字幕列表 影片播放
-
The best way to 10x your intelligence is:
10倍智力的最好方法是。
-
to go on a difficult books reading regimen.
去進行艱難的書籍閱讀計劃。
-
That's where you read ten or less books a year, and each one should be harder than
那就是你一年讀十本以內的書,每一本都要比的難。
-
the last.
最後一個。
-
And this is probably the opposite of a lot of what you see and hear on YouTube, where
這可能與你在YouTube上看到的和聽到的很多東西相反,在那裡...
-
the game is often to read as many books in a year as you can,
遊戲往往是在一年內讀儘可能多的書,你可以。
-
something which I think will be very inefficient if you're trying to boost your intelligence
如果你想提高你的智商,我認為這將是非常低效的。
-
and mental strength.
和精神力量。
-
Let me show you how and why the difficult book regimen works better.
讓我來告訴你,困難的書本養生法是怎樣的,為什麼效果更好。
-
So what is intelligence?
那麼什麼是智能呢?
-
Let's define it as the ability to solve our own problems.
我們把它定義為解決自己問題的能力。
-
The more intelligent we are, the more of our own problems we can solve.
我們越是聰明,越能解決自己的問題。
-
Ok, but how do we improve our intelligence?
好吧,但我們該如何提高自己的智商呢?
-
One of the main ways we improve our intelligence, our ability to solve problems, is by creating,
我們提高智力,提高解決問題的能力的主要方法之一就是創造。
-
obtaining, and using tools.
獲得和使用工具;
-
And there are at least two types of tools we use: physical tools and mental tools.
而我們使用的工具至少有兩種:物理工具和心理工具。
-
An example of a physical tool is a hammer.
物理工具的一個例子是錘子。
-
If you need to apply force to something, the hammer is handy for that.
如果你需要對某樣東西施力,錘子就很方便。
-
Physical tools are easy to understand,
物理工具很容易理解。
-
but I think less people talk about and understand the importance of mental tools, which is what
但我認為較少有人談論和了解心理工具的重要性,這就是
-
this video is about.
這個視頻是關於。
-
So what is a mental tool?
那麼什麼是心理工具呢?
-
An example of a mental tool is the word forgiveness.
心理工具的一個例子就是寬恕這個詞。
-
Think about the word forgiveness
想一想寬恕這個詞
-
and how much power this word gives you within yourself and within your relationships.
以及這個詞在你自己和你的人際關係中給你多少力量。
-
When you forgive yourself, you make peace with your past self and your previous mistakes,
當你原諒自己時,你就會與過去的自己和以前的錯誤和平相處。
-
and you give yourself permission to be a better person tomorrow than you were yesterday.
而你允許自己明天成為一個比昨天更好的人。
-
Forgiveness frees you from the burdens of the past.
寬恕使你從過去的負擔中解脫出來。
-
When you forgive another, you make it possible to repair a relationship for the better and
當你寬恕他人時,你就有可能修復關係,使其變得更好,並且。
-
move forward as a team.
團結一致,勇往直前。
-
It's hard to imagine a world without the concept of forgiveness.
很難想象一個沒有寬恕概念的世界。
-
Forgiveness, like all words, is really a kind of technology or mental tool.
寬容和所有的文字一樣,其實是一種技術或心理工具。
-
It's kind of like a glue that allows us to repair a broken relationship, whether that
它有點像膠水,讓我們修復一段破碎的關係,無論是
-
relationship is with others or ourselves.
關係是與他人或自己。
-
It has changed our lives immensely for the better and improved our ability to cooperate.
它極大地改變了我們的生活,提高了我們的合作能力。
-
Now think about how many books are out there, how many words and mental tools are out there
現在想一想,有多少書,有多少文字,有多少心理工具
-
for you to obtain, tools that will completely change how you interact with yourself and
讓你獲得的工具,將徹底改變你與自己的互動方式,並讓你的生活更美好。
-
with others in the world, just like the concept of forgiveness has, tools that can give you
與世界上的其他人,就像寬恕的概念一樣,工具可以給你的
-
immense power and strength to solve more problems.
