活動,沒有一個黨在我身後。

  • That's a great question.

    這是一個很好的問題。

  • Celine.

    席琳

  • I like silly because he asked me a hard questions.

    我喜歡傻,因為他問了我一個很難的問題。

  • And the truth is, this silly.

    而事實是,這個傻。

  • I am more capable and I think more powerful without a party because if I was part of the Labour Party right now or the Conservative Party or even part of the Lib Dems of the of the Green Party, I couldn't even be having this conversation live.

    我更有能力,我認為沒有黨派的情況下更有力量,因為如果我現在是工黨的一部分,或者是保守黨的一部分,甚至是綠黨的自由民主黨的一部分,我甚至不能在現場進行這種對話。

  • Everything I said I would have to be approved by a committee.

    我說的一切都要經過委員會的準許。

  • It would have to be checked with all the MPs of that party and make sure I wasn't saying something bad about their district or one of their policies.

    這要和該黨的所有議員核實,確保我沒有說他們地區的壞話或他們的一項政策。

  • I would have to check with my corporate donors and all my fundraisers.

    我必須檢查我的公司捐助者和我所有的募捐者。

  • I'd have to check with all the MPs on their back room deals that they're involved and make sure I wasn't doing anything against them.

    我必須向所有的議員核實他們參與的幕後交易,確保我沒有做任何針對他們的事情。

  • The truth is, is as an independent candidate, that's the only way I can create these changes for London and for me, the best idea wins.

    事實是,作為一個獨立的候選人,這是我為倫敦創造這些變化的唯一途徑,對我來說,最好的想法就是勝利。

  • I'm completely transparent.

    我是完全透明的。

  • My only agenda is to make London better and to serve the nine million citizens of London.

    我唯一的議程就是讓倫敦變得更好,為倫敦的900萬市民服務。

  • So quite frankly, I'm glad not to have a party.

    所以坦白說,我很高興沒有開派對。

  • I don't want to party behind me.

    我不想在我身後開派對。

  • If anything, we're gonna form our own party and we'll create our own party that only we have to have to answer to, and I think that's the way we're going to move forward again.

    如果說,我們要組建自己的黨,我們要創建自己的黨,只有我們必須要對它負責,我想這就是我們再次前進的方式。

  • Gone are the two party political system that for hundreds of years have dominated politics and in my opinion failed the citizens of London and failed the citizens of the UK.

    幾百年來主導政治的兩黨政治制度已經一去不復返了,在我看來,它辜負了倫敦市民的期望,辜負了英國公民的期望。

  • Now we have a new era.

    現在我們有了一個新的時代。

  • This is the era of the people.

    這就是人民的時代。

  • This is the era of digital media, and we're going to move forward with the best ideas so solely, thank you very much.

    這是數字媒體的時代,我們要用最好的想法來前進,所以唯有如此,非常感謝。

  • I appreciate the hard questions and again ask me the hard questions.

    我很感謝你的刁難,再次向我提出刁難的問題。

  • That's why I'm here.

    這就是為什麼我在這裡。

  • That's why I continue to broadcast from the back of the bus.

    這就是為什麼我繼續在公車後面廣播的原因。

  • And I just want to say thank you for another incredible broadcast.

    我只想說謝謝你又一次令人難以置信的廣播。

  • Again, If you're watching this video later, leave me a comment below.

    同樣,如果你以後在看這個視頻,請在下面給我留言。

  • Share this video with all of your followers, let them know, because that's the only way we're gonna win this race.

    把這個視頻分享給你所有的追隨者,讓他們知道,因為這是我們贏得這場比賽的唯一方法。

  • I want to thank Herro.

    我要感謝赫羅。

  • I want to thank Barnett.

    我要感謝巴奈特。

  • I want to thank and field and I want to thank all of our friends here today, Uh, and herring gay for having us for hosting us.

    我要感謝和字段,我要感謝我們所有的朋友 今天在這裡,呃,和鯡魚同志有我們 為主辦我們。

  • I want to thank the police for not pulling us over.

    我要感謝警察沒有讓我們停車。

  • And I also want to say I appreciate the police.

    我還想說,我很感謝警察。

  • You have a difficult job, and it's not fair when this becomes a political issue and certain people try to keep us from speaking the truth.

    你的工作很困難,當這成為一個政治問題,某些人試圖阻止我們說出真相時,這是不公平的。

  • But we're gonna keep moving forward either way.

    但無論如何,我們都要繼續前進。

  • So that's it.

    所以就這樣了。

  • I'm signing off from the battle bus live.

    我在戰車現場簽到。

  • We'll be back here tomorrow touring more boroughs of London.

    我們明天會回到這裡,參觀更多的倫敦行政區。

  • We're gonna keep going.

    我們會繼續前進。

  • We're gonna keep going all the way to City Hall.

    我們會一直走到市政廳。

  • I appreciate you appreciate your energy again.

    我再次感謝你感謝你的能量。

  • Go to Brian from there dot London You can share.

    去找倫敦的布萊恩,你可以分享。

  • You can donate.

    你可以捐贈。

  • You can get swag T shirts, support.

    你可以得到贓物T恤,支持。

  • You can volunteer.

    你可以做志願者。

  • You can do all that stuff and we appreciate you.

    你可以做所有的事情,我們感謝你。

  • We got 92 93 days left.

    我們還有92 -93天

  • Let's make it happen.

    讓我們來實現它。

  • Free and fair elections on May 6 or move into City Hall.

    5月6日自由公正選舉,或搬進市政府。

  • Let's take London in a new direction and make this place a world class city once again.

    讓我們把倫敦帶入一個新的方向,讓這裡再次成為世界級的城市。

  • Thank you so much.

    非常感謝你。

  • It's an honor to serve you.

    能為你服務是我的榮幸

I was extremely frustrated to see an article that was posted today in the Times that said this Sadiq Khan post covid tourism Needed to boost London economy and it's It went on to say that Sadiq Khan has said it is absolutely vital to support London's businesses, and he called on for the government to continue to support its support for businesses.

我非常沮喪地看到今天在泰晤士報上發表的一篇文章,說這個Sadiq Khan職位covid旅遊需要促進倫敦經濟,它的它繼續說,Sadiq Khan說,支持倫敦的企業絕對是至關重要的,他呼籲政府繼續支持其對企業的支持。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 倫敦 市長 想法 支持 布萊恩 事實

殺死在地企業?:為什麼倫敦市長不關心小企業 - 布萊恩-羅斯 (KILLING LOCAL BUSINESSES ?: Why The Mayor Of London Doesn't Care About Small Businesses - Brian Rose)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 27 日
影片單字