字幕列表 影片播放
-
You were taught that this word is pronounced want, right? But listen to how my toddler pronounces it
你被教過這個詞的發音是想,對嗎?但是聽聽我的孩子是怎麼發音的吧
-
I want it. Want it. No T. Did you learn t.hat pronunciation when you learned this word?
我想要它。想要它。不T,你學這個詞的時候,有沒有學會t.hat的發音?
-
Probably not. You probably learned the wrong pronunciation of so many words in English and it's
可能不會。你可能學錯了很多英語單詞的發音,這就是
-
not your fault. It's how English is taught. It's so frustrating you were not given the full picture
不是你的錯。這就是英語的教學方式。它是如此令人沮喪的,你沒有得到完整的圖片。
-
of English pronunciation when you learned English as a non-native speaker. Because when you learned
的英語發音,當你作為一個非母語的人學習英語時。因為當你學會了
-
a new word, there was a focus on reading, writing, and the letters, what you see not, what you hear.
一個新詞,有一個重點,就是讀、寫、信,所見非所聞。
-
You have to learn totally different rules when it comes to speaking English.
在說英語的時候,你必須學會完全不同的規則。
-
Because it's not just two-year-olds who say want without a T, in this phrase.
因為在這句話中,不僅僅是兩歲的孩子說要不要,沒有T。
-
By the way, there are four different pronunciations of the T. Dropping it is
順便說一下,T的發音有四種不同的讀法,丟掉它就是
-
just one of them, and we'll talk about them all. Today, we're going to study
僅僅是其中之一,我們將一一講述。今天,我們要學習
-
how my toddler speaks English. And we're going to cover the main things you need to change,
我的幼兒是如何說英語的。我們將涵蓋你需要改變的主要事情。
-
the main rules you need to know as a non-native speaker, to correct your pronunciation, to improve
作為非母語人士,您需要了解的主要規則,以糾正您的發音,提高您的水準。
-
your fluency in spoken English. And as always, if you like this video, or you learned something new,
你的英語口語流利程度。和往常一樣,如果你喜歡這個視頻,或者你學到了新的東西。
-
please give it a thumbs up and subscribe with notifications. I'd love to see you back.
請豎起大拇指,用通知訂閱。我很想看到你回來。
-
First, let me say, what's wrong with having an accent when speaking a foreign
首先,我要說的是,說外語的時候有口音有什麼不好呢?
-
language? Absolutely nothing. Accents, human diversity, they're wonderful.
語言?絕對沒有。口音,人類的多樣性,他們是美好的。
-
But if the way you speak English is getting in the way of your communication, if you're not reaching
但如果你說英語的方式妨礙了你的交流,如果你沒有達到
-
your own goals for yourself, then it's a problem. Let's not let this be what holds you back. My son,
你自己給自己定的目標,那就有問題了。 我們不要讓這個成為阻礙你前進的原因。我的兒子
-
of course, is learning English only by hearing. He doesn't get messed up by seeing or understanding
當然,是隻靠聽說來學習英語。他不會因為看到或理解而亂了陣腳。
-
letters, and how they might relate to sounds. I recently posted a video online of a conversation
字母,以及他們如何可能涉及到的聲音。我最近在網上發佈了一段對話的視頻
-
I had with him, and one of my students commented how she noticed he was naturally doing all these
我和他在一起的時候,我的一個學生評論說,她發現他很自然地做了所有這些事情
-
things it's taken her years to work on. So she, like you, learned that this letter is
的東西,她花了好幾年的時間去努力。所以,她和你一樣,得知這封信是
-
pronounced ttt-- T pronunciations, reductions, and linking, are the three main things we'll
發音ttt--T的發音、還原和連接,是我們要做的三件大事。
-
talk about in this video. Sawyer, my son, does it all naturally. Most of my students
在這個視頻中談論。Sawyer,我的兒子,做這一切都很自然。我的大部分學生
-
don't. I'll make sure you know where to go to work on all of these things. You learned tt--
不要我會確保你知道在哪裡去工作 在所有這些事情。你學會了...
