字幕列表 影片播放
-
So here we are in Hokkaido, and it's cold.
所以我們現在在北海道,天氣很冷。
-
Why did I travel from Tokyo to Sapporo today? For this.
我今天為什麼要從東京到札幌?就是為了這個
-
Snow festival.
雪節。
-
It takes place annually in February,
它每年2月舉行。
-
Since 1950 attracting 2 to 3 million visitors.
自1950年以來,吸引了200萬至300萬遊客。
-
I traveled from Tokyo to Sapporo for 9000 yen in Skymark Airlines.
我乘坐天貓航空從東京到札幌,價格是9000日元。
-
one of Japan's budget carriers.
日本的經濟型航空公司之一。
-
The view was spectacular.
景色很壯觀。
-
Sapporo is located in Hokkaido, in Japan's north.
札幌市位於日本北部的北海道。
-
It's famous for its pristine nature and fresh food.
它以原始的自然和新鮮的食物而聞名。
-
Sapporo is the biggest city.
札幌是最大的城市。
-
The snow festival's main venue is the Odori park.
雪祭的主會場是大通公園。
-
where I am right now.
我現在在哪裡。
-
So what actually is a snow festival?
那麼到底什麼是雪節呢?
-
You're about to find out.
你馬上就會知道了。
-
It involves a lot of snow.
它涉及到很多的雪。
-
Truck loads of snow are shipped into the park.
一車車的雪被運進公園。
-
Heaped up and outlined before being carved.
堆積起來,勾勒出來後再進行雕刻。
-
In 1955 the Japanese defense force started helping
1955年,日本國防軍開始幫助
-
with the festival.
與節。
-
A tradition that continues today.
這一傳統延續至今。
-
The sculptures are built by local volunteers.
雕塑是由當地志願者建造的。
-
There are also citizen's sculpture areas with very unique designs.
還有市民雕塑區,設計非常獨特。
-
There are usually 4 to 5 main gigantic sculptures.
通常有4到5個主要的巨型雕塑。
-
There is a lot to do and see here doing the week long festival.
在這裡做一週的節日,有很多事情可以做,也有很多看點。
-
And there is also a lot to eat. I hope you're hungry.
而且還可以吃很多東西。我希望你餓了。
-
Hokkaido crab is everywhere.
北海道的螃蟹隨處可見。
-
The seafood is fresh.
海鮮很新鮮。
-
Ramen, too. This one has it all.
拉麵,也是。這個都有。
-
That's some amazing Ramen.
這是一些驚人的拉麵。
-
At the snow festival you can try it all, at a reasonable price.
在冰雪節上,你可以嘗試所有的東西,而且價格合理。
-
First, let's try this.
首先,我們來試試這個。
-
Do you know what it is?
你知道這是什麼嗎?
-
It's UNI! usually eaten raw, but this time grilled.
這就是UNI!通常是生吃,但這次是烤著吃。
-
This is sea urchin. He said you can eat the guts,
這是海膽。他說你可以吃內臟。
-
It won't kill you.
它不會殺了你。
-
It's better to eat,
還是吃吧。
-
This.
這個
-
Well, that's guts too.
嗯,這也是膽量。
-
but that's the orange UNI I know in Sushi.
但那是我在壽司店認識的橙色UNI。
-
Hot, slimy and good.
熱乎乎的,黏糊糊的,不錯。
-
Wao! Hotate!
Wao!Hotate!
-
Scallop!
扇貝!
-
Check that out.
看看這個。
-
Hokkaido scallop are huge and tasty.
北海道扇貝個頭大,味道好。
-
It's grilled with a dash of soy sauce for flavor.
烤的時候加點醬油,味道很好。
-
I smell something tasty over there.
我聞到那邊有好吃的東西。
-
Snow crab leg meat grilled in a half shell.
雪蟹腿肉半殼烤。
-
Honzuwai-kora-yaki, or grilled snow shell are a real treat.
本草綱目燒,或者烤雪貝,都是很不錯的選擇。
-
Looks like it has a little Hokkaido butter in it, too.
好像也有一點北海道黃油的味道。
-
Tender leg meat, grilled in butter.
鮮嫩的腿肉,用黃油烤制。
-
Let's turn to Ramen.
