Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • I deeply regret and apologize for my language and some of my past language.

    我對自己的語言和過去的一些語言深表遺憾和歉意。

  • Um, I recognize that this role is a bipartisan role, and I know I have to earn the trust of senators across the board.

    嗯,我認識到這個角色是一個兩黨的角色,我知道我必須贏得所有參議員的信任。

  • That apology from Neera Tanden, president Biden's pick to lead the Office of Management and Budget, might not be enough to get her confirmation through the Senate.

    拜登總統挑選的管理和預算辦公室負責人妮拉-坦登的那番道歉,可能不足以讓她通過參議院的確認。

  • Two Senate committees on Wednesday postponed meetings where her nomination was to be discussed, suggesting she doesn't have enough votes to clear the Senate.

    參議院的兩個委員會週三延後了將討論她的提名的會議,這表明她沒有足夠的票數來通過參議院。

  • White House press secretary Jen Psaki defended the nomination at Wednesday's press briefing, telling reporters Tandon still has Biden's full backing were working in close touch with Nira with Neera Tanden and with members of Congress on continuing to do the outreach and engagement to fight for her confirmation.

    白宮新聞祕書Jen Psaki在週三的新聞發佈會上為提名辯護,告訴記者Tandon仍然有拜登的全力支持正在與尼拉與Neera Tanden以及與國會成員保持密切聯繫,繼續做外聯和參與,以爭取她的確認。

  • That's where our focus is, but no yes or no, whether she's offered to withdraw, that's not the stage were in Caitlin, where the stage we're in is working.

    這就是我們的重點,但沒有是或不是,無論她提出退出,這不是階段都在凱特琳,我們在哪裡的階段是工作。

  • Thio continue to fight for her nomination 10 and was considered a high risk candidate from the start due to her prolific habit of bashing Republicans on Twitter while running a liberal d C think tank, something that repeatedly came up during her confirmation hearings earlier this month.

    Thio繼續為她的提名10而奮鬥,並從一開始就被認為是一個高風險的候選人,因為她多產的習慣在Twitter上抨擊共和黨人,同時運行一個自由主義的d C智囊團,在本月早些時候的確認聽證會上反覆出現的東西。

  • Are these media reports that you deleted more than 1000 tweets in November in advance of your nomination?

    這些媒體報道,你在11月提名前刪除了1000多條微博,是否屬實?

  • Accurate.

    準確。

  • And if so, why did you delete them?

    如果是這樣,你為什麼要刪除它們?

  • I deleted tweets because I regretted my tone, and I've deleted tweets over many months for those concerned about my my rhetoric and my language.

    我刪微博是因為我後悔我的語氣,對於那些關注我的我的言論和我的語言的人,我刪了很多個月的微博。

  • You know, I I'm sorry, and I'm sorry for any hurt that they have caused.

    你知道,我... ...我很抱歉,我也很抱歉他們造成的任何傷害。

  • Her confirmation seemed to hit a road block this week after two moderate Republicans, Susan Collins and Mitt Romney, joined moderate Democrat Joe Manchin in opposing her for the job overseeing the $4 trillion federal budget.

    本週,在兩位溫和的共和黨人蘇珊-柯林斯(Susan Collins)和米特-羅姆尼(Mitt Romney)加入溫和的民主黨人喬-曼欽(Joe Manchin)的行列,反對她擔任監督4萬億美元聯邦預算的工作後,她的確認似乎遇到了障礙。

  • The confirmation fight underscored the influence moderates will have as Biden works with the narrowly divided Congress.

    確認鬥爭凸顯了溫和派的影響力,因為拜登將與狹隘分裂的國會合作。

  • If tandems nomination is blocked, she will be the first high profile Biden nominee to be rejected.

    如果tandems提名受阻,她將成為第一個被拒絕的高調的拜登提名人。

I deeply regret and apologize for my language and some of my past language.

我對自己的語言和過去的一些語言深表遺憾和歉意。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 提名 確認 拜登 參議院 語言 微博

拜登的最高預算職位人選岌岌可危 (Biden's pick for top budget job in jeopardy)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 25 日
影片單字