Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • LOOK AT THIS!

    看看這個!

  • IT'S SO NICE TO HAVE YOU BOTH HERE FROM EIGHT FEET AWAY.

    有你們兩個在這裡真好,離我們只有八尺遠。

  • I'M SO THRILLED THAT YOU CAME TO VISIT.

    我很高興你能來參觀。

  • I REALLY, REALLY AM.

    我真的,真的是。

  • NOW YOU HAVE BEEN DOING LOTS OF PROMOTION FOR THE FILM ON ZOOM

    現在你在ZOOM上為電影做了很多宣傳

  • AND ALL THOSE THINGS, WHEN WAS THE LAST TIME YOU WERE TOGETHER

    還有那些事,你們上次在一起是什麼時候?

  • IN PERSON?

    當面?

  • >> MONTHS LONG AGO.

    >> 幾個月前的事了

  • >> James: WAS IT REALLY?

    >> 詹姆斯。是真的嗎?

  • >> YEAH, I THINK I DROPPED SOMETHING OFF ITEM AT YOUR

    >> 是的,我想我在你那裡掉了一些東西。

  • HOUSE.

    房子:

  • >> WE SAW EACH OTHER FROM ACROSS THE STREET WITH MASKS.

    >> 我們從對面的街道上看到了帶著面具的對方。

  • >> WE ARE VERY CAREFUL.

    >> 我們非常謹慎。

  • >> RIGHT.

    >> 右邊。

  • >> WE WERE LOOKING, WE CRIED A LITTLE AND.

    >> 我們在尋找,我們哭了一下,然後。

  • >> AND I GOT IN MY CAR.

    >> 我上了我的車。

  • >> NO, I'M JUST KIDDING.

    >> 不,我只是在開玩笑。

  • >> James: MY GOD.

    >> 詹姆斯。我的天啊。

  • >> >> James: AND THAT'S IT, JUST

    >> 詹姆斯。就是這樣,只是

  • A CRY THROUGH A WINDOW.

    透過窗戶的哭聲。

  • >> WE FACE TIME, WE FACE ALL DAY.

    >> 我們面對時間,我們面對所有的日子。

  • >> James: DO YOU?

    >> 詹姆斯。你呢?

  • NESS WITH YEAH.

    NESS與YEAH。

  • >> James: FOR WORK STUFF OR JUST FOR LIFE STUFF.

    >> 詹姆斯。工作上的事還是生活上的事。

  • >> BOTH.

    >> 兩者都有。

  • >> LIFE STUFF.

    >> 生活瑣事。

  • >> YEAH.

    >> 是的。

  • >> IT'S LIKE WHAT YOU ARE YOU DOING?

    >> 就像你在做什麼?

  • >> James: YOU BOTH HAVE GOT KIDS AT HOME.

    >> 詹姆斯。你們都有孩子在家裡。

  • >> YES.

    >> 是。

  • >> James: ANNIE, HOW DOES IT FEEL?

    >> 詹姆斯:安妮,感覺如何?

  • IS IT A RELIEF TO BE OUT OF THE HOUSE?

    出了家門是一種解脫嗎?

  • HOW OLD ARE YOUR CHILDREN.

    您的孩子多大了?

  • >> MY KIDS ARE 14 AND 10.

    >> 我的孩子14歲和10歲。

  • >> James: UH-HUH.

    >> 詹姆斯。UH-HUH。

  • >> THEY ARE HOMESCHOOLING, I'M HOMESCHOOLING THEM.

    >> 他們是家庭教育,我是家庭教育他們。

  • >> James: YEAH.

    >> 詹姆斯。YEAH.

  • >> JUST DOING GREAT AT IT. AND YES, NO, IT'S SCARY IN MY HOUSE

    >> 只是做得很好。 是的,不,這是可怕的在我的房子

  • AT ALL TIMES.

