Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • The Biden administration is continuing its push to re engage with international organizations, this time by seeking a seat at the table within the U.

    拜登政府正在繼續推動與國際組織的重新接觸,這次是在美國內部尋求一個席位。

  • N Human Rights Council.

    N 人權理事會。

  • But Washington also says it will try to shield its ally Israel if it's successful, upholding some criticism of the U.

    但華盛頓也表示,如果成功的話,它將努力保護其盟友以色列,堅持對美國的一些責備。

  • N body made by former President Donald Trump.

    N體由前總統唐納德-特朗普所做。

  • Trump quit the council in 2018, and the Biden government has already returned as an observer but is now angling for election to the council again.

    特朗普在2018年退出理事會,拜登政府已經以觀察員身份迴歸,但現在正爭取再次當選理事會成員。

  • US.

    美國:

  • Secretary of State Antony Blinken spoke to the U.

    國務卿安東尼-布林肯向烏。

  • N via video conference.

    N通過視頻會議。

  • I'm pleased to announce the United States will seek election to the Human Rights Council for the 2022 to 2024 term.

    我高興地宣佈,美國將爭取在2022年至2024年任期內當選為人權理事會成員。

  • We humbly ask for the support of all U.

    我們謙虛地請求所有U。

  • N.

    N.

  • Member states in our bid to return to a seat in this body.

    成員國在爭取重返本機構席位的過程中。

  • Elections for three year membership on the 47 member Council, a do at the U.

    選舉47個成員的理事會成員,為期三年,在U.S.A.做。

  • N.

    N.

  • General Assembly in October.

    10月的大會。

  • If re elected, the Biden administration said it hopes to eliminate what it calls disproportionate focus on Israel.

    如果重新當選,拜登政府表示,希望消除所謂對以色列的過度關注。

  • The council has a standalone item on the Palestinian territories on its agenda.

    安理會議程上有一個關於巴勒斯坦領土的單獨項目。

  • Every session show them it's the only issue with such treatment, something that both Democratic and Republican administrations have opposed.

    每屆向他們展示這是唯一的問題,這種待遇,民主黨和共和黨政府都反對。

  • The Philippines and Venezuela are both members of the body but are also currently under formal scrutiny by the council.

    菲律賓和委內瑞拉都是該機構的成員,但目前也在接受理事會的正式審查。

  • Blinken also reiterated U.

    布林肯還重申了U。

  • S calls for Russia to release opposition figure Alexei Navalny on most detained during protests.

    斯呼籲俄羅斯釋放反對派人物阿列克謝-納瓦爾尼,對抗議活動中被拘留的最。

  • Aun said Washington would denounce atrocities in the Chinese region of Xinjiang, where activists and U.

    奧恩說,華盛頓將譴責中國新疆地區的暴行,那裡的活動家和烏。

  • N experts say one million Muslim wigger Zehr held in camps.

    N專家說,一百萬穆斯林的wigger Zehr在營地舉行。

The Biden administration is continuing its push to re engage with international organizations, this time by seeking a seat at the table within the U.

拜登政府正在繼續推動與國際組織的重新接觸,這次是在美國內部尋求一個席位。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 理事會 成員 席位 爭取 拜登 政府

美國的目標是重返聯合國人權機構,保護以色列。 (U.S. aims to return to U.N. rights body, shield Israel)

  • 1 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 24 日
影片單字