我們來看看拉麵。
-
Sapporo is famous for Ramen, but this one,
札幌的拉麵很有名,但這個。
-
is coming from Asahikawa in the north.
是來自北方的旭川。
-
Salt soup, one.
鹽湯,一。
-
This is a real treat because I don't have to go to Asahikawa
我不用去旭川,真是太爽了。
-
to get Asahikawa Ramen.
去吃旭川拉麵。
-
I can do it right here.
我可以在這裡做。
-
Wao! Asahikawa Ramen.
Wao!旭川拉麵。
-
Asahikawa's noodle are thin, hard and wavy.
旭川的麵條薄而硬,呈波浪形。
-
They don't disappoint.
他們不會讓人失望。
-
Now let's try some Sapporo Ramen.
現在讓我們來嚐嚐札幌拉麵吧。
-
It's miso based, and filled with oil to keep you blubbered up
它是以味噌為基礎的,而且充滿了油,讓你的胃口大開。
-
for the cold winter at hand.
為眼前的寒冬。
-
This stand is run by nearby Sapporo Ramen alley.
這家店是由附近的札幌拉麵館經營的。
-
or Ganso Sapporo Ramen Yokocho.
或Ganso札幌拉麵橫丁。
-
At night, festival food areas are more vibrant.
夜晚,節日美食區更加熱鬧。
-
There is so much more to try.
還有很多東西可以嘗試。
-
You can really see a lot at snow festival.
在雪節上,你真的可以看到很多東西。
-
and that includes Japanese mascots at all shape and sizes.
而這其中就包括日本各種形態的吉祥物。
-
What mascot can create that terror, you ask?
你問什麼吉祥物能製造這種恐怖?
-
It's Melon Kuma from Yubari City in Hokkaido.
是來自北海道夕張市的瓜隈。
-
and he's a real terror.
他是一個真正的恐怖。
-
Bulging melon vanes.
凸起的瓜蔓。
-
and bloody teeth.
和血牙。
-
and even the melon kuma gifts are ferociously cute.
甚至瓜子庫瑪的禮物也是凶猛可愛。
-
but how much of a terror is Melon Kuma?
但瓜子熊有多恐怖?
-
some mascots wave and hug.
一些吉祥物揮手擁抱。
-
but melon kuma? bytes to show his love.
但瓜子庫瑪嗎,以字節來表達他的愛。
-
Want to meet him? Come to Hokkaido.
想見見他嗎?來北海道吧
-
and bring a body guard.
並帶好護身符。
-
Many sidewalks are icy. There are sand stations for use.
很多人行道上都有結冰。有沙站可以使用。
-
but if you want to protect yourself from falling,
但如果你想保護自己不摔倒。
-
head to a convenient store for these.
去便利店買這些。
-
Ice cleats, or suberi-dome in Japanese.
冰鞋,日文為suberi-dome。
-
The suberi-dome can be attached to any type of shoes.
子裡穹頂可以附著在任何類型的鞋子上。
-
with these rubber bands.
用這些橡皮筋。
-
See the metal spikes and extra gripping on the bottom.
看到底部的金屬釘子和額外的抓手。
-
You're sure to stay on your feet with these things attached.
有了這些東西的連接,你一定會站得住腳。
-
There is a lot to do at the festival.
節日裡有很多事情可以做。
-
This ice sculptures had promotional photos for free.
這個冰雕有免費的宣傳照片。
-
or larger ones for 1000yen.
或更大的1000日元。
-
even the Coke here looks a little different.
甚至這裡的可樂看起來也有些不同。
-
Limited edition Sapporo snow festival cans.
札幌雪祭限量版罐頭。
-
but does it taste the same?
但它的味道一樣嗎?
-
It's the same.
這是一樣的。
-
There is ice skating rinks with rental skates for 500 yen.
這裡有溜冰場,出租溜冰鞋500日元。
-
There are rides, and making ice mugs and more!
有遊樂設施,還有製作冰杯等等!
-
No skill required.
不需要技術。
-
Just because drones are banned from the area,
就因為無人機被禁止進入該地區。
-
doesn't mean you can't get an aerial view.
並不意味著你不能得到一個鳥瞰圖。
-
There is the Sapporo TV tower for that.
有札幌電視塔為證。
-
built in 1957, at 147 meters high.
