Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • The best way to 10x your intelligence is:

    10倍智力的最好方法是。

  • to go on a difficult books reading regimen.

    去進行艱難的書籍閱讀計劃。

  • That's where you read ten or less books a year, and each one should be harder than

    那就是你一年讀十本以內的書,每一本都要比的難。

  • the last.

    最後一個。

  • And this is probably the opposite of a lot of what you see and hear on YouTube, where

    這可能與你在YouTube上看到的和聽到的很多東西相反,在那裡...

  • the game is often to read as many books in a year as you can,

    遊戲往往是在一年內讀儘可能多的書,你可以。

  • something which I think will be very inefficient if you're trying to boost your intelligence

    如果你想提高你的智商,我認為這將是非常低效的。

  • and mental strength.

    和精神力量。

  • Let me show you how and why the difficult book regimen works better.

    讓我來告訴你,困難的書本養生法是怎樣的,為什麼效果更好。

  • So what is intelligence?

    那麼什麼是智能呢?

  • Let's define it as the ability to solve our own problems.

    我們把它定義為解決自己問題的能力。

  • The more intelligent we are, the more of our own problems we can solve.

    我們越是聰明,越能解決自己的問題。

  • Ok, but how do we improve our intelligence?

    好吧,但我們該如何提高自己的智商呢?

  • One of the main ways we improve our intelligence, our ability to solve problems, is by creating,

    我們提高智力,提高解決問題的能力的主要方法之一就是創造。

  • obtaining, and using tools.

    獲得和使用工具;

  • And there are at least two types of tools we use: physical tools and mental tools.

    而我們使用的工具至少有兩種:物理工具和心理工具。

  • An example of a physical tool is a hammer.

    物理工具的一個例子是錘子。

  • If you need to apply force to something, the hammer is handy for that.

    如果你需要對某樣東西施力,錘子就很方便。

  • Physical tools are easy to understand,

    物理工具很容易理解。

  • but I think less people talk about and understand the importance of mental tools, which is what

    但我認為較少有人談論和了解心理工具的重要性,這就是

  • this video is about.

    這個視頻是關於。

  • So what is a mental tool?

    那麼什麼是心理工具呢?

  • An example of a mental tool is the word forgiveness.

    心理工具的一個例子就是寬恕這個詞。

  • Think about the word forgiveness

    想一想寬恕這個詞

  • and how much power this word gives you within yourself and within your relationships.

    以及這個詞在你自己和你的人際關係中給你多少力量。

  • When you forgive yourself, you make peace with your past self and your previous mistakes,

    當你原諒自己時,你就會與過去的自己和以前的錯誤和平相處。

  • and you give yourself permission to be a better person tomorrow than you were yesterday.

    而你允許自己明天成為一個比昨天更好的人。

  • Forgiveness frees you from the burdens of the past.

    寬恕使你從過去的負擔中解脫出來。

  • When you forgive another, you make it possible to repair a relationship for the better and

    當你寬恕他人時,你就有可能修復關係,使其變得更好,並且。

  • move forward as a team.

    團結一致,勇往直前。

  • It's hard to imagine a world without the concept of forgiveness.

    很難想象一個沒有寬恕概念的世界。

  • Forgiveness, like all words, is really a kind of technology or mental tool.

    寬容和所有的文字一樣,其實是一種技術或心理工具。

  • It's kind of like a glue that allows us to repair a broken relationship, whether that

    它有點像膠水,讓我們修復一段破碎的關係,無論是

  • relationship is with others or ourselves.

    關係是與他人或自己。

  • It has changed our lives immensely for the better and improved our ability to cooperate.

    它極大地改變了我們的生活,提高了我們的合作能力。

  • Now think about how many books are out there, how many words and mental tools are out there

    現在想一想,有多少書,有多少文字,有多少心理工具

  • for you to obtain, tools that will completely change how you interact with yourself and

    讓你獲得的工具,將徹底改變你與自己的互動方式,並讓你的生活更美好。

  • with others in the world, just like the concept of forgiveness has, tools that can give you

    與世界上的其他人,就像寬恕的概念一樣,工具可以給你的

  • immense power and strength to solve more problems.

    巨大的力量和實力來解決更多的問題。

  • Every time you truly learn a new word, you expand your mental tool kit, and by doing

    每當你真正學會一個新單詞時,你就會擴大你的心理工具箱,並通過這樣做

  • so, you increase your intelligence, and you expand your ability to solve a variety of

    所以,你增加了你的智慧,你擴大了你的能力,解決各種

  • new problems.

