Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • this video is made possible by curiosity.

    這個視頻是由好奇心促成的。

  • Stream Watch unlimited documentaries for free for a month by signing up at the link in the description.

    通過在描述中的鏈接註冊,一個月內免費觀看無限量的紀錄片。

  • Here's a fun fact, despite sharks looking like the literal embodiment of a sea monster in the presence of billions of them out there in oceans across the world, only around 80 unprovoked shark attacks on humans are reported worldwide each year.

    這裡有一個有趣的事實,儘管鯊魚看起來就像字面上的海怪的化身,在全世界海洋中存在著數十億隻鯊魚,但全世界每年只有大約80起鯊魚無端攻擊人類的報道。

  • In 2016, only four people in the world died from shark attacks, while at the same time the humble vending machine injured 1730 people and killed four of them in the United States alone.

    2016年,世界上只有4人死於鯊魚襲擊,而與此同時,卑微的自動售貨機僅在美國就有1730人受傷,其中4人死亡。

  • Statistically, a vending machine is much more life threatening to you than a shark is.

    據統計,自動售貨機比鯊魚對你的生命威脅更大。

  • But sharks didn't always used to be this underpowered.

    但鯊魚以前並不總是這麼不給力的。

  • The great white is probably the most menacing shark that's still around out there.

    大白鯊可能是目前最凶險的鯊魚了。

  • They could grow up to a frightening 6.1 m long and weigh up to 1900 kg much longer and heavier than a Toyota Corolla, while their teeth in their jaws grow to just under eight centimeters long, which helps to give the great White the most powerful bite in the animal kingdom.

    它們可以長到嚇人的6.1米長,體重高達1900公斤,比豐田卡羅拉還要長,還要重,而它們下顎的牙齒長到只有不到8釐米長,這有助於讓大白擁有動物王國中最強大的咬合力。

  • capable of applying a force of 18,216 Newton's, while the most powerful human bite measured is only 1317.

    能夠施加18216牛頓的力,而測得的人類最強大的咬合力只有1317。

  • Newton's great whites rarely attack humans.

    牛頓的大白人很少攻擊人類。

  • But when they do it, hands out a bit like this.

    但當他們做的時候,手就有點像這樣。

  • Imagine that you're helpless in the water and you see a great whites will generally circle around you before bumping into you and fighting to see what you are.

    想象一下,你在水裡很無助,你看到一條大白魚一般會圍著你轉一圈,然後再撞上你,爭先恐後地看你是什麼。

  • Thrashing or panicking is the worst thing that you could do in the scenario, because that could lead the shark into mistaking you for prey, and they'll continue attacking and eating you.

    在這種情況下,驚慌失措或驚恐不安是最糟糕的事情,因為這可能會導致鯊魚誤認為你是獵物,它們會繼續攻擊並吃掉你。

  • As fearsome as the great White is, however, it's basically an extremely nerve version of its close relative that existed over two million years ago in the same oceans.

    雖然大白很可怕,但是,它基本上是兩百多萬年前存在於同一海洋中的近親的極度神經質版本。

  • The mega Ladan Megalodon probably look very similar to the great White on Lee.

    超大型的拉丹巨龍大概和李上的大白很相似。

  • It was a lot spookier because it grew to be more like 18 m long and could way upto 59 tons.

    這是個很詭異的東西,因為它長到了18米長,可以達到59噸。

  • Here is an average American male placed side by side so that you can see how quickly you would die if you ever met one for reference.

    這裡是一個普通的美國男性,並排放在一起,這樣你可以看到如果你遇到一個人,你會死得多快,以供參考。

  • I'll also put down a Toyota Corolla on African elephant, a T.

    我還會在非洲象上放下一輛豐田卡羅拉,一輛T。

  • Rex, a school bus, a sperm whale and a four story building, all of which are smaller than a mega Ladan.

