Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • today, wind power is one of the fastest growing sources of energy on the planet.

    今天,風力發電是地球上增長最快的能源之一。

  • It's renewable as long as the sun keeps a shining and the wind keeps blowing.

    只要太陽不停地照耀,風不停地吹拂,它就可以再生。

  • It's generally affordable for consumers after it's set up, and it doesn't pollute the air.

    一般設置好後,消費者都能承受,而且不會汙染空氣。

  • But it has its downsides.

    但它也有它的缺點。

  • It takes a lot of money upfront to pay for a wind farm.

    風電場需要大量的前期資金來支付。

  • The best wind sites are often far away from the homes, and businesses that need the energy and wind turbines can kill birds and other wildlife.

    最好的風場往往離住宅很遠,需要能源的企業和風力渦輪機會殺死鳥類和其他野生動物。

  • They can also be noisy and unattractive to look at.

    它們也會吵吵鬧鬧,不好看。

  • Unless, of course, they're built far out at sea.

    當然,除非,它們是建在遙遠的海上。

  • That costs substantially mawr than building them on land, and it gives workers the opportunity to live a very unique, if remote, lifestyle.

    這比在土地上建造這些工廠的成本要高得多,而且它給工人提供了一個非常獨特的生活方式的機會,儘管是偏遠的。

  • If you look at the surface area that this wind farm covered, it's 40 by 15 kilometers.

    如果你看看這個風電場覆蓋的面積,是40乘15公里。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Each turbine is about 100 m top, and the blades of 75 m eat.

    每個渦輪機約100米頂,葉片75米吃。

  • So the total area that the blades cover that's bigger than the millennium will one rotation off this turbine camp, our average home for around one day, because we are so far off shore for this project, we figured that it would be best to have the whole crew working here, living together on one platform.

    所以,葉片覆蓋的總面積比千年大,會在這個渦輪機營地外轉一圈,我們的家平均一天左右,因為我們這個項目離岸邊太遠了,我們想,最好是讓全體人員在這裡工作,在一個平臺上共同生活。

  • So the whole site management, normally based on shore, is actually based off shore at the moment.

    所以整個網站的管理,通常是基於岸上的,其實目前是基於岸外的。

  • So there's around on average, 100 plus people on this offshore hotel.

    所以這個境外酒店平均有100多人左右。

  • That's what it is, the GMs endeavor.

    就是這樣的,總經理們的努力。

  • That's a accommodation jack up, and that's a vessel with legs so it can actually jack itself out of the water.

    那是一個住宿的千斤頂,那是一個有腿的船,所以它實際上可以把自己從水裡頂出來。

  • It lowers its legs onto the seabed on, pushes further, and then the vessel comes out of the water.

    它把腿放低到海床上,再推,然後船就出水了。

  • And then there's a stable platform E mean, look around you.

    還有一個穩定的平臺E的意思是,看看你周圍。

  • This is our This is our open office right open office to that zoo where we are now, or the people who work and live and sleep.

    這是我們這是我們開放的辦公室,對我們現在所在的那個動物園,或者是工作和生活、睡覺的人開放的辦公室。

  • Here they are all on a two week on two weeks off rotation.

    在這裡,他們都是兩週一休的輪換制。

  • There is a cinema.

    有一個電影院。

  • There's high speed Internet.

    有高速網絡。

  • There is Jim.

    有吉姆。

  • There's a great kitchen.

    有一個偉大的廚房。

  • There's a lounge room.

    有一個休息室。

  • There's a good office for some people.

    有一個好的辦公室,適合一些人。

  • I think it's better than being at home part of them.

    我認為這比在家的部分他們更好。

  • Stay on board this vessel, do the planning for the day and the other guys.

    呆在這艘船上,做一天的規劃,其他的人。

  • They sail out, go to various location.

    他們出海,到各個地方去。

  • Holmes.

    霍姆斯

  • One is the biggest offshore wind farm that anyone has ever built.

    一個是有史以來最大的海上風電場。

  • What we're actually building is 174.

    我們實際要建設的是174。

  • Enormous wind turbines were spacing them out over 400 square kilometers of seabed between each turbine and the next turbine.

    巨大的風力渦輪機在每個渦輪機和下一個渦輪機之間的400多平方公里的海床上間隔著它們。

  • There is a cable all buried into the seabed and all these cables from all these turbines.

    有一條電纜全部埋進了海底,這些電纜都是這些渦輪機的。

  • They all go into each substation from where the electricity that goes into the national grits, and from there it goes into people's hopes.

    他們都是從哪裡進入每個變電站的,從那裡進入國家糝的電,從那裡進入人們的希望。

  • The drawback of having turbines offshore is you need to get there and when there's a lot of wind, that's why we built them here.

    在海上安裝渦輪機的缺點是你需要到那裡去,當有很多風的時候,這就是為什麼我們在這裡建造它們。

  • There's a lot of waves, and when there's a lot of waves, you can't get with the vessel to a turbine.

    波浪很大,波浪大的時候,你不能跟船去輪機。

  • For any helicopter flight that you undertake over land, you can basically just step in.

    凡是在陸地上空進行的直升機飛行,基本上都可以直接介入。

  • But when you fly further offshore, you need thio do a so called you it.

    但當你飛到更遠的離岸,你需要做一個所謂的你它。

  • That's a helicopter on the water escape training where you're trained, what to do when a helicopter lands and water maybe rotates you.

    那是直升機在水上逃學生的訓練,你在那裡接受訓練,當直升機降落時,水也許會把你旋轉起來,該怎麼做。

  • It's about a weeks training that you need to go through to be fully certified to work here, flying out from shore to haunt.

    要想在這裡工作需要經過一週的培訓,從岸上飛出去鬼混,需要經過完全的認證。

  • It's a gift every time it za present going toe work.

    每當它za現去工作的時候,都是一份禮物。

today, wind power is one of the fastest growing sources of energy on the planet.

今天,風力發電是地球上增長最快的能源之一。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 CNN10 風力 直升機 葉片 波浪 辦公室

海洋風車上的生活 (Life Aboard An Ocean Windmill)

  • 3 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 04 日
影片單字