Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • no matter how fast you are.

    無論你多快。

  • Yeah, I am not to be compared to, you know, one that runs their past.

    是啊,我是不能和,你知道的,一個運行他們的過去相比。

  • Welcome to your weekly ticket.

    歡迎來到你的周票。

  • Well, the fast and furious saga is coming to an end with a two part movie over Fast 10 and Fast 11 Original Universal had planned to debut its latest chapter F nine in theaters this year, but that release was delayed due to Cove in 19.

    好了,快與狂的傳奇即將結束,兩部電影超過快10和快11原環球公司原計劃今年在影院首發最新章節F九,但由於科夫在19,該上映時間被延後。

  • Both Fast 10 and Fast 11 will be directed by Justin Lin.

    快10和快11都將由林志穎導演。

  • And while the cast has not yet been confirmed, it's expected that returning cast members Vin Diesel, Michelle Rodriguez, Tyree's Gibson and Ludicrous will appear.

    而雖然演員陣容尚未確定,但預計迴歸的演員文-迪塞爾、米歇爾-羅德里格茲、泰瑞的吉布森和魯迪克爾都會出現。

  • Tom Holland has just shared a first look at his character from the upcoming film Uncharted.

    湯姆-霍蘭剛剛分享了他在即將上映的電影《未知》中的角色的第一眼。

  • Hollande will play a younger version of the video game hero Nathan Drake, and the movie is set to be an origin story for the character.

    奧朗德將扮演一個年輕版的電子遊戲英雄內森-德雷克,電影將是這個角色的起源故事。

  • The original Nathan Drake voice actor Nolan North also shared a few images from the set, which included himself talking to Hollande, ancient ruins and some mystical artifacts that are likely to appear in the film.

    納森-德雷克的原配音演員諾蘭-諾斯也分享了幾張片場的圖片,其中包括他自己與奧朗德的對話、古代遺蹟和一些可能出現在電影中的神祕文物。

  • Ruben Fleischer is set to direct the film, which has been in the works for about a decade.

    魯本-弗萊舍將執導這部電影,這部電影已經醞釀了十年之久。

  • In addition to Holland, Mark Wahlberg, Antonio Banderas, Sophia Taylor Ali and Totti, Gabriel are also set to star.

    除了荷蘭,馬克-沃爾伯格、安東尼奧-班德拉斯、索菲亞-泰勒-阿里和托蒂、加布裡埃爾也將出演。

  • And just like that, Hollande is off to star on his next project, Spider Man three.

    就這樣,奧朗德要去出演他的下一個項目《蜘蛛俠三》了。

  • Okay, so way just landed in Atlanta.

    好吧,所以方式剛剛降落在亞特蘭大。

  • Onda uh, it's talking about a man break.

    Onda呃,它說的是一個男人的休息。

  • Let's go.

    我們走吧

  • The Meg is getting a sequel and a director just got on board.

    梅格》要拍續集了,而且剛剛有導演加入。

  • Warner Brothers has tapped British filmmaker Ben Wheatley to direct the Meg.

    華納兄弟已邀請英國電影人本-惠特利執導《梅格》。

  • Too much of the film's cast will likely return, including Jason Statham, who portrayed a U S Navy diver sent to rescue divers from a shark attack.

    太多的電影演員很可能會回來,包括傑森-斯坦森,他扮演的美國海軍潛水員被派去從鯊魚襲擊中拯救潛水員。

  • A giant prehistoric shark attack.

    巨大的史前鯊魚襲擊。

  • There's no word yet on when production will begin on the sequel.

    目前還沒有關於續集何時開始製作的消息。

  • What we're rounding out the spookiest Month of the Year by taking a look at some of our favorite horror films and celebrating the female leads in them with Fandango now is list of horror heroines.

    我們正在通過看看我們最喜歡的一些恐怖電影和慶祝女主角在其中的Fandango現在是恐怖女主角的名單來圓了一年中最詭異的月份。

  • There's no one better to help us out with this list of horror heroines than horror vet actor producer Barbara Crampton.

