Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • next I went to Hounslow and Hounslow has seen a shocking impact of the pandemic on people's jobs and livelihoods.

    接下來,我去了Hounslow,Hounslow已經看到了疫情對人們工作和生活的驚人影響。

  • Its reliance on Heathrow Airport for employment means the borough has been particularly badly hit.

    它對希思羅機場就業的依賴意味著該區受到的衝擊尤為嚴重。

  • Pre co vid Hounslow was the second fastest growing borough economy in London, second fastest.

    Pre co vid Hounslow是倫敦經濟增長第二快的區,第二快。

  • And yet Post Cove it It's down 11% 11%.

    然而Post Cove它它下降了11% 11%。

  • It's councils.

    是議會。

  • GDP is down because of that.

    GDP是以而下降。

  • This is a realist.

    這是一個現實主義者。

  • You.

    你啊

  • We've got to find a way to get London back toe work, and that's my key policy as your next mayor of London.

    我們得想辦法讓倫敦重新開始工作 這是我作為下一任倫敦市長的主要政策。

  • Hounslow.

    Hounslow.

  • We understand your problems and I am working on them.

    我們理解你的問題,我正在努力解決。

  • Next.

    下一個

  • Let's talk about Killington and Brent, and all of these boroughs are struggling with mental health, and that's why today is very important.

    讓我們談談基林頓和布倫特,所有這些區都在與心理健康作鬥爭,這就是為什麼今天非常重要。

  • Ben Keaveny, the chief executive of Mind and Hammers with Fulham, Ealing and Hounslow, said that their staff were quote unquote working overtime to try to support young people struggling with their mental health.

    心靈和錘子與富勒姆,伊靈和侯斯洛的首席執行官Ben Keaveny說,他們的工作人員正在引用unquote加班,試圖支持與他們的心理健康鬥爭的年輕人。

  • He said young Londoners are facing a mental health crisis during this pandemic, with charity seeing a quote unquote astronomical rise in request for support, some suggesting there is a 20 fold increase in demand for mental health twentyfold increase demand for mental health.

    他說,倫敦的年輕人在這場流行病中面臨著心理健康危機,慈善機構看到請求支持的報價呈天文數字上升,有人認為對心理健康的需求增加了20倍對心理健康的需求增加了20倍。

  • You know it.

    你知道的

  • I know it.

    我知道的

  • And I want to talk about your mental health today just to finish.

    而我今天想談談你的心理健康問題,只是為了結束。

  • Ben finished out by saying our staff are working overtime to deal with very complex cases, quite often of suicide, ideation and sadly active suicide and self harm.

    Ben最後說,我們的工作人員正在加班加點處理非常複雜的案件,通常是自殺、意識形態和可悲的主動自殺和自我傷害。

  • This is something no one wants to hear.

    這是誰也不想聽到的。

  • And I want to talk to you today about this.

    而我今天想和你談談這個問題。

  • The current mayor of London has failed to protect your mental health.

    現任倫敦市長未能保護你的心理健康。

  • The current mayor of London has failed to protect our younger generations future and the current mail of London has failed to innovate and provide solutions to the citizens.

    現任倫敦市長未能保護我們年輕一代的未來,現任倫敦郵件未能創新,未能為市民提供解決方案。

  • I want to talk about that with you today.

    今天我想和大家談談這個問題。

  • But first I want to hear from you.

    但首先我想聽聽你的意見

  • First of all, tell me, what borough are you in?

    首先,告訴我,你在哪個區?

  • What is the challenge you're facing?

    你面臨的挑戰是什麼?

  • And what question do you wanna ask me?

    你想問我什麼問題?

  • Second of all does lock down damage your mental health.

    其次鎖住會不會損害你的心理健康。

  • Is it causing depression and especially for our younger generation?

    是否會造成抑鬱症,尤其是對我們年輕一代來說?

  • And also are these mental health issues gonna affect ume or in the long term?

    還有,這些心理健康問題會影響到烏姆還是長期的?

  • And I want you to tell me right now, Are you suffering from your mental health?

    我想讓你現在就告訴我,你的心理健康有問題嗎?

  • Please drop me a common and tell me how and I think it's important that we talk about these things.

    請給我一個普通的留言,告訴我怎麼做,我認為我們談論這些事情很重要。

  • Next.

    下一個

  • Second of all or third of all, I want you to tell me, Do you think it was right a few days ago for the police to detain us, find us and ban us from campaigning?

    第二、第三,我想請你告訴我,你覺得幾天前警察拘留我們、找到我們、禁止我們參加競選,你覺得對嗎?

  • And is this politically motivated?

    而這是出於政治動機嗎?

  • And lastly, I want you to tell me, Do you think that free and fair elections should be allowed to take place on May 6?

