字幕列表 影片播放
-
Guys, it can be hard to say goodbye,
夥計們,說再見可能很難。
-
but sometimes you have to, and there are a few things
但有時你不得不這樣做,有一些事情
-
I'd like to say goodbye to right now.
我想和現在說再見。
-
It's time for "Go On, Git."
現在是 "繼續,Git "的時間。
-
-♪ Go on, git ♪
-"去吧,GIT
-
♪ Go on, git ♪
# Go on, git #
-
♪ Go on, go on, go on, git ♪
# Go on, go on, go on, git #
-
[ Western electric guitar twanging ]
[西式電吉他彈唱]
-
♪♪
♪♪
-
-Go on, git, Super Bowl ads
-去吧,去吧,超級碗廣告。
-
that keep airin' after the Super Bowl.
在超級碗之後,不斷播出'。
-
You're like the weird 20-year-old
你就像一個20歲的怪人
-
who still hangs out at his old high school.
誰還在他的老高中掛出。
-
It's over, hoss!
結束了,霍斯!
-
Seein' you try to relive your glory
看到你試圖重溫你的榮耀。
-
during a rerun of "NCIS" just makes me S-A-D.
在重播 "NCIS "的過程中,讓我S -A -D。
-
Now learn something from those Budweiser frogs and...
現在學學那些百威啤酒的青蛙和... ...
-
[Croaking] Go. On. Git.
[呱呱叫]去。Go. On.Git.
-
[ Laughter ]
[笑聲]
-
[ Applause ]
[掌聲]
-
♪♪
♪♪
-
Go on, git!
去吧,Git!
-
Keys.
鑰匙。
-
It's 2021.
現在是2021年。
-
Why am I still walking around
為什麼我還在走動
-
with a bunch of tiny jagged knifes in my pocket?
口袋裡裝著一堆小鋸齒刀?
-
Make me sound like sleigh bells.
讓我聽起來像雪橇鐘聲。
-
Even Motel 6 upgraded to the key card,
就連Motel 6也升級到了鑰匙卡。
-
and they can't even afford water pressure!
他們甚至連水壓都買不起!
-
[ Laughter ]
[笑聲]
-
So, keys, uh, go on...
所以,鑰匙,呃,繼續... ...
-
use yourselves to unlock the door, then git.
用你們自己去開鎖,然後再去。
-
[ Cheers and applause ]
[歡呼聲和掌聲]
-
♪♪
♪♪
-
♪♪
♪♪
-
Go on, git.
來吧,Git。
-
Seeds.
種子。
-
[ Laughter ]
[笑聲]
-
I see you tryin' to act like a food,
我看你是想表現得像個吃貨。
-
sneakin' your way into salads and smoothies and whatnot.
偷偷摸摸的方式進入沙拉和冰沙什麼的。
-
But y'all ain't food!
但你們都不是食物!
-
You go into the ground and become food!
你入土為安,成為食物!
-
You are pre-food!
你是食物前的!
-
So go on, git, back into the ground, seeds,
那就去吧,叼,回地裡去,種子。
-
and come back when you're an actual full-grown sunflower.
等你長成一株真正的向日葵後再來。
-
And then I'll eatcha!
然後我就去找你!
-
And then I'll eatcha!
然後我就去找你!
-
And then I'll eatcha!
然後我就去找你!
-
And then I'll eatcha!
然後我就去找你!
-
Then I'll eatcha!
那我就去找他!
-
[ Laughter ]
[笑聲]
-
[ Spitting, can dinging ]
[隨地吐痰,罐丁]
-
Sunflower, I'll eat you!
向日葵,我要吃了你!
-
[ Laughter ]
[笑聲]
-
[ Laughs ]
[笑]
-
Go on, git...
來吧,Git...
-
[ Laughs ]
[笑]
-
...TV shows where sound effects
...電視節目中的聲音效果
-
are way louder than the talkin' parts.
是方式比說話的部分響亮。
-
When I'm immersin' myself into a make-believe world
當我沉浸在一個虛幻的世界裡的時候
-
of double-crossing CIA agents,
中情局特工的雙重間諜。
-
I want to relax, not play a game
我想放鬆,不是玩遊戲
-
of volume chess with my TV remote.
的音量棋,用我的電視遙控器。
-
So GO ON, git, BACK to ONE CONSISTENT VOLUME!
所以,去吧,git,回到一個一致的音量!
-
[ Cheers and applause ]
[歡呼聲和掌聲]
-
♪♪
♪♪
-
[ Laughter ]
[笑聲]
-
♪♪
♪♪
-
Go on, git, thesauruses.
去吧,git,詞庫。
-
You are unnecessary, superfluous,
你是不必要的,多餘的。
-
heck, even redundant.
呵,甚至是多餘的。
-
But, hey, since you like pretty words so much,
不過,嘿嘿,既然你這麼喜歡漂亮的文字。
-
I got a couple for ya.
我有幾個給你。
-
Abdicate your position.
放棄你的立場。
-
[ Applause ]
[掌聲]
-
♪♪
♪♪
-
♪♪
♪♪
-
Go on, git! Crab cakes.
去吧,小子!蟹餅。
-
When I hear the word "cake," I think of a sweet, spongy treat.
當我聽到 "蛋糕 "這個詞時,我想到的是一種甜美的、海綿狀的食物。
-
But when I hear the word "crab,"
但是當我聽到 "螃蟹 "這個詞的時候
-
I think of the ocean's scariest STD.
我想到了海洋最可怕的性病。
-
And that's a no-go for my appetito.
而這對我的胃口來說是不可能的。
-
So go on, git, crab cakes, and come back when you're
所以,去吧,走吧,螃蟹餅,並回來時,你是。
-
tiny cakes for crabs 'cause that'd be adorable.
螃蟹的小蛋糕 因為那會是可愛的。
-
Well, it's hard to see 'em go,
好吧,這是很難看到他們去。
-
but I'm glad I got that out of my system.
但我很高興我把這話說出來了。
-
We'll be right back with Dwayne Johnson, everybody.
我們馬上回來和德維恩-約翰遜見面,各位。
-
[ Spits, can dings ]
[吐槽,可以叮]
-
♪♪
♪♪