-
a true T but I would say that's the pronunciation, 10 maybe 20% of the time, so most of the time,
一個真正的T,但我會說這是發音,10也許20%的時間,所以大部分時間。
-
it's the wrong, less natural pronunciation. The rest of the time, it's dropped, flapped, stopped,
這是錯誤的,不太自然的發音。其餘的時間,它的下降,拍打,停止。
-
or turned into a CH. We've seen an example of dropping the T in: I want it. I want it.
或變成了CH。我們已經看到一個例子,把T丟進去。我想要它。我想要它。
-
I want it.
我想要它。
-
He also drops it in the word just.
他還把它落在了剛字上。
-
I just want it now. I just want it. It's really common to drop the T between two consonants,
我只是想現在。我只想得到它。兩個輔音之間掉T真的很常見。
-
and that's why he drops it in just. The next sound is the W consonant. Just want it. Last summer,
所以他才會把它落在剛。下一個音是W輔音。就是要它。去年夏天。
-
for example, there, also very common to drop the T because it comes between
例如,在那裡,也很常見的放棄T,因為它來之間的
-
two consonants. Last summer. I just want it. Let's hear his phrase again.
兩個輔音。去年夏天。我只是想要它。讓我們再聽聽他的短語。
-
I just want it now. Actually, just the other day, i told my four-year-old son, Stoney,
我現在就想要事實上,就在前幾天,我告訴我四歲的兒子,Stoney。
-
to brush his teeth. You know what he said? I don't want to. I don't want to. I don't want to.
刷牙。你知道他說什麼嗎?我不想刷牙我不想刷牙我不想刷牙
-
He dropped the T in want, the T in don't, the T in to. He said that phrase with no T's. I don't
他把 "要 "中的 "T","不要 "中的 "T","要 "中的 "T "去掉了。他說這句話的時候沒有T。我不知道...
-
want to. All smoothly linked together, but all Ts dropped .i actually have a video that goes over
想要。都順利地連接在一起,但所有的T掉了.其實我有一個視頻,去了。
-
N apostrophe T words, like don't. That's really helpful. I go over all the different ways the T
N個撇號T字,比如不要。這真的很有幫助。我介紹了T字的所有不同方式
-
might be pronounced in this particular word or set of words, so check that video out here, or
可能會在這個特定的單詞或一組單詞中發音,所以在這裡查看該視頻,或
-
by clicking the link in the video description. Stoney, time to brush your teeth. I don't want to.
通過點擊視頻描述中的鏈接。斯通尼,該刷牙了。我不想刷牙 I don't want to.
-
Sawyer also changes the T pronunciation in the phrase 'can you get it for me?'.
索耶還在 "你能幫我拿嗎?"這句話中改變了T的發音。
-
Can you get it for me? Get it—becomes: get it, get it, get it, linking those two words with
你能幫我拿嗎?得到它--成為:得到它,得到它,得到它,把這兩個字和
-
a flap T. Get it, get it, that's very different from ttt--, get it, get it, get it, get it.
一瓣T,得到它,得到它,這與ttt--,得到它,得到它,得到它,得到它,得到它,得到它,得到它,得到它,得到它。
-
Let's see it again.
讓我們再看看。
-
Can you get it for me? Get it. Get it. It sounds like a D between
你能幫我拿嗎?去拿吧去拿吧這聽起來像一個D之間
-
vowels in American English, doesn't it? Get it, get it. That's one of our T pronunciations,
美式英語中的元音,不是嗎?明白了,明白了。這是我們的一個T的發音。
-
and it helps us speak English really smoothly, and that smoothness, and linking between words
它能幫助我們把英語說得很順暢,這種順暢,和單詞之間的聯繫。
-
is a really important characteristic of American English, and that might be different than your
是美式英語的一個非常重要的特點,這可能和你的
-
native language. If you've watched a lot of my videos, then you're probably pretty familiar with
母語。如果你看過我的很多視頻,那麼你可能很熟悉我的
-
the different T pronunciations. But if you want a refresher, or if this idea is totally new to you,
不同的T的發音。但如果你想複習一下,或者這個想法對你來說是完全陌生的。
-
i've put together a playlist that goes over the different T pronunciations,
我已經把一個播放列表,去了不同的T的發音。
-
and when you would want to use each one. Now, in this phrase: Can you get it for me?