    新的問題。

  • Mental tools are just as important and powerful as physical tools for solving and overcoming

    在解決和克服問題的過程中,心理工具與生理工具同樣重要,同樣強大。

  • problems, they just operate differently.

    問題,只是操作方式不同。

  • Mental tools help us make meaning of the world.

    心理工具幫助我們理解世界的意義。

  • And meaning can help us overcome problems or even remove them from our lives.

    而意義可以幫助我們克服問題,甚至將問題從生活中消除。

  • Let me give you an example.

    讓我給你舉個例子。

  • Think about the worst suffering you can?

    想一想,你能承受最嚴重的痛苦嗎?

  • Got it?

    明白了嗎?

  • Ok.

    好吧,我知道了

  • Now imagine that you're given a reason for this suffering.

    現在想象一下,你被賦予了這種痛苦的理由。

  • Imagine the clouds part and a voice gives you a reason, a justification, for why you're

    想象一下,雲朵分開了,一個聲音給了你一個理由,一個道理,為什麼你要

  • suffering.

    痛苦。

  • Does this make the suffering more bearable?

    這是否會讓痛苦變得更容易忍受?

  • I think most people would respond by saying yes.

    我想大多數人的回答都是肯定的。

  • In his book Man's Search for Meaning, Viktor Frankl details his experience as a prisoner

    維克多-弗蘭克爾在他的《人類尋找意義》一書中詳細介紹了他作為囚犯的經歷

  • in the WW2 concentration camps.

    在二戰集中營中。

  • And in it, he says, “In some way, suffering ceases to be suffering at the moment it finds

    而在其中,他說:"在某種程度上,苦難在它發現的那一刻就不再是苦難了。

  • a meaning, such as the meaning of a sacrifice.”

    意思,如祭祀的意思"。

  • He found out that meaning could lessen one's suffering.

    他發現,意義可以減少一個人的痛苦。

  • He also paraphrases Nietzsche when he says, “'He who has a why to live for can bear

    他還轉述了尼采的話,他說:"'有為什麼而活的人,就能承受。

  • with almost any how.'”

    與幾乎任何如何。""

  • So how does Frankl's experience relate to what I'm talking about?

    那麼弗蘭克爾的經歷與我所說的有什麼關係呢?

  • Reading difficult books and expanding your mental toolkit will help you discover more

    閱讀難度較大的書籍,擴充自己的心理工具箱,可以幫助你發現更多的東西

  • why's for your life.

    為什麼是為了你的生活。

  • It will help you create greater meaning for the life you live.

    它將幫助你為你的生活創造更大的意義。

  • And according to both Frankl and Nietzsche, meaning, and the ability to produce it, is

    而根據弗蘭克爾和尼采的觀點,意義以及產生意義的能力,就是

  • one of our greatest protections against the suffering of life.

    我們對生命之苦的最大保護之一。

  • So I said that you can 10x your intelligence, your ability to solve problems, by expanding

    所以我說,你可以通過擴大你的智力,你解決問題的能力,可以提高10倍。

  • your mental toolkit.

    你的心理工具箱。

  • And I said that one way to expand your mental toolkit is by reading difficult books.

    而我說過,拓展心理工具箱的方法之一就是閱讀難度較大的書籍。

  • But why difficult books?

    但為什麼是難讀的書呢?

  • Reading is a lot like weight lifting for the mind.

    讀書就像舉重一樣,對心靈有很大的幫助。

  • The more difficult books you learn to read, make sense of, and overcome, in some sense,

    越是難讀的書,你越要學會讀,讀出道理,並在一定意義上克服。

  • the stronger your mind becomes.

    你的心智就會越發強大。

  • Your mind becomes better at making meaning of things and responding to the world in a

    你的大腦會更好地理解事物的意義,並對世界做出反應,以一種

  • more effective way.

    更有效的方式。

  • So what makes a book difficult?

    那麼,是什麼讓一本書變得困難呢?

  • I think that, in essence, for most people, what makes a book difficult is two things:

    我想,從本質上講,對於大多數人來說,一本書之所以難讀,有兩點。

  • novelty & abstraction.

    新穎與抽象。

  • Novelty is when you come across something new: a new idea, a new word, a new perspective,

    新穎是指你遇到了新的東西:一個新的想法,一個新的詞,一個新的角度。

  • or a new problem that you haven't seen before.