    雷克斯、一輛校車、一頭抹香鯨和一棟四層樓房,它們都比巨型拉丹小。

  • At 54 tons in weight, not even an M one Abrams main battle tank is as heavy as this Godzilla shark.

    54噸的重量,連M一艾布拉姆斯主戰坦克都沒有這隻哥斯拉鯊魚重。

  • But that's not the only reason why mega Ladan was so terrifying.

    但這並不是巨型拉丹如此恐怖的唯一原因。

  • The blue whale, for example, is a lot bigger, and it's still around today, but it's not nearly a scary Megalodon has something that the blue whale doesn't, though.

    比如說藍鯨,它的體型要大很多,現在還在,但它還沒有藍鯨可怕,不過巨齒鯨有藍鯨沒有的東西。

  • Big teeth and huge jaws take your hand out and look at it.

    大牙和巨大的下巴把你的手拿出來看看。

  • The average length of an American males hand from the tip of the middle finger down to the base of the risk is 18.9 centimeters, the length of some Megalodon teeth that have been discovered where 18.4 centimeters long.

    美國男性的手從中指尖往下到風險底部的平均長度是18.9釐米,已經發現的一些巨齒龍牙齒的長度在18.4釐米長。

  • So imagine a dagger as long as that cutting into you.

    所以想象著一把匕首一樣長的匕首切入你的身體。

  • But then you need to realize that Megalodon had over 250 of those dagger sized teeth, and they were located across five separate rose inside of their jaws, which could open to be over 2 m across large enough to swallow Dwayne.

    但你要知道,巨齒龍有超過250顆匕首大小的牙齒,它們橫跨在下顎內的5個獨立的玫瑰,它們可以張開超過2米的寬度,足以吞下德維恩。

  • The Rock Johnson hole in one bite bite force of these gargantuan jaws has been estimated to be around 180,000 Newtons, which is enough to actually crush a Toyota Corolla inside of them.

    據估計,這些巨顎的岩石強森洞一口咬合力約為18萬牛頓,實際上足以將一輛豐田卡羅拉壓在裡面。

  • If you were unlucky enough to somehow end up in that situation, a scuba diver unprotected would experience a nightmare.

    如果你夠倒黴,以某種方式結束在這種情況下,一個沒有保護的潛水員將經歷一場噩夢。

  • A storm of dagger teeth inside of Jaws that would swallow you whole in one bite.

    大白鯊內部的匕首牙齒風暴,會將你一口吞下。

  • And you wouldn't really be able to swim away from it, either, Because despite weighing more than a tank, the Megalodon could probably swim up to 11 MPH faster than even.

    而且你也不可能真的遊走它 因為儘管巨齒鯊的重量超過了坦克,但它的遊速可能達到11英里/小時,甚至比...

  • Michael Phelps is top swimming speed of six MPH.

    邁克爾-菲爾普斯的最高游泳速度為6英里/小時。

  • Fossils of Megalodon have been discovered in oceans and beaches all across the world, so it likely had a pretty similar range, as the great White does today, which means that basically nobody would be safe watching this video if it was still around.

    巨齒龍的化石已經在世界各地的海洋和海灘上被發現,所以它很可能有一個非常相似的範圍,就像今天的大白一樣,這意味著如果它還在,基本上沒有人會安全地觀看這個視頻。

  • Except for the British, apparently whose food is so terrible, have not even sharks will bother with it.

    除了英國人,顯然他們的食物太可怕了,連鯊魚都不會去吃。

  • Megalodon existed as recently as 2.6 million years ago, and despite what countless Clickbait videos on YouTube will have you believe?

    巨齒鯊早在260萬年前就存在了 儘管YouTube上無數的Clickbait視頻會讓你相信?

  • No, it definitely doesn't still exist today, no matter what they say.

    不,不管他們怎麼說,今天絕對不會還存在。

  • But she wasn't the only monster lurking in the seas over 2.5 million years ago.

