Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • are the Lakers playing LeBron too much, or does it not even matter with him?

    是湖人隊玩勒布朗玩得太過火了,還是有他在都無所謂?

  • Heck of a question.

    好問題

  • LeBron has just played in his third straight overtime game last night, the one point win over the Oklahoma City thunder.

    勒布朗昨晚剛打完連續第三個加時賽,一分險勝俄克拉荷馬城雷霆。

  • He did last night's game without Anthony Davis, who's still out with an Achilles injury.

    昨晚的比賽,他在沒有安東尼-戴維斯的情況下進行,戴維斯因跟腱傷勢仍未痊癒。

  • He has also recently voiced lament for the All Star Game actually happening, especially because it's been such a short off season for him.

    他最近也對全明星賽的真正發生表示惋惜,尤其是對他來說,休賽期太短了。

  • Obviously, last year, with the bubble ending in October, um, this all brings into question his minutes and whether he is sort of being run into the ground by Frank Vogel.

    很明顯,去年,隨著保麗龍在10月結束,嗯,這都讓人懷疑他的分鐘數,他是否算是被弗蘭克-沃格爾碾壓了。

  • He is averaging 34.7 minutes a game, which is about the same as last year, which was, Ah, career low.

    他平均每場比賽34.7分鐘,和去年差不多,這是,啊,職業生涯的新低。

  • But if you look at sort of the the varying ways that coaches look at this, Steve Kerr has said, We're not going to play Steph Curry extra minutes or extra games.

    但如果你看看排序的不同方式,教練看這個,史蒂夫-科爾說,我們不會打斯蒂芬-庫裡額外的分鐘或額外的比賽。

  • Just chasing W's.

    只是追逐W的。

  • His health is what's most important.

    他的健康才是最重要的。

  • It feels like Frank Vogel isn't following that same theory here by playing him every single game, and presumably he will play in this All Star game.

    感覺弗蘭克-沃格爾在這裡並沒有遵循同樣的理論,每場比賽都讓他上場,估計這次全明星賽他也會上場。

  • Do we think he needs to hold back?

    我們認為他需要隱忍嗎?

  • Because the Lakers win hole and with LeBron James healthy seemed to be the best team out there, regardless of record, regardless of standing and in this postseason probably won't be as much of a home court advantage again in the Post.

    因為湖人隊的贏球漏洞,而且在勒布朗-詹姆斯健康的情況下,似乎是最好的球隊,不管戰績如何,不管地位如何,在這個季後賽中可能不會再有那麼多的主場優勢,在郵報。

  • See that?

    看到了嗎?

  • I think if I'm Frank Vogel, I'm giving the duty Day offer to.

    我想如果我是Frank Vogel的話,我就會把值班日的提議給。

  • He doesn't have to go full Tom Brady and play every single game and win a Super Bowl.

    他不需要完全的湯姆-布雷迪,每場比賽都要打,贏得超級碗。

  • Just give me some days off.

    給我放幾天假吧。

  • Well, it's been eight years since we started asking if LeBron James is playing.

    好吧,自從我們開始問勒布朗-詹姆斯是否打球以來,已經八年了。

  • I'm sure people are even asking before that.

    我相信在這之前,人們甚至還在問。

  • But it's been almost a decade of us asking.

    但我們問了快十年了。

  • Do we need to give LeBron changes a break?

    我們需要給勒布朗改變一個機會嗎?

  • And over and over he has proved to us both with the amount of money invested in that body and then that body's ability to with sane injury, that he could do it now, in this case, I do think is he that comment from him about the All Star Game is what sort of needling at us here.

    而他一次又一次的向我們證明了他在那個身體上投入了大量的資金,然後那個身體的能力與正常的傷病,他現在可以做到,在這種情況下,我認為是他那個關於全明星賽的評論是什麼樣的鍼砭在我們這裡。

  • We're thinking about the way he talked about his exhaustion, the way that he talked about how we hadn't signed up for that and he needed a break, and we're sort of internalizing that.

    我們在想他談到他的疲憊的方式,他談到我們沒有報名,他需要休息的方式,我們也算是內化了。

  • Looking ahead, I think it's smart to be wary of how much you're playing him now because at some point it might catch up.