    沒有人比恐怖老牌演員製片人芭芭拉-克蘭普頓更能幫我們列出這份恐怖女主角的名單。

  • Hey, Barbara, how you doing?

    嘿,芭芭拉,你怎麼樣?

  • Hey, how are you, Kale?

    嘿,你怎麼樣,芥蘭?

  • Nice to see you.

    很高興見到你

  • Nice to see you, too.

    我也很高興見到你

  • We often hear the term scream Queen versus Final Girl.

    我們經常會聽到尖叫女王與最終女孩這個詞。

  • Can you give us a little bit of history on those tropes and how they Yeah, I believe that it was fair Ray, who first received that moniker after she did King Kong.

    你能不能給我們講講這些典故的歷史,以及它們是怎麼來的? 是的,我相信是公平雷,她在拍完《金剛》之後,第一次得到這個綽號。

  • And really, it's a moniker that has continued to this day.

    而真的,這是一個延續至今的代號。

  • It went on and continued on with people who are so famous in the genre like Jamie Lee Curtis and others.

    它繼續下去,並繼續與傑米-李-柯蒂斯等類型的人如此著名。

  • But I have to tell you, even Fair A and Jamie Lee Curtis were not fans of that term scream queen, and I am definitely not a fan of that term as well.

    但我要告訴你,連A公平和傑米-李-柯蒂斯都不喜歡尖叫女王這個詞,我也絕對不是這個詞的粉絲。

  • I think it's I will admit that a lot of people use that term fondly, but to me it feels like a pigeon holes women into seeming like they're like shrieking damsels in distress, and they need help, and they need somebody to come and save them.

    我認為這是我承認很多人喜歡用這個詞,但對我來說,它的感覺就像一個鴿子洞女性似乎像尖叫的少女在困境中,他們需要幫助,他們需要有人來拯救他們。

  • And believe me, with all the strong women I know, we are perfectly capable of handling ourselves and fighting our own battles.

    相信我,以我認識的所有女強人,我們完全有能力處理好自己的事情,打好自己的仗。

  • Yeah, absolutely.

    是的,絕對的。

  • You famously penned an op ed called like not using the term scream queen.

    你寫了一篇著名的專欄文章,叫做不要用尖叫女王這個詞。

  • Please don't call me a scream Queen title.

    請不要叫我尖叫女王稱號。

  • Okay, you have to read it like you just said it.

    好吧,你要像你剛才說的那樣讀它。

  • Exactly.

    就是這樣

  • So what do you think feels different about horror now versus like, the eighties?

    那麼,你覺得現在的恐怖片和八十年代相比,有什麼不同的感覺呢?

  • You know, horror is one of the most lucrative genres.

    你知道,恐怖片是最賺錢的類型之一。

  • It never fails to make money.

    它從來都是賺錢的不二法門。

  • And I think Hollywood is just catching up to that now.

    而我覺得好萊塢現在才剛剛趕上。

  • I mean, we've seen movies like Get Out in the shape of Water and Parasite and Ah, quiet place and films like that.

    我的意思是,我們已經看到了像 "水 "和 "寄生蟲 "這樣的電影,以及 "啊,安靜的地方 "這樣的電影。

  • And I think that in the old days we did probably just kind of relate to the more basic levels of what people were looking for of women screaming of a lot of blood, of some sort of mass killer going after people.

    我認為,在過去的日子裡,我們可能只是一種涉及到更多的基本水準的人在尋找什麼女人尖叫大量的血,某種大規模的殺手後的人。

  • But now it feels like we're telling the stories in a more nuanced way, and we're telling them through things that are really happening in our world, and they just feel they just feel more emotional and more true.

    但現在感覺我們在用一種更細微的方式講故事,我們通過我們世界上真正發生的事情來講故事,他們只是覺得他們感覺更有感情,更真實。

  • And I think that's super smart.