巨大的力量和實力來解決更多的問題。
-
Every time you truly learn a new word, you expand your mental tool kit, and by doing
每當你真正學會一個新單詞時,你就會擴大你的心理工具箱,並通過這樣做
-
so, you increase your intelligence, and you expand your ability to solve a variety of
所以,你增加了你的智慧,你擴大了你的能力,解決各種
-
new problems.
新的問題。
-
Mental tools are just as important and powerful as physical tools for solving and overcoming
在解決和克服問題的過程中,心理工具與生理工具同樣重要,同樣強大。
-
problems, they just operate differently.
問題,只是操作方式不同。
-
Mental tools help us make meaning of the world.
心理工具幫助我們理解世界的意義。
-
And meaning can help us overcome problems or even remove them from our lives.
而意義可以幫助我們克服問題,甚至將問題從生活中消除。
-
Let me give you an example.
讓我給你舉個例子。
-
Think about the worst suffering you can?
想一想,你能承受最嚴重的痛苦嗎?
-
Got it?
明白了嗎?
-
Ok.
好吧,我知道了
-
Now imagine that you're given a reason for this suffering.
現在想象一下,你被賦予了這種痛苦的理由。
-
Imagine the clouds part and a voice gives you a reason, a justification, for why you're
想象一下,雲朵分開了,一個聲音給了你一個理由,一個道理,為什麼你要
-
suffering.
痛苦。
-
Does this make the suffering more bearable?
這是否會讓痛苦變得更容易忍受?
-
I think most people would respond by saying yes.
我想大多數人的回答都是肯定的。
-
In his book Man's Search for Meaning, Viktor Frankl details his experience as a prisoner
維克多-弗蘭克爾在他的《人類尋找意義》一書中詳細介紹了他作為囚犯的經歷
-
in the WW2 concentration camps.
在二戰集中營中。
-
And in it, he says, “In some way, suffering ceases to be suffering at the moment it finds
而在其中,他說:"在某種程度上,苦難在它發現的那一刻就不再是苦難了。
-
a meaning, such as the meaning of a sacrifice.”
意思,如祭祀的意思"。
-
He found out that meaning could lessen one's suffering.
他發現,意義可以減少一個人的痛苦。
-
He also paraphrases Nietzsche when he says, “'He who has a why to live for can bear
他還轉述了尼采的話,他說:"'有為什麼而活的人,就能承受。
-
with almost any how.'”
與幾乎任何如何。""
-
So how does Frankl's experience relate to what I'm talking about?
那麼弗蘭克爾的經歷與我所說的有什麼關係呢?
-
Reading difficult books and expanding your mental toolkit will help you discover more
閱讀難度較大的書籍,擴充自己的心理工具箱,可以幫助你發現更多的東西
-
why's for your life.
為什麼是為了你的生活。
-
It will help you create greater meaning for the life you live.
它將幫助你為你的生活創造更大的意義。
-
And according to both Frankl and Nietzsche, meaning, and the ability to produce it, is
而根據弗蘭克爾和尼采的觀點,意義以及產生意義的能力,就是
-
one of our greatest protections against the suffering of life.
我們對生命之苦的最大保護之一。
-
So I said that you can 10x your intelligence, your ability to solve problems, by expanding
所以我說,你可以通過擴大你的智力,你解決問題的能力,可以提高10倍。
-
your mental toolkit.
你的心理工具箱。
-
And I said that one way to expand your mental toolkit is by reading difficult books.
而我說過,拓展心理工具箱的方法之一就是閱讀難度較大的書籍。
-
But why difficult books?
但為什麼是難讀的書呢?
-
Reading is a lot like weight lifting for the mind.
讀書就像舉重一樣,對心靈有很大的幫助。
-
The more difficult books you learn to read, make sense of, and overcome, in some sense,
越是難讀的書,你越要學會讀,讀出道理,並在一定意義上克服。
-
the stronger your mind becomes.
你的心智就會越發強大。
-
Your mind becomes better at making meaning of things and responding to the world in a
你的大腦會更好地理解事物的意義,並對世界做出反應,以一種
-
more effective way.
更有效的方式。
-
So what makes a book difficult?
那麼,是什麼讓一本書變得困難呢?
-
I think that, in essence, for most people, what makes a book difficult is two things:
我想,從本質上講,對於大多數人來說,一本書之所以難讀,有兩點。
-
novelty & abstraction.
