Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • in respect to Facebook's actions today.

    對於Facebook今天的行為。

  • Facebook was wrong.

    Facebook錯了。

  • Facebook sections were unnecessary, they were heavy handed, and they will damage its reputation here in Australia.

    Facebook的部分是不必要的,他們是沉重的,他們將損害其在澳洲的聲譽。

  • Their decision to block Australians access to government sites be they about support through the pandemic, mental health, emergency services, the Bureau Off meteorology were completely unrelated to the media code, which is yet to pass through the Senate.

    他們決定阻止澳大利亞人訪問政府網站是他們關於支持通過流行病,心理健康,緊急服務,氣象局關閉完全無關的媒體代碼,這是尚未通過參議院。

  • But what today's events do confirm for all the strains is the immense market power off these media digital giants.

    但今天的事件為所有的應變證實的是,這些媒體數字巨頭的巨大市場力量關。

  • These digital giants loom very, very large in our economy and on the digital landscape.

    這些數字巨頭在我們的經濟和數字格局中顯得非常、非常龐大。

  • The fact that there are organizations like state health departments for emergency services and so on who have had their their Facebook pages blocked.

    事實上,有一些組織,如國家衛生部門的緊急服務等誰已經被封鎖了他們的Facebook頁面。

  • That's a public safety issue.

    這是一個公共安全問題。

  • I've spoken to Facebook this morning and said the government expects them to restore those pages as quickly as possible.

    我今天早上已經和Facebook談過了,說政府希望他們儘快恢復這些頁面。

in respect to Facebook's actions today.

對於Facebook今天的行為。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 頁面 數字 巨頭 緊急 服務 媒體

澳洲政客炮轟Facebook封殺新聞網站 (Australian politicians blast Facebook for blocking news sites)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 18 日
影片單字