    在任何時候。

  • I WORK FULL TIME FROM HOME AS WELL SO I NEVER REALLY KNOW,

    我在家做全職工作,所以我永遠不知道。

  • LIKE I FRIDAY TO GO TO THE GROCERY STORE, I DON'T KNOW WHAT

    就像我週五去雜貨店,我不知道是什麼。

  • MY HOUSE IS GOING TO BE LIKE WHEN I GET HOME.

    我的房子就是我回家後的樣子。

  • >> James: YES.

    >> 詹姆斯。是的。

  • >> IT'S USUALLY SOMETHING TERRIBLE AND TODAY WHEN I LEFT,

    >> 它通常是一些可怕的事情,今天我離開的時候。

  • THERE WAS, WE HAVE FOUR ANIMALS TOO.

    有,我們也有四隻動物。

  • LIKE TWO KIDS AND FOUR ANIMALS AND THIS MORNING WHEN I LEFT THE

    就像兩個孩子和四個動物,今天早上當我離開了

  • DOGS HAD GONE TO THE BATHROOM, AND THEY HAD GONE TO THE

    狗去了浴室,他們也去了浴室。

  • BATHROOM SOMEWHERE ELSE.

    某個地方的浴室。

  • AND I LEFT IT.

    我離開了它。

  • I JUST LEFT IT THERE.

    我只是把它留在那裡。

  • AND SO GIVE ENWHERE WE USUALLY START AND END UP, TODAY IS GOING

    所以,給ENWHERE我們通常開始和結束,今天是怎麼回事。

  • TO BE, I DON'T KNOW, I DON'T KNOW.

    要,我不知道,我不知道。

  • >> James: YOU DON'T KNOW WHAT YOU WILL WALK BACK INTO.

    >> 詹姆斯。你不知道你會走進什麼。

  • >> YEAH.

    >> 是的。

  • >> James: AND KRISTEN, YOU HAVE SMALL PEOPLE, SOME TWINS,

    >> James:和KRISTEN,你有小的人,一些雙胞胎。

  • SOME LOVELY, BEAUTIFUL TWINS.

    一些可愛的,美麗的雙胞胎。

  • >> YES.

    >> 是。

  • >> James: I HAVE THE GREATEST RESPECT FOR ANYBODY WHO HAS

    >> 詹姆斯。我最尊敬的人誰有

  • TWINS IN THEIR HOUSE, WHAT ARE THEY NOW ONE?

    雙胞胎在他們的房子裡,他們現在是一個什麼?

  • >> THEY ARE YEAH, LIKE 15 MONTHS.

    >> 他們是是的,像15個月。

  • >> James: YEAH.

    >> 詹姆斯。YEAH.

  • HOW IS IT?

    它是如何?

  • DO YOU EVER GET A BREAK?

    你有沒有得到一個突破?

  • >> I GO OUTSIDE AND SIT ON THE CURB SOMETIMES.

    >> 我有時會出去坐在路邊。

  • >> BECAUSE I'M AFRAID, I DON'T WANT TO GO FOR A FULL WALK

    >> 因為我很害怕,我不想去散步了

  • BECAUSE SOMETIMES I GO, I HAVE TO BE THERE BUT I HAVE TO GET

    因為有時我去,我必須在那裡,但我必須得到

  • OUT SO I SIT ON THE CURB.

    所以我坐在路邊。

  • OR JUST WALK AROUND ON THE DRIVEWAY AND FACETIME ANNIE.

    或者只是走了一圈 在車道上和麵子安妮。

  • >> IT FEELS LIKE A VACATION WHEN YOU JUST GO OUT THE DOOR.

    >> 當你走出門的時候,感覺就像在度假。

  • >> YEAH, YOU FORGET LIKE A WALK REALLY HELPS.

    >> 是啊,你忘了像散步真的很有幫助。

  • BUT WHEN ARE YOU IN THE HOUSE YOU ARE LIKE I CAN'T BE SANE.

    但當你在家裡的時候,你就像我不能理智。

  • >> James: NOW YOU BOTH MET, YOU MET THE GROUND LINGS 20

    >> 詹姆斯。現在你們都遇到了,你們遇到了地心引力 20

  • YEARS AGO.