    我認為這是超級聰明的。

  • So I I think that's why Hollywood has been getting involved in horror lately.

    所以我覺得這也是好萊塢最近涉足恐怖片的原因。

  • They're disguising it as a drama or when it's when people say, Oh, the shape of water is a horror movie or quietly, well, quiet places.

    他們把它偽裝成一部電視劇,或者當人們說,哦,水的形狀是一部恐怖片,或者靜靜地,嗯,安靜的地方。

  • Definitely horror movie.

    絕對是恐怖片。

  • Get out of a horror movie, they go.

    從恐怖片裡出來,他們走了。

  • Oh, well, no, we don't want to call it a horror movie per se, but we definitely want the money that horror movie genre brings in.

    哦,好吧,不,我們不想稱它為恐怖電影本身,但我們絕對想要恐怖電影類型帶來的錢。

  • So I feel like Hollywood is not being honest with how they're dealing with the horror genre and what it's paved the way for what it's been giving to all of us.

    所以我覺得好萊塢並不誠實,他們是如何處理恐怖片類型的,以及它給我們大家鋪墊了什麼。

  • Sure, yeah, Another good example of that would be Invisible Man, which you like about emotional abuse in a lot of ways.

    當然,是的,另一個很好的例子就是《隱形人》,你喜歡的關於情感虐待的作品,在很多方面都有。

  • So it was like a me too movie in a way, right?

    所以從某種程度上來說,這就像是一部我也的電影,對嗎?

  • Yeah, that's a great That's a great movie.

    是啊,這是一個偉大的 這是一個偉大的電影。

  • But nuances in that Yes.

    但其中的細微差別是的。

  • And movie stars air now really wanting to do horror films.

    而電影明星現在的空氣真的想拍恐怖片。

  • Yeah, I love to see some people start to cross over.

    是啊,我喜歡看到一些人開始跨過。

  • Yeah, so now this is a question I've been really looking forward to asking you what?

    是啊,所以現在這個問題我一直很想問你什麼?

  • Who is like one of your favorite horror actresses from this list?

    在這份名單中,誰像是你最喜歡的恐怖女演員之一?

  • Let me say that Elizabeth Moss is on that list.

    讓我說,伊麗莎白-莫斯也在名單上。

  • I mean, I love her and they had made stale.

    我的意思是,我愛她,他們已經做了陳舊的。

  • I loved her.

    我愛她

  • An invisible man I mean, I think she's just internal and you can, you know and and and they play to her.

    一個看不見的人,我的意思是,我認為她只是內部,你可以,你知道和他們玩她。

  • They play to what's on her face, and she's shown in a lot of close ups because she gives you that she can play with her emotions in a way that a lot of other actors really can't dio.

    他們演的是她臉上的表情,她在很多特寫鏡頭中都有表現,因為她給你的感覺是,她可以用一種其他很多演員真的不能dio的方式來發揮她的情緒。

  • She goes places that other people can't go at the drop of a hat.

    別人去不了的地方,她隨手就能去。

  • So I would say Elizabeth Moss is a very affecting actor.

    所以我想說伊麗莎白-莫斯是一個很有影響力的演員。

  • I have Thio give My hat's off to Sissy Spacek, sick from Carrie.

    我得把我的帽子給西西-史派克,從凱莉生病。

  • I feel like she's a fantastic actress and great job and carry fair raise one of my favorites.

    我覺得她是一個夢幻般的女演員和偉大的工作,並進行公平提高我的最愛之一。

  • I mean, she is our ultimate.

    我的意思是,她是我們的最終。

  • You know, if we go back in history to someone who paved the way for all of us off new people right now, I'd say I really like Jessica Roth.

    你知道,如果我們回到歷史中去找一個為我們這些新人鋪路的人,我會說我真的很喜歡傑西卡-羅斯。

  • Yes, absolutely.

    是的,絕對的。

  • We need more.

