字幕列表 影片播放
-
Hey, don't forget sunscreen.
嘿,別忘了防晒霜。
-
You know, we're playing doors, right?
你知道,我們在玩門,對吧?
-
That's what SPF 15 is for.
這就是SPF15的作用。
-
Come on, let's go.
來吧,我們走吧。
-
We're like, dogs are a powerhouse organization.
我們就像,狗是一個實力派組織。
-
The record 10 state championships a little different than the ducks in the nineties.
10個州冠軍的記錄和九十年代的鴨子有點不一樣。
-
E gotta cut.
我得切。
-
You mean at this stage, if you can't be great at hockey, don't bother.
你的意思是在這個階段,如果你不能成為偉大的曲棍球,就不要打擾。
-
Don't bother.
不用了
-
Mom, please.
媽媽,請。
-
Shouldn't kids be able to play sports for fun?
難道孩子們不應該以運動為樂嗎?
-
Stephanie, you brought to private trainers to your kids hockey practice?
斯蒂芬妮,你帶來的私人教練 你的孩子曲棍球實踐?
-
I'm a pediatric sports psychologist.
我是一名小兒運動心理學家。
-
Okay, we are out of here.
好吧,我們離開這裡。
-
Ducks don't get to take hockey away from you stories without a few letdowns.
鴨子們不可能把冰球從你的故事中帶走,沒有一些失誤。
-
R e want you to think about all the other kids who have been told that they're too small or too slow.
我想讓你想想所有其他的孩子,他們被告知他們太小或太慢。
-
They just want to get out there and play freaks.
他們只是想出去玩怪胎。
-
You doing a trick?
你在耍花樣?
-
E?
E?
-
Let's start our own team.
讓我們建立自己的團隊。
-
Look at this.
看看這個
-
Your first teammate.
你的第一個隊友。
-
I would not be an acid physically have more of a podcast body.
我不會是一個酸生理上有更多的播音體。
-
In order to be a team, you just have to have a home rink and a coach.
要想成為一支球隊,你只需要有一個主場和一個教練。
-
What about Gordon Bombay?
戈登孟買怎麼樣?
-
Gordon Bombay, Gordon Bombay.
Gordon Bombay, Gordon Bombay.
-
I'm guessing you didn't see the sign I hate hockey, but I don't like kids.
我猜你沒看到我討厭冰球的標誌,但我不喜歡孩子。
-
You run an ice rink.
你是開冰場的
-
Weird, huh?
很奇怪,是吧?
-
You are losers.
你們是失敗者。
-
We're not losers.
我們不是失敗者。
-
Did you not just see that?
你剛才不是看到了嗎?
-
Do your job.
做好你的工作。
-
Arrest someone Way.
逮捕某人的方式。
-
Both know you could make such a big difference with these kids.
都知道你能讓這些孩子有如此大的改變。
-
E.
E.
-
I've spent my entire life chasing hockey and I have absolutely nothing to show for it.
我一生都在追逐曲棍球,但我完全沒有什麼可炫耀的。
-
You have us.
你有我們。
-
Your path was running easy when they feel it always felt like I was just hanging on.
你的路跑得很輕鬆,當他們覺得總覺得我只是在堅持。
-
But not anymore.
但現在不是了。
-
You have taken too much crap for too long.
你已經接受了太多的廢話,太久了。
-
Not where I thought I would be.
不是我想的那樣。
-
But I'm trying to do something different here.
但我想在這裡做一些不同的事情。
-
This'll is bigger than hockey.
這比冰球更重要
-
This is about you standing up for yourself.
這是你自己站出來的事。
-
A basketball.
一個籃球。
-
A true measure of a person is not in how many times they fall down, but it's how many times they pick themselves back up.
衡量一個人的真正標準,不在於跌倒多少次,而在於有多少次把自己扶起來。
-
You got to make this happen for yourself.
你要為自己爭取到這個機會。