以及什麼時候你會想要使用每一個。現在,在這句話中,你能幫我拿嗎?
-
He also did an important reduction, and reductions are another key issue you'll want to study to make
他還做了一個重要的減持,減持是另一個關鍵問題,你要研究做出
-
sure that you're having more natural English pronunciation, to focus on English sounds,
確保你的英語發音更自然,要注重英語發音。
-
and how things are actually pronounced, not words or letters. It was this word,
以及事物的實際發音方式,而不是單詞或字母。是這個詞。
-
you probably learned it's pronounced for. I doubt you learned that it's pronounced fer.
你可能學會了它的發音為。我懷疑你學會了它的發音fer。
-
but that's how it's pronounced most of the time. There's a big difference between for and fer.
但這是它的發音大部分時間。"for "和 "fer "之間有很大的區別。
-
Now with Sawyer here, I've slowed it down
現在索伊爾在這裡,我已經放慢了速度
-
so you're not going to hear it as short, but you'll definitely hear it's fur, and not for.
所以你不會聽出它的短處,但你一定會聽出它的皮毛,而不是為。
-
For-- for-- Can you get it for me? You know, I had a student in my academy once,
為了... 為了... 你能幫我拿一下嗎?你知道,我的學院裡曾經有一個學生。
-
she lived in the US and she was married to an American. She told him about the academy and
她住在美國,她嫁給了一個美國人。她告訴他關於學院和
-
that she was training to change her habit to say fur instead of for. And he said,
說她正在訓練,要改掉說毛皮而不是說為的習慣。他說:
-
what? That's not how we say it. Of course, he was wrong. We're so unaware of our own habits.
什麼? - 我們不是這麼說的我們不是這麼說的當然,他是錯的。我們太不瞭解自己的習慣了。
-
As an adult, he was also tied to the letters F-O-R even though he himself pronounced it as:
成年後,他也與字母F-O-R結下了不解之緣,儘管他自己的發音是。
-
for, for, as if it had no vowel at all. By the way she did catch him in conversation saying fer--
因為,因為,好像沒有元音一樣。順便說一句,她確實在談話中發現他說fer--。
-
and so she stopped him and pointed it out. She knew more about his pronunciation than he did.
於是她攔住他,指出來。她比他更瞭解他的發音。
-
Okay, so for becomes fr, that's a reduction, that means a sound changes or is dropped. This
好吧,所以對於becomes fr,這是一個減少,這意味著一個聲音的變化或下降。這個
-
word and so many others, we almost always reduce them. Keep in mind, this is not bad English,
詞和其他許多詞,我們幾乎總是減少它們。請記住,這並不是糟糕的英語。
-
sloppy English, lazy English, unclear English, this is actually the most clear English, the
馬虎的英語,懶惰的英語,不清晰的英語,其實這才是最清晰的英語,最清晰的
-
way all native speakers do it. Because American English is a stress-timed language, that means a
的方式,所有的母語使用者都會這樣做。因為美式英語是一門有壓力的語言,這就意味著一種
-
contrast between long and short is very important, and reductions help us say these kinds of words
長和短的對比是非常重要的,減法可以幫助我們說出這類詞語
-
very quickly. There are lots of common reductions in English. You can learn them. You can learn the
非常快。英語中有很多常見的還原。你可以學習它們。你可以學習
-
reduction. And you can train that. You can be like Sawyer and say: for me, instead of: for me.