建於1957年,高147米。
-
and I went to the top for a bird eye's view.
而我則去了山頂看鳥瞰圖。
-
From here, all of Odori park was in view.
從這裡,大通公園的全貌盡收眼底。
-
All the way to the mountain.
一直到山裡。
-
At night, the snow festival takes on a different vibe.
到了晚上,冰雪節又有了不同的氛圍。
-
I headed back for another view.
我又往回走,去看另一處風景。
-
Climbing the steps to avoid the lines.
攀登臺階,避開線路。
-
Sapporo TV tower, above the observation deck.
觀景臺上方的札幌電視塔。
-
outside, so I can get a perfect view of Odori Park.
在外面,我可以看到大通公園的完美景色。
-
and every single snow sculpture.
以及每一座雪雕。
-
It's just amazing.
這真是太神奇了
-
The snow sculptures are illuminated until 10 pm
雪雕亮燈至晚上10點。
-
The festival at night comes alive.
夜晚的節慶活動變得生動起來。
-
There are more people, and the energy is at its peak.
人多了,能量也就達到了頂峰。
-
The clear ice and white snow becomes a canvas for color.
清澈的冰雪和潔白的雪成為色彩的畫布。
-
The gigantic snow sculptures are a big draw,
巨大的雪雕是一大亮點。
-
and they are all lit up.
而他們都亮了起來。
-
Recently, projectile mapping technology has allowed the art
最近,彈射圖譜技術讓藝
-
to become entertainment.
以成為娛樂。
-
This one highlights the Hokkaido Shinkansen line
這個重點是北海道新幹線
-
starting this year.
今年開始。
-
The ruins of St.Paul in Macau was another theme.
澳門大三巴牌坊是另一個主題。
-
This is the Attack on Titan snow sculpture from Sapporo TV
這是札幌電視臺的《進擊的泰坦》雪雕。
-
and it is awesome.
而且它是真棒。
-
Why did they choose this topic? Because it has a lot of impact.
為什麼他們選擇這個題目呢?因為它的影響很大。
-
You can see this big hand jaunting out, and above the town,
你可以看到這隻大手在外面,和鎮子的上方逡巡。
-
That Hulking face. Scary.
那張 "綠巨人 "的臉嚇人
-
The Attack on Titan put on a 5 minute show.
進擊的泰坦》上演了一場5分鐘的表演。
-
every 15minutes or so.
每15分鐘左右。
-
Those red eyes and knuckles made the exhibit stand out
那紅紅的眼睛和指節,讓展品與眾不同
-
even more.
更是。
-
Of all the sculpture this year,
在今年所有的雕塑中。
-
This one has the most impact.
這個影響最大。
-
by far.
到目前為止。
-
Nearby is Susukino.
附近的是裾野。
-
Sapporo's entertainment and restaurant district.
札幌的娛樂和餐飲區。
-
and they also host an event for Sapporo Snow festival.
此外,還舉辦了札幌雪祭的活動。
-
The ice sculptures.
冰雕。
-
The preparation of the event go up to the day of the event.
活動的準備工作要持續到活動當天。
-
The ice sculptures are quite detailed.
冰雕相當細緻。
-
and commercially themed here.
並在這裡以商業為主題。
-
This one is from Sushi-zanmai.
這個是壽司山珍的。
-
and that's the CEO in ice.
這就是冰雪中的CEO。
-
he routinely buys the tuna on new year's day.
他經常在元旦買金槍魚。
-
the most expensive fish in the world.
世界上最昂貴的魚。
-
I was drawn to their fish on ice exhibit.
我被他們的冰上魚展所吸引。
-
There is only one word that can sum it all up.
只有一個詞可以概括這一切。
-
Cool
涼爽
-
Well, that was fun.
嗯,這很有趣。
-
Waiting up here in Hokkaido is a lot of snow.
在北海道這裡等來的是大量的雪。
-
delicious food and unforgettable experience.
美味的食物和難忘的經歷。
-
even that one.
甚至那個。
-
So if you are here in Japan in February
所以如果你2月份來日本的話
-
and you have 3 layers of clothes,
而你有3層衣服。
-
definitely make the trip to Sapporo for the snow festival.
一定要去札幌參加雪祭。
-
You'll be glad that you did.
你會很高興你這麼做的。