Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • complicate indicates chute deployed.

    複雜的表示降落傘已部署。

  • The navigation has confirmed that the parachute has deployed and we're seeing significant deceleration in the velocity heart.

    導航已經確認降落傘已經展開,我們看到速度心明顯減速。

  • Current velocity is 450 m per second at an altitude of about 12 kilometers from the surface of Mars.

    目前的速度是每秒450米,在距離火星表面約12公里的高度。

  • He fields up.

    他場了。

  • Perseverance has now slowed to subsonic speeds and the heat shield has been separated.

    毅力號現在已經減慢到亞音速,熱盾已經分離。

  • This allows both the radar and the cameras to get their first look at the surface care velocity.

    這使得雷達和攝影機都能第一時間瞭解到地表護理的速度。

  • It's 145 m per second and an altitude of about 10 kilometers, 9.5 kilometers above the surface net.

    它的速度是每秒145米,高度約10公里,離地表網9.5公里。

  • Filter converged Lost solution.

    濾波器收斂失解。

  • 3.3 m per second Altitude 7.4 kilometers now has radar lock on the ground.

    3.3米每秒高度7.4公里現在地面上有雷達鎖定。

  • Current velocity is about 100 m per second.

    當前速度約為每秒100米。

  • 6.6 kilometers of the circuit parts president is continuing to descend on the parachute.

    6.6公里的賽道部件總裁正在繼續降傘。

  • We're coming up on the initialization of terrain, relative navigation and subsequently the timing of the landing engines.

    我們即將進行地形、相對導航的初始化,隨後進行著陸發動機的定時。

  • Our current velocity is about 90 m per second at an altitude of 4.2 kilometers.

    我們現在的速度大約是每秒90米,高度為4.2公里。

  • Well, the Salad way have confirmation that the Lander vision system has produced a valid solution in part of Torino to navigation.

    好了,沙拉方式已經確認,著陸器視覺系統已經產生了有效的解決方案,在都靈的部分導航。

  • PBA is phenomenal.

    PBA是現象級的。

  • We have timing of the landing engines.

    我們有降落引擎的時間。

  • Back shelf carnival Lhotse is 83 m per second at about 2.6 kilometers from the surface of Mars.

    後架狂歡Lhotse在距離火星表面約2.6公里處,每秒83米。

  • We have confirmation that the back shell has separated.

    我們已經確認,後殼已經分離。

  • We're currently performing the divert maneuver.

    我們目前正在進行轉移機動。

  • Chris Velocity is about 75 m per second at an altitude of about a kilometer off the surface of Mars.

    克里斯速度在離火星表面約一公里的高度,每秒約75米。

  • Here in safety Bravo, we have completed our train relative navigation.

    在這裡,在安全布拉沃,我們已經完成了我們的列車相對導航。

  • Current speed is about 30 m per second altitude of about 300 m off the surface of Mars.

    目前的速度約為每秒30米,距離火星表面約300米的高度。

  • We have started our constant velocity accordion, which means we are conducting the sky crane about to conduct the fight.

    我們已經開始了我們的恆速手風琴,這意味著我們正在進行天鶴即將進行戰鬥。

  • Crane maneuver.

    起重機操縱。

  • Sky community has started, but 20 m off the service.

    天社區已經開始,但20米的服務關。

  • We're getting signals from tomorrow Tango.

    我們收到了明天探戈的信號。

  • Delta Captain confirmed perseverance safely on the surface of Mars.

    三角洲艦長確認毅力安全抵達火星表面。

  • Ready to begin speaking the sands of top life.

    準備開始講頂級生活的沙場。

complicate indicates chute deployed.

複雜的表示降落傘已部署。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 火星 速度 表面 確認 降落傘 雷達

美國國家航空航天局發佈 "鍥而不捨 "號探測器登陸火星的視頻 - BBC News (Nasa releases videos of its Perseverance rover landing on Mars - BBC News)

  • 1 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 23 日
影片單字