新穎與抽象。
-
Novelty is when you come across something new: a new idea, a new word, a new perspective,
新穎是指你遇到了新的東西:一個新的想法,一個新的詞,一個新的角度。
-
or a new problem that you haven't seen before.
或者是你以前沒見過的新問題。
-
It's a meeting with the unfamiliar, and unfamiliar things often make us feel uncomfortable
這是與陌生的事物相遇,陌生的事物往往讓我們感到不適應
-
and they require a lot of work to make meaning out of.
而它們需要大量的工作來實現意義。
-
The more novelty there is inside a book, the harder it will be for the reader to get through
一本書裡面新奇的東西越多,讀者就越難讀懂。
-
and make sense of.
並使之有意義。
-
But novelty is often what makes a difficult book worth reading!
但新奇的東西往往是一本難讀的書值得一讀的地方!
-
It's introducing you to new mental tools which you can use to update your mental software.
這是在向你介紹新的心理工具,你可以用它來更新你的心理軟件。
-
But if you shy away from new and difficult ideas, you become like the grandparent who
但是,如果你對新的和困難的想法望而卻步,你就會變得像祖父母一樣
-
uses old technology because they're too scared to learn the new one, and by doing
使用舊的技術,因為他們太害怕學習新的技術,而通過做
-
so, you limit your own potential.
所以,你限制了自己的潛力。
-
The second thing that makes a book hard to read is abstraction.
第二,書難讀的原因是抽象。
-
The best way I can explain abstract ideas is by comparing them with their opposite:
我解釋抽象概念的最好方法是將它們與它們的反面進行比較。
-
concrete ideas.
具體的想法。
-
Concrete ideas are things you can identify with any of the five senses: taste, smell,
具體的想法是你可以用五官中的任何一個:味覺、嗅覺來識別的東西。
-
sound, touch, and sight.
聲音、觸覺和視覺。
-
Anything you can experience with these five senses is concrete, but anything you can't
凡是你能用這五官體驗到的東西都是具體的,但凡是你體驗不到的東西
-
is abstract.
是抽象的。
-
And because they're not easily understandable through sense experience, abstract ideas are
因為它們不容易通過感覺經驗來理解,所以抽象的觀念是
-
hard to understand and many people think they are useless.
很難理解,很多人認為他們沒有用。
-
This is a huge mistake.
這是一個巨大的錯誤。
-
Here's a good way I can describe the value of abstract ideas.
這裡我可以很好地描述抽象思想的價值。
-
So imagine someone with a landline at home for phone calls, a tv for entertainment, and
所以想象一下,一個人家裡有座機可以打電話,有電視可以娛樂,還有。
-
a computer for doing research on the internet.
在互聯網上做研究的電腦。
-
All of these cost a certain amount of money and energy to maintain.
這些都需要花費一定的資金和精力去維護。
-
But this person can actually replace the function of all of these devices with one: the cell
但是這個人其實可以用一個設備來代替所有這些設備的功能,那就是手機。
-
phone.
電話:
-
The cellphone is more efficient use of time and energy and it can perform the function
手機更有效地利用了時間和精力,它能發揮的功能是
-
of the landline, the tv, and the computer, plus much more.
的座機、電視和電腦,還有更多。
-
Abstract ideas are similar.
抽象的想法是相似的。
-
They replace the function of more basic ideas and make you more efficient with how you spend
它們取代了更多基本理念的功能,讓你更有效地使用你的消費方式。
-
your time and energy.
你的時間和精力。
-
If you avoid difficult books because they're abstract, you're limiting your own access
如果你因為難懂的書是抽象的而回避,你就限制了自己的接觸機會
-
to more powerful mental tools.
到更強大的心理工具。
-
So if you avoid difficult books, you are avoiding new and more powerful mental tools.
所以,如果你避開難讀的書,就是在避開新的、更強大的心理工具。
-
So how do you determine which books to read?
那麼如何確定讀哪些書呢?
-
In the beginning, I recommend reading the classics.
一開始,我建議讀經典。
-
The classics are time-tested tools.
經典是久經考驗的工具。
-
They will introduce you to mental tools and concepts that have been effective for people
他們將向你介紹對人們有效的心理工具和概念。
-
all through out history, which is why they keep being passed down to the next generation.