    多年前。

  • WERE YOU FRIENDS STRAIGHT AWAY?

    你們是直接的朋友嗎?

  • I CAN IMAGINE YOU WERE.

    我可以想象你是。

  • >> YEAH, I THINK IT WAS PRETTY INSTANTANEOUS.

    >> 是的,我想這是非常即時的。

  • YOU KNOW, WHEN YOU ARE PERFORMING THERE, YOU ARE KIND

    你知道,當你在那裡表演的時候,你是善良的。

  • OF THROWN TO THE FIRE AND YOU JUST HAVE TO LIKE GET RIGHT TO

    扔到火中,你只需要像得到正確的。

  • PEOPLE AND START THROWING THINGS OUT AND WHATEVER GETS INTO THE

    人們開始扔東西,不管是什麼東西都會被扔進去。

  • SHOW GETS INTO THE SHOW.

    節目進入表演。

  • SO YOU QUICKLY START DRAFER GATING-- GRAVE TATING TO WHERE

    所以你要迅速開始DRAFER GATING -- 墓穴TATING到哪裡?

  • YOU CONNECT BECAUSE THAT IS HOW IT WORKS.

    你連接,因為這就是它的工作方式。

  • RIGHT AWAY WE JUST CLICKED AND HAD A VERY SIMILAR SENSE OF

    我們馬上就點擊了,並有一個非常相似的感覺

  • HUMOR.

    幽默:

  • WE HAD A LOT OF FUN.

    我們有很多樂趣。

  • WE WROTE LIKE MY FAVORITE SKETCHES, YOU KNOW, WE HAD SOME

    我們寫了像我最喜歡的草圖,你知道,我們有一些。

  • FUN.

    樂趣。

  • >> YEAH.

    >> 是的。

  • >> James: NOW YOU BOTH STARTED WORKING IN THIS LET'S CALL IT

    >> 詹姆斯。現在你們都開始在這裡工作了,讓我們來看看。

  • SHOW BUSINESS.

    顯示業務。

  • >> EXACTLY WHAT IT IS.

    >> 到底是什麼。

  • >> James: I LIKED THE TERM SHOW BUSINESS BECAUSE I THINK IT

    >> 詹姆斯。我喜歡 "期限秀 "業務,因為我認為它

  • REALLY TELLS EVERYBODY WHAT IT IS, YOU KNOW?

    真正告訴大家它是什麼,你知道嗎?

  • AND YOU KNOW, GET DOWN TO BARE BONES.

    你知道,得到的是赤裸裸的骨頭。

  • LIKE INSIDE THE ACTOR'S STUDIO, SHOWBIZ, THAT IS WHAT YOU ARE

    就像在演員的工作室裡一樣,showbiz,這就是你的工作。

  • IN, THE BUSINESS OF SHOWS BUT YOU BOTH GOT YOUR START IN SHOW

    在,表演的業務,但你都得到了你的開始,在表演

  • BUSINESS.

    業務。

  • >> UH-HUH.

    >> UH -HUH。

  • >> James: ANG WERE YOU SUPPORTING ARTISTS, EXTRAS, WHAT

    >> James:你是在支持藝人嗎?

  • WERE YOU EXTRAS IN, ANYTHING THAT WE WOULD KNOW.

    你有什麼我們會知道的事嗎?

  • >> I WAS AN EXTRA IN JUDGING AMY.

    >> 我是一個額外的評判AMY。

  • >> James: RIGHT.

    >> 詹姆斯。右邊。

  • >> BUT I WAS JUST LIKE BEHIND, YOU KNOW THOSE GLASS WINDOWS

    >> 但我就像在後面,你知道那些玻璃窗。

  • THAT ARE LIKE WOBBLY WHERE YOU CAN ALMOST SEE A SHAPE ON THE

    這些都是像蠕動的,你可以幾乎看到一個形狀的上

  • OTHER SIDE, LIKE OLD COP OFFICE WINDOWS.

