Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • - Hi, guys.

    - 嗨,夥計們。

  • Crazy times we're living in, right?

    我們生活在一個瘋狂的時代,對嗎?

  • If you're wondering how to help

    如果你想知道如何幫助

  • those that you're worried about,

    那些你所擔心的。

  • that are in those high-risk categories,

    屬於這些高風險類別的。

  • those that are immunocompromised, or over the age of 65.

    免疫力低下或年齡超過65歲的人。

  • There are a couple ways that you can help 'em,

    有幾個方法可以幫助他們。

  • while still maintaining your distance

    不離不棄

  • and following the CDC guidelines of social distancing.

    並遵循疾控中心的社會疏導準則。

  • My partner and I went to the grocery store,

    我和我的夥伴去了雜貨店。

  • looked for some of the latest-expiring foods,

    找了一些最新到期的食品。

  • and we were able to stock up for those

    我們能夠為那些

  • who cannot make it out to the store,

    誰不能使它的商店。

  • so those who are immunocompromised, and those

    是以,那些免疫力低下的人,以及那些。

  • who are in the high-risk categories, over the age of 65.

    65歲以上的高危人群。

  • Dropping off the groceries, however,

    丟棄雜貨,但是。

  • was a little bit different.

    是有點不同。

  • It kind of felt like an adult game of ding-dong ditch,

    這有點像成人遊戲中的丁丁溝。

  • but with the good feeling

    卻帶著好感

  • of doing something outside of yourself.

    的做自己以外的事情。

  • So, if you know someone that you can help,

    所以,如果你認識的人 你可以幫助,

  • or if you have any neighbors that you know

    或如果你有任何鄰居,你知道的。

  • can't get to the grocery store,

    不能去雜貨店。

  • if you live in an area that doesn't have

    如果你住在一個沒有

  • those grocery stores that open an hour early for those,

    那些提前一個小時開門的雜貨店,對於那些。

  • get out, do something to help them,

    出去,做一些事情來幫助他們。

  • but make sure you don't come in contact with them.

    但要確保你不與他們接觸。

  • Carry your hand sanitizer if you have any,

    如果有洗手液,請隨身攜帶。

  • and stay cool, calm, and collected,

    並保持冷靜、冷靜、冷靜。

  • there's nothing that we can do except for be alone together.

    除了單獨在一起,我們什麼也做不了。

  • - [Camera Operator] Yo, what're we doin'?

    - 喲,我們在做什麼?

  • - (laughs) We are driving down the hill, in the snow,

    - (笑)我們正開著車下山,在雪地裡。

  • to go deliver some food. (keys jangling)

    去提供一些食物。(鑰匙叮噹)

  • You ready, buddy?

    你準備好了,夥計?

  • - Are you ready? - (chuckles) Yeah.

    - 你準備好了嗎?- 準備好了

  • (mellow synth music)

    (圓潤的合成音樂)

  • Awesome, sandwiches.

    真棒,三明治。

  • It's good till June.

    到6月都是好的。

  • (mellow synth music)

    (圓潤的合成音樂)

  • April?

    四月?

  • Is that wide, or not (laughs) wide, is that far enough?

    是寬,還是不寬(笑),夠不夠遠?

  • May, yeah that's farther.

    梅,是的,那是更遠。

  • (mellow synth music)

    (圓潤的合成音樂)

  • - [Camera Operator] It got heavy,

    - 它變得很重

  • I'm losin' control! (laughs)

    我失去了控制!(笑)

  • - Packed pineapples!

    - 包裝好的菠蘿!

  • Oh, baby, help me push.

    哦,寶貝,幫我推。

  • Oh, I got it, this isn't bad. - Yeah, muscles!

    哦,我知道了,這不是壞事。- 是啊,肌肉!

  • All right!

    好吧!

  • I want them so bad, but I'm watching my figure.

    我好想吃,但我要注意自己的身材。

  • What's your favorite oatmeal?

    你最喜歡吃什麼燕麥片?

  • - Um, none.

    - 嗯,沒有。

  • (mellow synth music)

    (圓潤的合成音樂)

  • Let's get the-- - Front's got some weight.

    讓我們把...

  • (cart rattling)

    (馬車搖搖晃晃)

  • You would take split pea soup over chicken noodle soup?

    你會選擇豌豆湯而不是雞湯麵?

  • - Totally. - Ew!

    - 完全是。- Ew!

  • We're done? - I think we're done, bud.

    我們結束了嗎?- 我想我們結束了,夥計。

  • - [Camera Operator] We got a lotta shit.

    - 我們得到了很多東西。

  • (register beeping)

    (登記簿嗶嗶聲)

  • Oh, no! - Still goin'!

    哦,不!

  • (cart squeaking) (camera operator laughing)

    (推車吱吱作響) (攝像師在笑)

  • (laughing) It got away from me.

    (笑)它離我而去了。

  • - [Camera Operator] Oh man, you're gonna break something.

    - 哦,夥計,你會弄壞東西的。

  • - Sorry!

    - 對不起!

  • - It's a lotta food. - It is a lotta food.

    - 這是一個很大的食物。- 這是一個很大的食物。

  • - Yeah, you ready to go deliver it?

    - 是的,你準備好去送了嗎?

  • - Yes. - Okey-dokey.

    - 好的 好的

  • (mellow synth music)

    (圓潤的合成音樂)

  • - So, we just got down the hill,

    - 所以,我們就下山了。

  • now the snow jacket seems ridiculous.

    現在的雪衣似乎很可笑。

  • (mellow synth music)

    (圓潤的合成音樂)

  • - Feels like I'm playin' an adult version

    - 感覺就像我在玩成人版的一樣

  • of ding-dong ditch, but only with a twist.

    的丁字溝,只是有了轉折。

  • - Go, go, go!

    - 走,走,走!

  • - Go, go, go, go!

    - 走,走,走,走,走!

  • (both quietly imitate screaming)

    (都在悄悄地模仿尖叫)

  • Gucci. - Disinfecting my hands,

    古奇- 給我的手消毒

  • before I bring in some groceries to someone else.

    在我給別人帶來一些雜貨之前。

  • - What is this? - Rubbing alcohol! (Ooh oooh)

    - 這是什麼?- 摩擦酒精!(哦哦)

  • - You're fannin' it off?

    - 你要把它關掉?

  • - Now she's ready!

    - 現在她已經準備好了!

  • (air whooshing) (clothes rustling)

    (空氣嗖嗖聲) (衣服沙沙聲)

- Hi, guys.

- 嗨,夥計們。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 合成 雜貨店 準備好 冷靜 免疫力 食物

#獨自一人與68威士忌的蓋奇-戈萊特利在一起 (#AloneTogether with 68 Whiskey’s Gage Golightly)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 05 日
影片單字