    或者是你以前沒見過的新問題。

  • It's a meeting with the unfamiliar, and unfamiliar things often make us feel uncomfortable

    這是與陌生的事物相遇,陌生的事物往往讓我們感到不適應

  • and they require a lot of work to make meaning out of.

    而它們需要大量的工作來實現意義。

  • The more novelty there is inside a book, the harder it will be for the reader to get through

    一本書裡面新奇的東西越多,讀者就越難讀懂。

  • and make sense of.

    並使之有意義。

  • But novelty is often what makes a difficult book worth reading!

    但新奇的東西往往是一本難讀的書值得一讀的地方!

  • It's introducing you to new mental tools which you can use to update your mental software.

    這是在向你介紹新的心理工具,你可以用它來更新你的心理軟件。

  • But if you shy away from new and difficult ideas, you become like the grandparent who

    但是,如果你對新的和困難的想法望而卻步,你就會變得像祖父母一樣

  • uses old technology because they're too scared to learn the new one, and by doing

    使用舊的技術,因為他們太害怕學習新的技術,而通過做

  • so, you limit your own potential.

    所以,你限制了自己的潛力。

  • The second thing that makes a book hard to read is abstraction.

    第二,書難讀的原因是抽象。

  • The best way I can explain abstract ideas is by comparing them with their opposite:

    我解釋抽象概念的最好方法是將它們與它們的反面進行比較。

  • concrete ideas.

    具體的想法。

  • Concrete ideas are things you can identify with any of the five senses: taste, smell,

    具體的想法是你可以用五官中的任何一個:味覺、嗅覺來識別的東西。

  • sound, touch, and sight.

    聲音、觸覺和視覺。

  • Anything you can experience with these five senses is concrete, but anything you can't

    凡是你能用這五官體驗到的東西都是具體的,但凡是你體驗不到的東西

  • is abstract.

    是抽象的。

  • And because they're not easily understandable through sense experience, abstract ideas are

    因為它們不容易通過感覺經驗來理解,所以抽象的觀念是

  • hard to understand and many people think they are useless.

    很難理解,很多人認為他們沒有用。

  • This is a huge mistake.

    這是一個巨大的錯誤。

  • Here's a good way I can describe the value of abstract ideas.

    這裡我可以很好地描述抽象思想的價值。

  • So imagine someone with a landline at home for phone calls, a tv for entertainment, and

    所以想象一下,一個人家裡有座機可以打電話,有電視可以娛樂,還有。

  • a computer for doing research on the internet.

    在互聯網上做研究的電腦。

  • All of these cost a certain amount of money and energy to maintain.

    這些都需要花費一定的資金和精力去維護。

  • But this person can actually replace the function of all of these devices with one: the cell

    但是這個人其實可以用一個設備來代替所有這些設備的功能,那就是手機。

  • phone.

    電話:

  • The cellphone is more efficient use of time and energy and it can perform the function

    手機更有效地利用了時間和精力,它能發揮的功能是

  • of the landline, the tv, and the computer, plus much more.

    的座機、電視和電腦,還有更多。

  • Abstract ideas are similar.

    抽象的想法是相似的。

  • They replace the function of more basic ideas and make you more efficient with how you spend

    它們取代了更多基本理念的功能,讓你更有效地使用你的消費方式。

  • your time and energy.

    你的時間和精力。

  • If you avoid difficult books because they're abstract, you're limiting your own access

    如果你因為難懂的書是抽象的而回避,你就限制了自己的接觸機會

  • to more powerful mental tools.

    到更強大的心理工具。

  • So if you avoid difficult books, you are avoiding new and more powerful mental tools.

    所以,如果你避開難讀的書,就是在避開新的、更強大的心理工具。

  • So how do you determine which books to read?

    那麼如何確定讀哪些書呢?

  • In the beginning, I recommend reading the classics.

    一開始,我建議讀經典。

  • The classics are time-tested tools.

    經典是久經考驗的工具。

  • They will introduce you to mental tools and concepts that have been effective for people

    他們將向你介紹對人們有效的心理工具和概念。

  • all through out history, which is why they keep being passed down to the next generation.

    縱觀歷史,這也是為什麼它們會一直流傳下去的原因。

  • But as you develop your tool kit and your literary tastes, you will develop your own

    但是,隨著你的工具箱和你的文學品味的發展,你會形成自己的。

  • intuition for what you should read next, depending on the problems you're facing and the tools

    根據你所面臨的問題和工具,你會有一種直覺,知道你接下來應該讀什麼。

  • you think you might need.