縱觀歷史,這也是為什麼它們會一直流傳下去的原因。
-
But as you develop your tool kit and your literary tastes, you will develop your own
但是,隨著你的工具箱和你的文學品味的發展,你會形成自己的。
-
intuition for what you should read next, depending on the problems you're facing and the tools
根據你所面臨的問題和工具,你會有一種直覺,知道你接下來應該讀什麼。
-
you think you might need.
你認為你可能需要。
-
I don't want to convince you to only read classics, because you would miss out on so
我不想說服你只讀經典,因為你會錯過這麼多的
-
many new ideas that could be useful and relevant, but at the beginning of your reading journey,
許多新的想法,可能是有用的和相關的,但在你的閱讀之旅的開始。
-
you can't really separate the wheat from the chaff on your own, and so reading the
你自己無法真正釐清麥子和穀子,所以讀到的
-
classics and becoming acquainted with time-tested tools will help you develop an intuition to
經典,並熟悉久經考驗的工具,這將幫助你建立一個直覺,以
-
discern between good tools and bad ones.
辨別好工具和壞工具。
-
One idea I see a lot on YouTube is the idea of speed reading or reading as many books
我在YouTube上經常看到的一個想法是速讀或閱讀儘可能多的書的想法。
-
as you can in a year.
因為你可以在一年內。
-
And here's what I think about that.
這是我的看法。
-
If speed is your highest value, you will almost certainly sacrifice difficulty and end up
如果速度是你的最高價值,你幾乎肯定會犧牲難度,最終會導致
-
choosing easier books.
選擇更容易的書籍。
-
And I already made a case for why you should read difficult books.
而且我已經說明了為什麼你應該讀難讀的書。
-
Speed and difficulty are opposing values.
速度和難度是對立的數值。
-
If you read difficult books as I suggest, your reading speed will be very slow, but
如果你按照我的建議去讀難讀的書,你的閱讀速度會很慢,但是......。
-
your mental strength will grow a lot more.
你的精神力量會增長很多。
-
On the other hand, the best way to read a lot of books is to read things you're already
另一方面,閱讀大量書籍的最好方法是閱讀你已經是
-
familiar with, that are short and easy to understand, but if you only read things you're
熟悉的,短小易懂的,但如果你只看自己
-
familiar with, you'll never expand your mental toolkit.
熟悉的,你永遠不會擴大你的心理工具箱。
-
So maybe I've convinced you, you're ready to start your difficult book regimen, and
所以,也許我已經說服了你,你已經準備好開始你艱難的讀書計劃了,而且。
-
you want some help on starting.
你想要一些幫助開始。
-
I'm going to link to a list of great books in the description.
我在描述中要鏈接到一個好書清單。
-
Read the description for these books, and find ten where the themes of the book overlap
閱讀這些書的說明,找出十本主題重合的書。
-
with the problems in your own life.
與自己生活中的問題。
-
And the reason I cut the number off at 10 is to prevent mindless speed-reading and to
我之所以把數量減少到10,是為了防止無意識的快速閱讀,以及為了。
-
treat the process more like a weight lifting regimen.
把這個過程更像是一個舉重療程。
-
We want to keep our reps the same but increase the weight we're lifting at, so we can improve
我們要保持我們的重複次數不變,但要增加我們的舉重,這樣我們就可以提高了
-
our mental strength.
我們的精神力量。
-
If you read 10 books from the list, I think this will give you a good place to start on
如果你讀了書單中的10本書,我想這將會給你一個很好的開始,關於
-
obtaining new mental tools.
獲得新的心理工具。
-
And maybe you won't even get through 10, maybe you'll only get through one, and that's
也許你連10個都過不了 也許你只過了一個,那就是...
-
okay, because these are difficult books that take time, and all that matters is that you
好吧,因為這些都是很難的書,需要時間,所有的重要的是你
-
try to progressively lift heavier.
試著漸漸舉重若輕。
-
As you read more and more books, you'll start to develop a natural intuition for what
當你讀的書越來越多時,你會開始形成一種自然而然的直覺,對什麼是 "我的"?
-
you should read next, and at some point, you might even become the creator of a new mental
你接下來應該讀的書,在某些時候,你甚至可能成為一個新的心理的創造者。
-
tool.
工具。
-
Good luck!
運氣好