Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Myanmar state TV has warned that quote action will be taken against any protesters who break the law.

    緬甸國家電視臺警告說,將對任何違反法律的抗議者採取報價行動。

  • The announcement, coming as tens of thousands of people across the Southeast Asian nation have joined a third day of demonstrations after a military coup.

    這一消息,是在東南亞全國數萬人加入軍事政變後第三天的示威活動之際宣佈的。

  • Police used water cannon in the capital to disperse protesters who are demanding the release of their leaders, including Hank Sang Suki.

    警方在首都使用水炮驅散要求釋放漢克桑植等領導人的抗議者。

  • One week on from the arrest of their elected leader, Myanmar has grown bolder.

    在他們的民選領導人被捕一週後,緬甸變得更加大膽。

  • Yeah, Protesters in the capital Napier door face police water cannons on Monday, blocking their path.

    是啊,首都納皮爾門的抗議者週一面對警察的水炮,阻擋了他們的道路。

  • They're only weapons, a three finger salute which has come to represent the pro democracy movement.

    他們只是武器,是代表民主運動的三指禮。

  • In addition to the street protests, a nationwide strike began on Monday.

    除了街頭抗議外,週一開始全國性的罷工。

  • A campaign of civil disobedience has a while been growing louder, launched by medical personnel way, all our nurses from a government hospital and NGO.

    一場公民抗命的運動有一陣子越來越大,由醫務人員方式發起,我們所有的護士都來自政府醫院和非政府組織。

  • Our goal is to help the civil disobedience movement succeed and ensure the military system fails.

    我們的目標是幫助公民不服從運動成功,並確保軍事系統失敗。

  • We health workers are leading this campaign to urge all the government staff to join the C.

    我們衛生工作者帶頭呼籲所有政府工作人員加入C。

  • D.

    D.

  • M.

    M.

  • R.

    R.

  • Message.

    消息。

  • The public is that we aim to completely abolish this military regime on we have to fight for our own destiny.

    公眾是,我們的目標是徹底廢除這個軍事政權,我們要為自己的命運而戰。

  • Protests have now spread across the country after the army chief seized power on February 1st, the military detained leader and Sans Souci and dozens of her party members accusing them of election fraud.

    2月1日軍方負責人奪取政權後,軍方拘留了領導人和桑蘇西及其數十名黨員,指控他們選舉舞弊,目前抗議活動已經蔓延到全國各地。

  • Demonstrators are demanding her release and the restoration of her government.

    示威者要求釋放她,恢復政府。

  • The rallies have so far been peaceful, unlike bloody crackdowns during widespread protests in previous decades.

    到目前為止,這些集會都是和平的,不像前幾十年廣泛的抗議活動中的血腥鎮壓。

  • But pressure is building, the protests are growing bolder and demonstrators continue to be met with a greater show of force from authorities.

    但壓力越來越大,抗議活動越來越大膽,示威者繼續遭到當局更大的武力展示。

  • And for more let's bring in you and Maya twat, who is an activist joining us from Mandalay in Myanmar.

    更多的內容,讓我們請來你和瑪雅-沃特,她是一位來自緬甸曼德勒的活動家。

  • Welcome to the program.

    歡迎來到這個節目。

  • And thank you so much for joining us.

    也非常感謝您的加入。

  • What have you been seeing Transpire there?

    你在那裡看到了什麼?

  • Yes, Um, they cut off all the, um, all of our Internet lines.

    是的,嗯,他們切斷了所有的, 嗯,我們所有的互聯網線路。

  • And even so, they cut off our, um they paid about social media, Facebook and Twitter in, and, uh, they want us not to spread the news that were protesting against them.

    即使如此,他們切斷了我們的,嗯,他們支付 關於社交媒體,Facebook和Twitter中,和,呃,他們希望我們不要傳播的消息,對他們的抗議。

  • And even in the news right now, they announced in the national news that we people accept the military.

    甚至在現在的新聞中,他們在國家新聞中宣佈,我們人民接受軍隊。

  • They released their releasing all the fox news on the news channel.

    他們發佈了他們的釋放 所有的福克斯新聞的新聞頻道。

  • And that's why we are now in in every part of the country, in our country right now.

    這也是為什麼我們現在在全國各地,在我們國家現在。

  • That is why we're peacefully protesting and doing, um, civilities opinions campaign all over the world, all about our country.

    這就是為什麼我們和平地抗議,並做,嗯,文明的意見運動在世界各地,所有關於我們的國家。

  • Okay, So peaceful protest.

    好吧,所以和平抗議。

  • But, you know, in the meantime, we've heard this warning from the military.