減少。而你可以訓練這一點。你可以像索伊爾一樣,說:為了我,而不是:為了我。
-
I have a playlist that goes over a lot of these and I also have a complete set of videos dedicated
我有一個播放列表,介紹了很多這些內容,我也有一套完整的視頻,專門用於
-
to reductions along with audio for training in my online school Rachel's English Academy. If you
以減少與音頻的培訓,在我的網上學校雷切爾的英語學院。如果你
-
want to learn more about the academy and how you can, join click here or see the pinned comment.
想了解更多關於學院的資訊和方法,請點擊這裡或查看釘釘的評論。
-
Now, let's talk about linking, our third topic today. Many students like to make each individual
現在,我們來談談今天的第三個話題--鏈接。很多同學都喜歡把每個人的
-
word clear and separate. But we don't have a feeling of separation between words in English.
詞的清晰和分離。但我們在英語中沒有詞與詞之間的分離感。
-
Remember, our example from Sawyer, just want--just want-- instead of: just want, just want,
記住,我們索亞的例子,只是想要--只是想要--而不是:只是想要,只是想要。
-
he dropped the T. That's because it makes it a smoother link. Just want, just want. So we link
他把T字去掉了,那是因為這讓它的連接更順暢。只是想,只是想。所以我們連接
-
words together and we want that smoothness for that American English flowing sound.
詞在一起,我們要的是那種美式英語流暢的聲音的流暢性。
-
If this is hard for you, there are some tricks, like dropping the T in just,
如果這對你來說很困難,也有一些技巧,比如把T丟在剛。
-
and I've put together a playlist that can help you with this. And actually, reductions, like fr,
我整理了一個播放列表,可以幫你解決這個問題。而實際上,減少,像fr。
-
the for reduction you just learned, these really tie in with linking. Reductions have to be linked
你剛才學的for reduction,這些真的是和鏈接聯繫在一起的。減法要有聯繫
-
to sound right. You can't say 'for me' with a separation like that. You want: for me, for me,
要聽起來正確。你不能說'為我',這樣的分離。你要:為我,為我。
-
for me, for me. Constant flow of sound, as if it's one word. So reductions and linking really
為我,為我。不斷地流淌著聲音,彷彿是一個字。所以還原和鏈接真的
-
work together in American English. In next week's video, we're going to do an in-depth analysis of a
在美式英語中一起工作。在下週的視頻中,我們將深入分析一個
-
scene from a movie, so we can really study these reductions in real English and how everything
電影中的場景,所以我們可以真正研究這些真實的英語的還原,以及如何一切
-
links together. T pronunciations too. So be sure to come back next week for that video.
聯繫在一起。T的發音了。所以下週一定要回來看那個視頻。
-
Now, let's see that whole conversation I had with Sawyer. What do you notice about his speech?
現在,讓我們看看我和索伊爾的談話內容你注意到他的演講內容了嗎?
-
By the way, here are the places where you can follow me, where I
順便說一下,這裡是你可以關注我的地方,在那裡我。
-
sometimes post things like that video, you'll get to see short videos and photos from my life
有時會發一些像視頻一樣的東西,你會看到我生活中的短視頻和照片。
-
occasionally. And you can keep your learning going right now with this video. If you're
偶爾。而你現在就可以通過這個視頻繼續學習。如果你是
-
serious about changing some of your habits in spoken English, head over to my academy
認真改變你的一些英語口語習慣,請到我的學院來。
-
and check it out, we can help you and support you. Rachelsenglishacademy.com
並檢查它,我們可以幫助你,支持你。Rachelsenglishacademy.com
-
And don't forget to subscribe here on YouTube.
別忘了在YouTube上訂閱。
-
I make new videos every Tuesday. That's it and thanks so much for using Rachel's English
我每週二都會製作新的視頻。就這樣,非常感謝你使用Rachel的英語。