    最後,我想請你告訴我,你是否認為應該允許在5月6日舉行自由和公平的選舉?

  • Do you think we need new leadership, new ideas and to take London in a new direction?

    你認為我們需要新的上司,新的想法,並將倫敦帶入一個新的方向嗎?

  • First of all, I want to say we're on the digital battle bus.

    首先,我想說的是,我們是在數字戰車上。

  • We're going every single day out into every single borough of London.

    我們每天都要去倫敦的每一個區。

  • And yet on Sunday, about a week ago, we were stopped.

    然而在一週前的週日,我們被攔了下來。

  • I was suddenly surrounded when I was walking down the street talking to my phone in a completely Covad safe and socially distanced way.

    當我走在大街上用一種完全科瓦德安全和社交距離的方式聊手機時,突然被包圍了。

  • I was surrounded by 10 police officers who arrived in five police fans and they said you are no longer allowed to campaign.

    我被10個警察包圍了,他們來了5個警察粉絲,他們說你不準再搞活動了。

  • They detained us.

    他們拘留了我們。

  • They find me and my crew and they banned us from campaigning.

    他們找到我和我的隊員,禁止我們參加競選。

  • So we produced a five page letter from our legal team that showed exactly why we are allowed to campaign.

    所以我們的法律團隊製作了一封長達5頁的信,確切地說明了為什麼我們可以參加競選。

  • And we're doing this in a completely covad secure manner.

    而且我們是在完全安全的情況下進行的。

  • But we believe that you have a democratic right to choose, and we believe that free and fair elections should take place on May 6.

    但我們相信,你們有選擇的民主權利,我們相信5月6日應該舉行自由公正的選舉。

  • And therefore you must be able to understand your candidate.

    是以你必須能夠了解你的候選人。

  • We have a digital battle bus which is completely covitz secure.

    我們有一個數字戰車,它是完全科維茲安全的。

  • Every night it is sprayed with an antiviral fog.

    每天晚上都要噴灑抗病毒霧劑。

  • Everyone in the front is checked with temperature.

    前面每個人都要檢查體溫。

  • We use hand sanitization, facemasks, social distancing.

    我們用手部消毒、口罩、社會疏導。

  • So this is safe and we believe that are you know, detaining and fining and banning was politically motivated.

    是以,這是安全的,我們相信,是你知道,拘留和罰款和禁止是出於政治動機。

  • We believe that certain candidates don't want us to get these ideas out there.

    我們相信,某些候選人不希望我們把這些想法傳出去。

  • But we believe in democracy.

    但我們相信民主。

  • We believe that you have the right to choose, and if you don't understand your candidates, then you can't make a choice.

    我們相信,你有選擇的權利,如果你不瞭解你的候選人,那麼你就無法做出選擇。

  • And you're gonna get three more years of the same nonsense that we're all struggling with for the past 12 months.

    而你會得到三年多的同樣的廢話 我們都在過去的12個月裡掙扎。

  • The people of Ealing definitely don't want they want a new mayor.

    伊林市的人民絕對不希望他們想要一個新的市長。

  • They all told me that today.

    他們今天都告訴我了。

  • And that's why we're out here on the campaign trail coming out to see every single borough in London.

    這也是為什麼我們在這裡進行競選活動... ...來看看倫敦的每一個區。

  • And that's what we're gonna dio.

    這就是我們要做的事情。

  • We've got five days left on this tour, and we're gonna come to see every single borough in this city, and we're super excited.

    我們還有五天的時間,我們會去看這個城市的每一個區,我們超級興奮。

  • The truth is, this your current mayor has been unelected for nearly a year.

    事實是,你的這位現任市長已經有近一年的時間沒有被選上。

  • Unelected?

    未被選上?

  • That's undemocratic, in my opinion, because they postpone the elections.

    在我看來,這是不民主的,因為他們延後了選舉。

  • We want free and fair elections so you can have a leader that you could hold accountable, and that's what we're going to do right now.

    我們想要自由和公平的選舉,這樣你就可以有一個可以讓你負責任的領導人,這就是我們現在要做的。

next I went to Hounslow and Hounslow has seen a shocking impact of the pandemic on people's jobs and livelihoods.

接下來,我去了Hounslow,Hounslow已經看到了疫情對人們工作和生活的驚人影響。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 心理 倫敦 健康 市長 競選 選舉

倫敦與心理健康的鬥爭:倫敦人如何承受封鎖的痛苦--布萊恩-羅斯 (LONDON'S STRUGGLES WITH MENTAL HEALTH ?: How Londoners Are Suffering With The Lockdown - Brian Rose)

  • 3 1
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 18 日
影片單字