    但她並不是250多萬年前潛伏在海里的唯一怪物。

  • Another beast at least as terrifying as the shark of sharks, also haunted the ocean than and its name was love eaten a monstrous sperm whale just slightly smaller in size than mega Ladan.

    另一種至少和鯊魚中的鯊魚一樣恐怖的野獸,也在海洋中出沒,比和它的名字是愛吃了一頭體型僅比巨型拉丹略小的畸形抹香鯨。

  • But with an even more ferocious jawline.

    但下巴線條更加凶悍。

  • Leviathan had teeth measuring over 36 centimeters long, exactly twice as long as the teeth of mega Ladan and the largest teeth of any creature ever recorded.

    利維坦的牙齒長度超過36釐米,正好是巨型拉丹牙齒的兩倍,也是有史以來所有生物中最大的牙齒。

  • For millions of years.

    數百萬年來。

  • Megalodon and Love eaten where the apex predators of the ocean and possibly the largest predators to ever exist, and they existed at the same time.

    巨齒鯊和愛吃哪裡的海洋頂級掠食者,也可能是有史以來最大的掠食者,它們同時存在。

  • They were probably fierce rivals, and it's interesting to imagine if any ancient battles took place between them.

    他們可能是激烈的對手,想象一下他們之間是否發生過古代的戰鬥,很有意思。

  • The ocean is a scary place to be today, but it used to be a whole lot worse.

    今天的海洋是一個可怕的地方, 但它曾經是一個很大的差。

  • If you're like me, then you've probably always been excited about and interested in dinosaurs and other extinct monsters like Megalodon since you were a kid.

    如果你和我一樣,那麼你可能從小就對恐龍和其他已滅絕的怪獸如巨齒龍感到興奮和興趣。

  • But you don't need to go to a museum to learn more about them.

    但你不需要去博物館瞭解更多關於它們的資訊。

  • Right now, all you need is your phone or your computer and head over to curiosity stream with documentaries I Love.

    現在,你只需要手機或電腦,就可以到好奇心流與紀錄片《我愛》。

  • Like the first two seasons of ancient Earth that include phenomenal 50 minute long episode about giant insects, feathered dinosaurs and the dawn of mammals, Curiosity Stream is the first streaming service that exclusively streams, documentaries and educational videos and was created by the founders of the Discovery Channel.

    就像《遠古地球》的前兩季,包括關於巨型昆蟲、羽毛恐龍和哺乳動物黎明的50分鐘長的現象級劇集一樣,《好奇心流》是第一個專門播放流媒體、紀錄片和教育視頻的流媒體服務,由探索頻道的創始人創建。

  • Curiosity Stream is available worldwide on the Web, Android, IOS and Huns of other platforms.

    好奇心流在全球範圍內的網絡、安卓、IOS和其他平臺的匈 。

  • They have documentaries and content spanning science, evolution, history, space and psychology.

    他們的紀錄片和內容涵蓋了科學、進化、歷史、空間和心理學。

  • And they have way more content than I have on real life floor Over 2400 documentaries so far, so you're bound to find something you like.

    而且他們的內容比我在現實生活中的樓盤要多得多,到目前為止有2400多部紀錄片,所以你一定能找到你喜歡的東西。

  • Unlimited access to watch.

    無限次訪問觀看。

  • All of their videos begins at 2 99 per month, but you can watch everything on curiosity stream for free when you visit the link in the description at curiosity stream dot com slash real life floor and by using the code real life floor during the sign up process.

    他們所有的視頻都是每月2 99開始,但你可以免費觀看好奇流上的一切,當你訪問描述中的鏈接在好奇流點com斜線現實生活地板,並通過使用代碼現實生活地板在註冊過程中。

this video is made possible by curiosity.

這個視頻是由好奇心促成的。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 鯊魚 牙齒 巨型 海洋 紀錄片 藍鯨

恐怖的巨齒龍真實規模直觀呈現 (The Terrifying True Scale of Megalodon Visualized)

  • 1 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 23 日
影片單字