    你認為你可能需要。

  • I don't want to convince you to only read classics, because you would miss out on so

    我不想說服你只讀經典,因為你會錯過這麼多的

  • many new ideas that could be useful and relevant, but at the beginning of your reading journey,

    許多新的想法,可能是有用的和相關的,但在你的閱讀之旅的開始。

  • you can't really separate the wheat from the chaff on your own, and so reading the

    你自己無法真正釐清麥子和穀子,所以讀到的

  • classics and becoming acquainted with time-tested tools will help you develop an intuition to

    經典,並熟悉久經考驗的工具,這將幫助你建立一個直覺,以

  • discern between good tools and bad ones.

    辨別好工具和壞工具。

  • One idea I see a lot on YouTube is the idea of speed reading or reading as many books

    我在YouTube上經常看到的一個想法是速讀或閱讀儘可能多的書的想法。

  • as you can in a year.

    因為你可以在一年內。

  • And here's what I think about that.

    這是我的看法。

  • If speed is your highest value, you will almost certainly sacrifice difficulty and end up

    如果速度是你的最高價值,你幾乎肯定會犧牲難度,最終會導致

  • choosing easier books.

    選擇更容易的書籍。

  • And I already made a case for why you should read difficult books.

    而且我已經說明了為什麼你應該讀難讀的書。

  • Speed and difficulty are opposing values.

    速度和難度是對立的數值。

  • If you read difficult books as I suggest, your reading speed will be very slow, but

    如果你按照我的建議去讀難讀的書,你的閱讀速度會很慢,但是......。

  • your mental strength will grow a lot more.

    你的精神力量會增長很多。

  • On the other hand, the best way to read a lot of books is to read things you're already

    另一方面,閱讀大量書籍的最好方法是閱讀你已經是

  • familiar with, that are short and easy to understand, but if you only read things you're

    熟悉的,短小易懂的,但如果你只看自己

  • familiar with, you'll never expand your mental toolkit.

    熟悉的,你永遠不會擴大你的心理工具箱。

  • So maybe I've convinced you, you're ready to start your difficult book regimen, and

    所以,也許我已經說服了你,你已經準備好開始你艱難的讀書計劃了,而且。

  • you want some help on starting.

    你想要一些幫助開始。

  • I'm going to link to a list of great books in the description.

    我在描述中要鏈接到一個好書清單。

  • Read the description for these books, and find ten where the themes of the book overlap

    閱讀這些書的說明,找出十本主題重合的書。

  • with the problems in your own life.

    與自己生活中的問題。

  • And the reason I cut the number off at 10 is to prevent mindless speed-reading and to

    我之所以把數量減少到10,是為了防止無意識的快速閱讀,以及為了。

  • treat the process more like a weight lifting regimen.

    把這個過程更像是一個舉重療程。

  • We want to keep our reps the same but increase the weight we're lifting at, so we can improve

    我們要保持我們的重複次數不變,但要增加我們的舉重,這樣我們就可以提高了

  • our mental strength.

    我們的精神力量。

  • If you read 10 books from the list, I think this will give you a good place to start on

    如果你讀了書單中的10本書,我想這將會給你一個很好的開始,關於

  • obtaining new mental tools.

    獲得新的心理工具。

  • And maybe you won't even get through 10, maybe you'll only get through one, and that's

    也許你連10個都過不了 也許你只過了一個,那就是...

  • okay, because these are difficult books that take time, and all that matters is that you

    好吧,因為這些都是很難的書,需要時間,所有的重要的是你

  • try to progressively lift heavier.

    試著漸漸舉重若輕。

  • As you read more and more books, you'll start to develop a natural intuition for what

    當你讀的書越來越多時,你會開始形成一種自然而然的直覺,對什麼是 "我的"?

  • you should read next, and at some point, you might even become the creator of a new mental

    你接下來應該讀的書,在某些時候,你甚至可能成為一個新的心理的創造者。

  • tool.

    工具。

  • Good luck!

    運氣好

The best way to 10x your intelligence is:

10倍智力的最好方法是。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 工具 心理 抽象 閱讀 意義 提高

如何讓你的智力提高10倍 (How to 10x Your Intelligence)

  • 9 1
    Summer 發佈於 2021 年 02 月 26 日
影片單字