Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • researchers at the University of Lille in France are developing a new portable covert tests that could provide results in just 10 minutes.

    法國里爾大學的研究人員正在開發一種新的便攜式隱蔽測試,可以在短短10分鐘內提供結果。

  • The prototype core Dial one test is the size of a large U.

    原型芯撥一測試的大小是一個大U。

  • S B stick and could be plugged into a smartphone.

    S B棒,可以插在智能手機上。

  • Professor Sabine Sooner, it's explains.

    薩賓-順德教授,它的解釋。

  • Somebody has to take a nozzle.

    總得有人拿個噴嘴。

  • Stop off you.

    停止你。

  • You will put directly the sample off the electrodes.

    你會直接把樣品從電極上取下來。

  • You can put the telephone on the table.

    你可以把電話放在桌子上。

  • You can have a coffee ice cream.

    你可以吃個咖啡冰淇淋。

  • You can have a shower.

    你可以洗個澡。

  • 10 minutes later, you come back.

    10分鐘後,你回來了。

  • The test works by using tiny antibody particles from the coma leads an animal family, which includes llamas, camels and al packers.

    該測試通過使用微小的抗體顆粒從昏迷中上司一個動物家族,其中包括駱駝、駱駝和al packers。

  • The nano bodies are grafted onto the surface of an electrode when they come into contact with the co vid 19 virus spike protein.

    當納米體與共維19病毒穗蛋白接觸時,就會嫁接到電極表面。

  • The change in electrical current shows up as a signal on a graph on your phone.

    電流的變化會以信號的形式顯示在手機上的圖形上。

  • You start your mobile phone and a signal will occur.

    你啟動手機,就會出現信號。

  • And depending on the height off the signal, you can say if you're Corbett positive and negative.

    而根據離信號的高度,你可以說你是科比正負。

  • Other quick and portable covert 19 tests also exist, but some scientists have raised doubts about their reliability.

    其他快速、便攜的祕密19測試也存在,但一些科學家對其可靠性表示懷疑。

  • The core dial one test is yet to be approved for use, but initial trials show a 90% success rate compared to the trusted PCR tests, which take longer to deliver results on DNA need lab conditions.

    核心撥一檢測還未被準許使用,但初步試驗顯示,與值得信賴的PCR檢測相比,成功率高達90%,而PCR檢測在DNA需要實驗室條件下需要更長的時間才能提供結果。

  • The next phase of the project is to run a three month trial on more than 1000 people before manufacturing the device.

    項目的下一階段是在製造該設備之前,在1000多人身上進行為期三個月的試驗。

researchers at the University of Lille in France are developing a new portable covert tests that could provide results in just 10 minutes.

法國里爾大學的研究人員正在開發一種新的便攜式隱蔽測試,可以在短短10分鐘內提供結果。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 檢測 測試 信號 駱駝 手機 試驗

可插入手機的快速COVID測試 (A quick COVID test that plugs into your phone)

  • 1 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 23 日
影片單字