    另一面,像老式的COP辦公窗口。

  • >> James: LIKE A FROSTED.

    >> 詹姆斯。像一個結冰的。

  • >> A FROSTED WINDOW, YES.

    >> 凍結的窗口,是的。

  • I HAD TO, THERE WAS A SCENE AND THINK WERE JUST LIKE, AND I HAD

    我不得不這樣做,有一個場景,並認為有 只是喜歡,我不得不。

  • TO WALK BEHIND IT SO IT WAS JUST A BLOB BUT I TOOK IT VERY

    走在它的後面,所以它只是一個小球,但我把它非常。

  • SERIOUSLY BECAUSE I WAS LOOKING IN A LEGAL-- THE SHOWS WITH

    說真的,因為我是在找一個合法的...

  • ABOUT-- I DIDN'T WATCH IT.

    關於... ... 我沒看。

  • >> James: ALL I KNOW IN THE SHOW IS AMY BEING JUDGED AND I

    >> 詹姆斯。我在節目中只知道AMY被審判,而我呢?

  • DIDN'T LIKE IT.

    我不喜歡它。

  • >> YOU ABOUT I TOOK ISER SERIOUSLY AND I WAS WRITING, I

    >> 你關於我認真對待SER的事,我正在寫,我... ...

  • WAS DOING WORK.

    正在做工作。

  • >> James: WHAT SORT OF STUFF WERE YOU IN.

    >> 詹姆斯。你是什麼類型的東西。

  • >> I WORKED ON JOELSCH THE FILM CALLED 8 MILLIMETER.

    >> 我在喬爾施的電影《八千米》中工作。

  • WE WERE PLACED ABOUT SIX BLOCKS AWAY FROM WHERE THEY WERE

    我們被安排在離他們所在地約六個街區的地方

  • SHOOTING.

    射擊:

  • AND IT WAS LIKE THE COLDEST, RECORD COLD IN L.A. NIGHT OF THE

    它像最冷的,記錄在洛杉磯的寒冷的夜晚,

  • YEAR T WAS IN THE LOW 40S.

    T年是在40多歲。

  • AND WE WERE IN SUMMER CLOTHES AND THEY JUST HAD US RUNNING

    我們穿著夏天的衣服,他們只是讓我們跑。

  • ACROSS THE STREET BACK AND FORTH, A BUNCH OF US IN SUMMER

    穿越大街,來回穿梭,我們一群人在夏天。

  • CLOTHES, IT WAS REALLY WINDY.

    衣服,它是真正的風。

  • I GOT PNEUMONIA.

    我得到了PNEUMONIA。

  • WITH WERE OUT THERE FOR PROBABLY 8 OR 10 HOURS.

    我們在外面大概呆了8到10個小時。

  • AND I GOT PNEUMONIA.

    我得到了PNEUMONIA。

  • AND I COULD NO LONGER WORK IN THAT BEGINNING.

    我不能再在那個開頭工作了。

  • >> YEAH.

    >> 是的。

  • >> James: NOW THIS YEAR MARKS THE 10th ANNIVERSARY OF

    >> 詹姆斯。現在,今年標誌著10週年紀念日,

  • BRIDESMAIDS WHICH WE CAN ALL AGREE IS A MASTER PIECE AND

    我們都認為《新娘子》是一部大師級的作品,而且...

  • HOLDS UP, HOLDS UP IN EVERY SINGLE WAY.

    撐著,撐著,以各種方式。

  • KRISTEN, DID YOU KNOW RIGHT AWAY THAT THAT FILM WAS GOING TO BE

    克莉絲汀,你是不是一開始就知道那部電影要拍了?

  • AS BIG AS IT WAS?

    和以前一樣大?

  • >> NO, NO, I MEAN YOU DON'T EVER, LIKE GO INTO IT THINKING

    >> 不,不,我的意思是,你永遠不要,喜歡進入它認為

  • THAT.