    我們需要更多。

  • Jessica Roth absolutely need more of her.

    傑西卡-羅斯絕對需要更多的她。

  • She's very entertaining.

    她很有娛樂性。

  • She's an entertainer, She's a good actress.

    她是個藝人,她是個好演員。

  • She can do comedy and she can do drama.

    她能演喜劇,也能演話劇。

  • She can be very scared, but she's also very exuberant, and that, to me, has been such a beautiful thing to see and witnessed her career over the past few years because I feel like we you know, recently we were in this period of mumble core where everybody was trying to out naturalized everybody else and just be regular and cool.

    她可以很害怕,但她也很旺盛,對我來說,一直是這樣一個美麗的事情,看到和見證她的職業生涯在過去的幾年,因為我覺得像我們,你知道,最近我們在這個時期的喃喃自語的核心,每個人都試圖出歸化其他人,只是常規和酷。

  • And and I just feel like she's put some life back into acting again.

    而且我覺得她又把一些生活重新投入到了表演中。

  • And she's just so exciting.

    而她只是如此令人興奮。

  • Performer toe watch.

    表演者趾表。

  • So, yeah, Happy Death Day is a great is a great film, but like, you're just so excited to watch her go through.

    所以,是的,快樂的死亡日是一個偉大的是一個偉大的電影, 但喜歡,你只是這麼興奮地看著她去通過。

  • What is?

    什麼是?

  • Yes, Yeah, I love excited performer.

    是的,是的,我喜歡興奮的表演者。

  • I love it.

    我喜歡它。

  • If anyone watching this hasn't seen Happy Death Day or Happy Death Day to you, you absolutely have to watch it.

    如果看這個的人沒有看過《死亡快樂》或者《祝你死亡快樂》,你絕對要看。

  • I love.

    我愛。

  • Yeah, Trailer does not do enough justice to that movie.

    是啊,預告片對這部電影不夠公正。

  • What do you hope to see from future horror films?

    你希望在未來的恐怖片中看到什麼?

  • I really would like to see us go a little bit more mainstream and accepted.

    我真的希望看到我們能更主流一點,更被人接受一點。

  • I feel like we're more accepted than we were maybe 20 years ago or 10 years ago.

    我覺得我們比20年前或10年前更被接受了。

  • I'd like to see more film.

    我想看更多的電影。

  • I mean, parasite and ship water did well, you know, awards season.

    我是說,寄生蟲和船水做得很好,你知道,頒獎季。

  • So I I just like to see people just accept us as something that is more mainstream that you would you would gravitate towards saying, I hear a lot of people say I don't want to go to a horror movie because I don't like to be scared.

    所以,我我只是想看到人們只是接受我們的東西,是更主流的,你會你會傾向於說,我聽到很多人說,我不想去恐怖電影,因為我不喜歡被嚇到。

  • Well, we are scared every day with our political ah system that's going on right now.

    好吧,我們每天都在害怕我們的政治啊系統,現在正在進行。

  • I live in fear every moment of my life.

    我每時每刻都生活在恐懼中。

  • I'm cringing, Ah, horror movie allows you to go through these experiences and usually and hopefully come out on the other side, winning or being able to have a satisfying conclusion with the bad guys did and the good guys surviving.

    我皺起了眉頭,啊,恐怖片讓你經歷這些經歷,通常並希望能站在另一邊,勝利或能有一個滿意的結局,壞人做到了,好人活下來了。

  • And so I think we need Thio have more experience with that on a visceral level.

    所以我覺得我們需要Thio有更多的經驗,在內臟層面上。

  • Watching horror movies.

    看恐怖片。

  • I think they're actually very therapeutic, and I and I feel like some people are afraid of horror movies, but when they watch them, they go, Oh, that actually wasn't as scary as I thought.