    但是,你知道,與此同時,我們已經聽到了軍方的警告。

  • Um, they have promised quote action against any protesters who break the law.

    嗯,他們已經承諾對任何違反法律的抗議者採取報價行動。

  • Um, a clear warning to demonstrators there.

    嗯,對那裡的示威者是一個明確的警告。

  • Does that make you nervous?

    這讓你緊張嗎?

  • Um, actually, I might say yes because right now we, um we all know what they're doing.

    嗯,其實,我可能會說是的,因為現在我們,嗯我們都知道他們在做什麼。

  • And they have a group of people that they hire.

    而且他們有一群人,他們僱傭。

  • And even though they have some prisoners from the prison and that group of people, um, they were trying to trick us, um, by choosing violence.

    即使他們有一些囚犯 從監獄和那群人, 嗯,他們試圖欺騙我們, 嗯,通過選擇暴力。

  • And you can see in that group of people there some people from their site and they use the people thio against to do against the law and that what happened is that what really happened in that part of the country that they had a group of people and they started saying bad things through the police, and they do, um water bottle to the police and the police started shooting to the innocent people out there to Andi.

    你可以看到在那群人那裡有些人從他們的網站和他們使用的人thio反對做違反法律,發生的事情是什麼真正發生在該國的那部分,他們有一群人,他們開始說不好的事情,通過警察,他們做的,嗯水瓶給警察和警察開始拍攝到無辜的人在那裡安迪。

  • That's why that's really scared me.

    所以這才是真正讓我害怕的原因。

  • And because I highly say that that they're not the citizens that off his believe protesting there just a group of people that they hired to do all these bad things to do.

    因為我強烈地認為他們不是公民,他相信抗議有 只是一群人,他們聘請做所有這些壞事做。

  • Thio make us scared.

    這讓我們害怕。

  • Okay, so So you believe that the military is behind that?

    好吧,所以你認為軍方是幕後主使?

  • You know, we're seeing masses.

    你知道,我們看到的民眾。

  • We've seen images, their masses of people taking to the streets even despite, you know, potentially facing consequences.

    我們已經看到的影像,他們的民眾上街 甚至儘管,你知道,可能面臨的後果。

  • We've heard the threats from the military.

    我們已經聽到了軍方的威脅。

  • What do people in Myanmar want for their future?

    緬甸人民對自己的未來有什麼要求?

  • Um, we want our elected government because we voted and we re voted because we trust them.

    嗯,我們需要我們的民選政府,因為我們投票,我們重新投票,因為我們信任他們。

  • And, um and they right now, they way really want them to release her and our president, And also I would like to ask the government leaders to right, you know, they even from their own government, with all the people that we didn't focus for And that is why we're asking for our rights back.

    而且,嗯,他們現在,他們的方式 真的希望他們釋放她和我們的總統, 而且我也想問 政府領導人正確的,你知道, 他們甚至從他們自己的政府, 與所有的人,我們沒有 關注的,這就是為什麼我們要求 我們的權利回來。

  • And we want our democracy back and we want them to respect our boat and give us back our country's future back You and Maya twat joining us from Myanmar as we mentioned, you're one of the activists who's who's bravely taking to the streets, uh, to protest against this coup by the military in your country.

    我們希望我們的民主回來,我們希望他們尊重我們的船,並給我們回我們國家的未來回來你和瑪雅娘加入我們從緬甸,正如我們所提到的,你是一個活動家誰的誰的誰是勇敢地走上街頭,呃,抗議這場政變由軍隊在你的國家。

  • And we thank you so much for joining us to share that perspective.

    我們也非常感謝您加入我們的行列,分享這個觀點。

  • And thank you so much for letting me in this program and spreading our news.

    非常感謝你讓我參加這個節目,並傳播我們的新聞。

  • Thio, other part of the country does a lot to us.

    Thio,國內其他地方對我們做了很多。

  • Thank you so much for more of this story.

    非常感謝你為我們提供更多的故事。

  • I'm now joined by Lorna, filmmaker and activist in the economic economic capital Yangon.

    現在我請來了經濟經濟首都仰光的電影製作人和活動家Lorna。

  • He's obscuring his face for safety reasons.

    為了安全起見,他把臉遮住了。

  • How our security forcing their handling, the protest.

    我們的保全如何強迫他們處理,抗議。

  • Is there a palpable escalation?

    是否有明顯的升級?

  • Um, yes.

    嗯,是的。

  • At this point, everything is a bit unpredictable because there are more people than the days before.