    那。

  • I MEAN ALSO LIKE MY FIRST THING THAT I WAS STARRING IN, AND WE,

    我的意思是也像我的第一部作品,我是主演,而我們。

  • THE MOVIE CAME OUT AND IT WAS LIKE YOU KNOW.

    電影出來了,就像你知道的那樣。

  • >> ON THE DAY THAT WE CAME OUT, WE HAD HEARD LIKE IT IS NOT

    >> 在我們出來的那天,我們聽到的消息就像它不一樣。

  • TRACKING WELL, WE DIDN'T REALLY KNOW WHAT THAT MEANT.

    追蹤,我們不知道這意味著什麼。

  • >> James: TRACKING IS A TERM IN SHOW BUSINESS.

    >> 詹姆斯。追蹤是演出業務中的一個術語。

  • >> THEY ARE CHECKING TO SEE WHO IS.

    >> 他們正在檢查,看看誰是。

  • >> THE AWARENESS, IT WAS LOW.

    >> 知名度很低。

  • >> IT WAS LOW.

    >> 它是低的。

  • >> IT WAS ON THE LOW SIDE.

    >> 它是在低端。

  • >> James: YEAH.

    >> 詹姆斯。YEAH.

  • >> AND THEN I WOKE UP THAT FRIDAY AND WE STARTED GETTING

    >> 然後,我醒來的那個星期五,我們開始得到了

  • CONNECTICUT DOLLANCE MESSAGES LIKE YOU DID A-- YOU MADE A GOOD

    康涅狄格州杜蘭斯的消息,就像你做了一個... ... 你做了一個好。

  • THING.

    事情。

  • WE'RE REALLY SORRY, THIS IS JUST NOT GOING TO-- BUT YOU, AND SO

    我們真的很抱歉,這只是不去 - 除了你,所以,。

  • WE WERE REALLY DOWN.

    我們真的很沮喪。

  • AND THEN LIKE OVER THE COURSE OF THAT DAY IT STARTED TO SORT OF

    然後在那一天的過程中,它開始有點

  • CHANGE AND THEN WE DIDN'T BELIEVE IT BECAUSE WE, YOU KNOW,

    變化,然後我們不相信它,因為我們,你知道。

  • NO, WE HEARD THIS MORNING, THIS IS NOT GOING ANYWHERE.

    不,我們聽到這個早晨, 這不是去任何地方。

  • AND THEN OVER THE COURSE OF A DAY IT CHANGED BUT IN THE

    然後在一天的時間裡,它改變了,但在。

  • MINUTING A LOT OF CONDOLENCES.

    MINUTING A LOT OF CONDOLENCES.

  • >> YEAH, WE DIDN'T ANY-- SWRZ I REMEMBER SO VIVIDLY WHEN I WENT

    >> 是的,我們沒有任何... ... SWRZ,我記得很清楚,當我去

  • TO SEE IT THINKING OH MY GOD, I WILL BE WATCHING ALL OF THESE

    看到它的時候會想,天哪,我一定要看這些東西。

  • PEOPLE WORK FOR THE REST OF THEIR LIVES.

    人們一生都在工作。

  • ANY TIME THEY MAKE SOMETHING, I WILL WATCH IT.

    任何時候他們做的東西,我都會看。

  • LIKE I THINK WHAT YOU DID BOTH OF YOU WAS EXTRAORDINARY ON THAT

    我覺得你們倆的所作所為都很特別。

  • FILM.

    電影:

  • >> THANK YOU.

    >> 謝謝你。

  • >> James: AND EQUALLY ON THIS FILM WHICH WE WILL TALK ABOUT

    >> James:同樣,在這部電影上,我們要談的是

  • RIGHT AFTER THIS BREAK.

    就在這之後的休息。

  • DON'T GO ANYWHERE

    不要去任何地方

LOOK AT THIS!

看看這個!

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 TheLateLateShow 詹姆斯 工作 電影 雙胞胎 表演

安妮-穆莫洛和克里斯汀-維格開始擔任臨時演員。 (Annie Mumolo & Kristen Wiig Began Acting as Extras)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 23 日
影片單字