    我覺得它們其實很有療效,我和我覺得有些人害怕恐怖片,但當他們看了之後,他們會說,哦,其實沒有我想象的那麼可怕。

  • You know, that was a good film, so I'd like, like to see us sort of weaved into the fabric off other genres a little bit more perfectly, said Well, thank you so much.

    你知道,這是一個很好的電影, 所以我想,想看到我們排序編織成 織物關閉其他類型更完美一點, 說好了,謝謝你這麼多。

  • Barbara Crampton, for coming on Where can people find you?

    芭芭拉-克蘭普頓,你來了,人們在哪裡可以找到你?

  • Well, come over.

    好了,過來吧。

  • My address is no just kidding me.

    我的地址不是開玩笑的。

  • Oh, ticket.

    哦,票。

  • Let's go.

    我們走吧

  • Farmer's house.

    農民的房子。

  • Um, you know, it's just my name.

    嗯,你知道,這只是我的名字。

  • I'm on pretty much everything.

    我在幾乎所有的東西。

  • Instagram Facebook and Twitter at Barbara Crampton.

    Instagram Facebook和Twitter上的Barbara Crampton。

  • Fantastic.

    妙不可言

  • Thank you so much for coming on the show.

    非常感謝你能來參加這個節目。

  • It's been a blast.

    這是一個爆炸。

  • Thanks.

    謝謝你

  • Available to watch in theaters on Friday is Come play.

    週五可以看的電影是《來玩》。

  • Just want to be your friend.

    只想做你的朋友。

  • Mhm Oliver, a lonely young boy who feels different from everyone else, seek solace and refuge and his ever present cell phone and tablet.

    奧利弗,一個孤獨的小男孩,誰覺得自己與其他人不同,尋求安慰和庇護和他永遠存在的手機和平板電腦。

  • When a mysterious creature uses Oliver's devices against him to break into our world, Oliver's parents must fight to save their son from the monster beyond the screen and available to watch it home on Friday is Spell this.

    當一個神祕的生物利用奧利弗的設備來對付他,闖入我們的世界時,奧利弗的父母必須奮力將他們的兒子從螢幕之外的怪物中拯救出來,週五在家可以看的是《拼這》。

  • Yeah, it stands for you.

    是的,它代表你。

  • Whatever happens Thio.

    無論發生什麼事,Thio.

  • It happened while flying to his father's funeral in rural Appalachia.

    這事發生在他飛往阿巴拉契亞鄉村的父親葬禮時。

  • An intense storm causes marquee to lose control of the plane carrying himself and his family.

    一場強烈的風暴導致馬奎失去了對載著自己和家人的飛機的控制。

  • He soon awakens, Wounded, alone and trapped in Mrs Eloise's attic.

    他很快就醒了,傷痕累累,獨自一人被困在艾露絲夫人的閣樓上。

  • Eloise claims she can nurse him back to health with a hoodoo figure she's made from his blood and skin, unable to call for help.

    Eloise聲稱她可以用他的血和皮膚做成的巫術圖來護理他恢復健康,無法呼救。

  • Marquis desperately tries to break free from her dark magic and save his family from a sinister ritual before the rise of the blood moon.

    侯爵拼命掙脫她的黑暗魔法,並在血月升起前將家人從邪惡的儀式中拯救出來。

  • Alright, that's it for today.

    好了,今天就到這裡吧。

  • But check out the full list of horror heroines and leave us a comment and let us know which one is your favorite.

    但看看恐怖女主角的完整名單,並給我們留下評論,讓我們知道哪一個是你最喜歡的。

  • I'm Kale and I'll see you next time.

    我是芥蘭,我們下次再見。

no matter how fast you are.

無論你多快。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 恐怖片 電影 演員 尖叫 名單 主角

看點:芭芭拉-克蘭普頓談恐怖女英雄+魔咒,來玩吧芭芭拉-坎普頓談恐怖女英雄+咒語,來玩吧|周票。 (What to Watch: Barbara Crampton on Horror Heroines + Spell, Come Play | Weekly Ticket)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 04 日
影片單字