Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • - Bad news. They said no.

    - 壞消息。他們說不行

  • - What? I thought we had a deal!

    - 什麼 我以為我們說好了的

  • What about our guy on the inside?

    那我們在裡面的人呢?

  • - They got to our guy.

    - 他們找到了我們的人

  • He told me to fuck myself!

    他叫我去死!

  • Really hurt my feelings!

    真的很傷感情!

  • - God damn it! - We should double the offer.

    - 該死的!- 我們應該把報價提高一倍

  • - No, it's beyond money.

    - 不,這是超越金錢的。

  • This is between me and Taylor.

    這是我和泰勒之間的事

  • Call the chopper.

    呼叫直升機。

  • [heavy rock music]

    [重搖滾音樂]

  • ♪ ♪

    ♪ ♪

  • [door slams]

    [門關上]

  • Okay, Taylor, I get it.

    好吧,泰勒,我明白了。

  • I did it to you, so now you're doing it to me.

    我對你做了,所以現在你也要對我做。

  • [dramatic music]

    [戲劇性音樂]

  • ♪ ♪

    ♪ ♪

  • I'm begging you.

    我求你了

  • Please.

    求你了

  • Please just... name your price.

    請你... 開個價吧

  • [foreboding music]

    [不祥的音樂]

  • - Tell me you want it.

    - 告訴我你想要它。

  • - I want it.

    - 我想要它。

  • - Tell me you need it.

    - 告訴我你需要它。

  • - I need it.

    - 我需要它。

  • - What do you need?

    - 你需要什麼?

  • - I need the global streaming rights

    - 我需要全球流媒體版權

  • to "Gilmore Girls."

    到 "吉爾莫女孩"。

  • - [sighs deeply]

    - [深深嘆息]

  • Raise your hand if you're subscribed

    如果您已訂閱,請舉手。

  • to Hampton DeVille's new streaming platform,

    到漢普頓德維爾的新流媒體平臺。

  • Hampton DeView.

    漢普頓德景。

  • [dramatic string music]

    [戲劇性絃樂]

  • Rory and Lorelai deserve better

    Rory和Lorelai值得更好的

  • than that shit swamp you call a streaming platform.

    比你所謂的流媒體平臺的狗屎沼澤。

  • Which is why I made a deal with Viacom this morning.

    這就是為什麼我今早和維亞康姆達成了協議。

  • "Gilmore Girls" will be streaming on

    "吉爾莫女孩 "將在

  • Pluto TV within the hour.

    冥王星電視在一小時內。

  • - No.

    - 不知道

  • - See you at the Emmys.

    - 艾美獎頒獎典禮上見。

  • Not.

    沒有

  • [laughter]

    [笑聲]

  • - Who here subscribes to Hampton DeView?

    - 這裡有誰訂閱了漢普頓德景?

  • Fucking liars!

    該死的金光黨!

  • If you want to sell a toothbrush in the 21st century,

    如果你想在21世紀賣牙刷。

  • you need an Emmy-nominated TV show

    你需要一部艾美獎提名的電視劇。

  • just so fucking Joe Shmoe will visit your website.

    只是為了讓該死的Joe Shmoe訪問你的網站。

  • There's a content war going on,

    有一場內容大戰正在進行。

  • and we're fighting it with "Sticks and Stones,"

    我們正在與 "棍棒和石頭 "戰鬥,

  • and nobody's even watching that show!

    甚至沒有人看那個節目!

  • If you all want to keep working for this company,

    如果你們都想繼續為這家公司工作。

  • you will go home tonight, subscribe to Hampton DeView,

    你今晚就回家吧,訂閱漢普頓德景。

  • and then binge our content until you purge!

    然後狂歡我們的內容,直到你淨化!

  • - [clears throat] Um, Christian?

    - [清喉] 嗯,基督教?

  • I know they're--they're technically our competition,

    我知道他們是... 嚴格來說他們是我們的競爭對手。

  • but tonight is the series finale of "Society Tomorrow."

    但今晚是 "明日社會 "的系列收官之作。

  • [suspenseful music]

    [懸念音樂]

  • - Oh, my God. How could I forget?

    - 哦,我的上帝。我怎麼會忘記呢?

  • - [exhales sharply]

    - [呼氣急促]

  • - It's had me on the edge all season.

    - 這讓我整個賽季都很緊張。

  • O-okay, let's table the subscriber conversation.

    好吧,讓我們來談談訂戶的事吧。

  • I want to talk theories.

    我想談談理論。

  • - Yes!

    - 是的!

- Bad news. They said no.

- 壞消息。他們說不行

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 艾美獎 流媒體 該死 戲劇性 泰勒 平臺

漢普頓德維爾已加入流媒體大戰--企業篇 (Hampton DeVille Has Joined the Streaming Wars - Corporate)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 07 日
影片單字