Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Hi.

    嗨,我的天

  • You were in the Jeep and you were in that plastic bag.

    你在吉普車裡,你在那個塑膠袋裡。

  • That was my stupid brother.

    那是我的傻弟弟。

  • Gotcha.

    抓到你了

  • Big brother's suck.

    大哥的爛。

  • Oh, no.

    哦,不

  • Yeah.

    是啊。

  • Big.

    大。

  • I'm Medina.

    我是麥地那

  • James.

    詹姆斯。

  • I have a Penis.

    我有一個陰莖。

  • Why?

    為什麼?

  • It's on your guitar.

    在你的吉他上

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • Sam.

    薩姆

  • Brother button.

    哥哥按鈕。

  • Asshole.

    屁眼。

  • Yeah.

    是啊。

  • You wanna go in?

    你想進去嗎?

  • Absolutely well.

    絕對的好。

  • What have we here?

    這裡有什麼?

  • Little Romeo and Juliet situation.

    小羅密歐與朱麗葉的情況。

  • My name's Russ.

    我叫拉斯

  • Pleased to meet you both.

    很高興認識你們兩個。

  • I'm just a stranger passing through town, but I couldn't help noticing how incredibly handsome this young man is.

    我只是一個路過小鎮的陌生人,但我不禁注意到這個年輕人是多麼的帥氣。

  • What's your story?

    你有什麼故事?

  • You got a girlfriend?

    你有女朋友嗎?

  • No.

    不知道

  • What?

    什麼?

  • No girlfriend.

    沒有女朋友。

  • Cute boy like that.

    這樣的男孩很可愛。

  • Somebody's gonna snatch you up.

    有人會把你抓起來

  • Do you want me to call?

    你要我打電話嗎?

  • The cops know, and he plays guitar.

    警察知道了,他還會彈吉他。

  • Dream boy.

    夢中情人

  • Make a muscle.

    做一個肌肉。

  • I do it rather not.

    我寧可不做。

  • Take your shirt off.

    把你的襯衫脫掉。

  • Make a muscle.

    做一個肌肉。

  • I really don't want Thio.

    我真的不想要Thio.

  • Don't be shy.

    不要害羞。

  • Show us what you're working with.

    讓我們看看你的工作。

  • All right.

    好吧,我知道了

  • Um, I should go.

    嗯,我應該去。

  • Um, Are you sure that you'll be?

    嗯,你確定你會嗎?

  • I think so.

    我想是的

  • Again.

    再來一次

  • All right.

    好吧,我知道了

  • Banging.

    砰。

  • Oh, Dad.

    哦,爸爸。

  • Why would you do that s all you're talking to her.

    你為什麼要這樣做,你和她說話。

  • Figured you could use a wing man.

    我想你可以用一個翼人。

  • I didn't need a wing man.

    我不需要一個翼人。

  • Well, looks like you did.

    嗯,看起來像你這樣做。

  • She left that because you are.

    她離開,因為你是。

  • You know, James, when I was your age, Grandpa Clark sat me down and we had a little chat.

    你知道嗎,詹姆斯,我在你這個年紀的時候,克拉克爺爺讓我坐下來,我們聊了一會兒。

  • Seeing you with that girl made me realize that we haven't had that chat yet.

    看到你和那個女孩在一起,我才意識到我們還沒有聊過天。

  • We don't need that chat.

    我們不需要這種哈拉。

  • Yeah, come on.

    是啊,來吧。

  • I know it's embarrassing, but be a lot more embarrassing if you found yourself tummy to tummy with a lady friend and you didn't know what goes where I know what goes where.

    我知道這很尷尬,但如果你發現自己和一個女性朋友肚子對著肚子,而你又不知道什麼東西去哪裡,我知道什麼東西去哪裡,那就更尷尬了。

  • You dio sure?

    你確定嗎?

  • Yeah.

    是啊。

  • All right.

    好吧,我知道了

  • All right.

    好吧,我知道了

  • I just want you to know I'm here to answer any questions you might have about that stuff, no matter how uncomfortable it seems.

    我只是想讓你知道,我在這裡回答任何問題 你可能有關於這些東西, 不管它看起來多麼不舒服。

Hi.

嗨,我的天

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 Movieclips 吉他 女朋友 肚子 肌肉 尷尬

Vacation (2015) - Dad the Wingman Scene (5/9) | Movieclips (Vacation (2015) - Dad the Wingman Scene (5/9) | Movieclips)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 05 日
影片單字