    此時,一切都有些難以預料,因為人比前幾天多了。

  • They're at least double or triple the amount right now.

    他們現在至少是兩倍或三倍的金額。

  • Eso But we heard the news from maybe you as well.

    但我們也從你那裡聽說了這個消息。

  • But in younger holy, that's not used any violence so far.

    但在年輕的聖,那至今沒有使用任何暴力。

  • They're basically moving around congested areas rather than heavily station somewhere else.

    他們基本上是在擁堵的地區活動,而不是在其他地方重重地站著。

  • And then we have seen some people trying to cooperate with police.

    然後我們看到一些人試圖與警方合作。

  • Eso all I know here is s so far peacefully people just walking on the streets, including nurses, medical workers, lawyers, even the stuff from ministries trying to support the civil disobedience movement.

    Eso我所知道的這裡是s目前為止和平地人們只是在街上行走,包括護士,醫務工作者,律師,甚至各部委的東西,試圖支持公民不服從運動。

  • Um, Internet and social media access have been disrupted yesterday.

    嗯,昨天互聯網和社交媒體的訪問已經中斷了。

  • How are people getting their information?

    人們是如何獲取信息的?

  • How are they contacting each other?

    他們是怎麼聯繫的?

  • Toe?

    趾頭?

  • Organize this protest.

    組織這次抗議活動。

  • Right?

    對吧?

  • Right now we have a brief.

    現在我們有一個簡短的。

  • We were hoping we will have the Internet for longer, but we're not sure at this point because it's being on and off.

    我們希望我們能有更長時間的互聯網,但我們現在還不確定,因為它正在開機和關閉。

  • Eso.

    埃索。

  • For example, if we don't have the Internet, we have to rely solely on, like, phone calls and SMS that we don't have any phone network at all.

    比如說,如果我們沒有互聯網,我們只能依靠,比如說電話和簡訊,我們根本就沒有任何電話網絡。

  • Which happened on the first day of the coup.

    這發生在政變的第一天。

  • Um, then what happens is we have to use some offline abs like Bluetooth messaging and all these things.

    嗯,那麼會發生的事情是,我們必須使用一些離線腹肌,如藍牙消息和所有這些東西。

  • So, uh, eso our concern right now is that there are a lot of supposed that we need to provide for civil disobedience movement.

    所以,呃,我們現在關心的是,有很多所謂的 我們需要為公民不服從運動提供。

  • But right now we're hoping the information flows data.

    但現在我們希望信息流數據。

  • Same because there are a lot of fake news and rumors running around, so we hope thio reduce, uh, that and then get the current information across other people.

    一樣的,因為有很多假新聞和謠言的運行周圍,所以我們希望thio減少,呃,然後得到當前的資訊跨越其他人。

  • Tell me, how do protesters feel about sans Souci?

    告訴我,抗議者對sans Souci的看法如何?

  • Does she still enjoy?

    她還喜歡嗎?

  • Ah, widespread support?

    啊,廣泛的支持?

  • All Well, in a sense, yes.

    好吧,在某種意義上,是的。

  • But for example, you might see there are a lot off.

    但比如說,你可能會看到有很多關。

  • Yesterday there were a lot of people wearing red and supporting and all the But for today, for example, there are a lot off, especially younger people wearing black and blue shirts, just to show that you know, it's not just about one party.

    昨天有很多人穿著紅色和支持和所有的 但對於今天,例如,有很多關閉,特別是年輕的人穿著黑色和藍色的襯衫,只是為了表明,你知道,它不只是一個黨。

  • And this is about everyone in the for the whole population, including minorities and different religions, people of different age.

    而這關係到全體人民的每一個人,包括少數民族和不同宗教、不同年齡的人。

  • This concerns everyone in the country and that they want to show that this is civilians against off the rip Irian Military regime.

    這關係到國家的每一個人,他們想表明,這是平民反對撕裂伊裡安軍事政權。

  • Government.

    政府:

  • Thank you very much, Lana.

    非常感謝你,拉娜。

  • An activist and filmmaker in Myanmar.

    緬甸的活動家和電影製片人。

  • Thank you.

    謝謝你了

  • Thank you very much for your help.

    非常感謝您的幫助。

Myanmar state TV has warned that quote action will be taken against any protesters who break the law.

緬甸國家電視臺警告說,將對任何違反法律的抗議者採取報價行動。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 抗議 緬甸 軍方 政府 公民 活動家

緬甸的抗議活動發生了什麼?| 新聞 (What’s happening at the protests in Myanmar? | DW News)

  • 3 1
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 08 日
影片單字