    展望未來,我認為,警惕你現在玩他的程度是明智的,因為在某些時候可能會趕上。

  • It's kind of like the Tom Brady thing.

    這有點像湯姆-布雷迪的事情。

  • We keep saying that age is undefeated and then they keep disproving it.

    我們一直說歲月不敗,然後他們一直在反駁。

  • So I'm not arguing that we should worry about him falling off a cliff, But because we also understand that the regular season in the NBA isn't it?

    所以我不是說要擔心他掉下懸崖,而是因為我們也明白NBA的常規賽不是嗎?

  • As important as we used to think it was, we've seen teams thrive and then fail in the postseason.

    就像我們過去認為的那樣重要,我們已經看到了球隊在季後賽中蓬勃發展,然後失敗。

  • That balance, especially with this roster that returned most of the folks that were there last year for that winning team.

    這種平衡,尤其是這支球隊的大部分人都回到了去年那支冠軍球隊的名單中。

  • They don't need it as much as a team that needs to get their chemistry like the Nets or something right.

    他們並不像網隊之類的球隊那樣需要搞好化學反應。

  • This is a team that added some pieces and they need to adjust to them but should be able to come back in the postseason even if they don't have a full 100% LeBron James for a couple games.

    這是一支增加了一些部件的球隊,他們需要調整它們,但應該能夠在季後賽中回來,即使他們在幾場比賽中沒有完全100%的勒布朗詹姆斯。

  • I just think it's very generous of you guys to even really care or even theorize about what Frank Vogel wants in this.

    我只是覺得你們很慷慨,甚至真的關心 甚至理論上說弗蘭克・沃格爾想要什麼。

  • Because if I know anything about how LeBron James is living his life, he is deciding everything that is happening to him.

    因為如果我對勒布朗-詹姆斯的生活方式有所瞭解的話,他正在決定發生在他身上的一切。

  • If he's gonna play this many minutes, is because LeBron James wants to play in this many minutes.

    如果他要打這麼多分鐘,就是因為勒布朗-詹姆斯想打這麼多分鐘。

  • He wants to play this many overtimes.

    他想打這麼多加時賽。

  • He wants to, I think, and this is not a real spoiler alert for anybody.

    他想,我想,這不是一個真正的破壞者提醒任何人。

  • He wants to be considered the Tom Brady and beyond of the MBA.

    他要被認為是MBA中的湯姆-布雷迪和超越。

  • Winning another M V P.

    贏得另一個M V P。

  • This season, I think, is very important to LeBron James.

    我認為,這個賽季,對勒布朗-詹姆斯來說非常重要。

  • Otherwise he wouldn't really be doing any of this.

    否則他就不會真的做這些事了。

  • So I think LeBron wants to play these minutes.

    所以我認為勒布朗想打這些時間。

  • That's why he's playing these minutes.

    這就是為什麼他要打這些時間。

  • I will only caution everybody else on the Lakers and in sports, really to not say what someone like Kyle Kuzma said, which is Quote being tired is just in your head.

    我只想告誡湖人隊和體育界的其他人,真的不要說像凱爾-庫茲馬這樣的人說的話,那就是Quote累只是在你的腦子裡。

  • Like I think that's true of LeBron James, Singular greatest of all time candidate.

    就像我認為勒布朗-詹姆斯一樣,單項最偉大的候選者也是如此。

  • But from Kyle Kuzma that just has, like big Jessie Spano energy, right, like, yeah, it's on.

    但從凱爾・庫茲馬,只是有, 像大傑西・斯帕諾的能量,右,喜歡,是的,它的上。

  • Lee tired in your head until you are so, so scared.

    李累在你的頭上,直到你如此,如此害怕。

  • Thanks for watching ESPN on YouTube for live streaming sports and premium content.

    感謝您在YouTube上觀看ESPN的體育直播和優質內容。

  • Subscribe to ESPN, plus.

    訂閱ESPN,加。

are the Lakers playing LeBron too much, or does it not even matter with him?

是湖人隊玩勒布朗玩得太過火了,還是有他在都無所謂?

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 勒布朗 詹姆斯 球隊 比賽 弗蘭克 認為

湖人隊是不是打勒布朗太多?| 疑問重重 (Are the Lakers playing LeBron too much? | Highly Questionable)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 13 日
影片單字