Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • and I'm gonna go on to our second point that I wanna make today about our transportation infrastructure.

    我想繼續說第二點,我今天想說的是關於我們的交通基礎設施。

  • And this is something that hits a lot of people, especially in the boroughs.

    而這一點,對很多人都有衝擊,尤其是在區裡。

  • I'm in right now, and that is this plan of the mayor to now increase the size of the Ula Zone, and that's the ultra low emission zones.

    我現在就在,就是市長的這個計劃,現在增加烏拉區的面積,就是超低排放區。

  • He's increased it now to 24 hours a day, seven days a week, and he's increased it by size, which now means it's a £12.50 daily charge for vehicles to go inside that zone.

    他現在增加到了每週七天,每天24小時,而且他還按規模增加了,也就是說現在車輛進入這個區域內,每天要收12.5英鎊。

  • That means if you drive every day, you would need to pay £4550 per year.

    也就是說,如果你每天開車,每年需要支付4550英鎊。

  • That is a nightmare type of a cost.

    這是一個噩夢式的成本。

  • How can anyone afford to do that and run?

    怎麼會有人做得起,跑得了?

  • A business is well on.

    一個企業好上了。

  • This US area is going to cover so many boroughs, including Camden, Islington, Herring, Gay, Hackney, Wandsworth, Lambeth, Southwark, Lewisham, Greenwich Redbridge and Waltham Forest.

    這個美國地區要覆蓋這麼多的區,包括卡姆登、伊斯靈頓、赫林、蓋伊、哈克尼、旺茲沃思、蘭貝斯、南華克、盧伊沙姆、格林威治紅橋和沃爾瑟姆森林。

  • Even Enfield knew him will also be covered.

    就連恩菲爾德知道他也會被蓋住。

  • This is going toe hurt, and it hurts the lowest income families.

    這將會傷害到,它傷害到最低收入的家庭。

  • The worst.

    最糟糕的。

  • This kind of a fixed tax is the worst for low income families and it's the last thing we need when we're trying to get our economy kick started.

    這種固定的稅收對低收入家庭來說是最糟糕的,當我們試圖讓我們的經濟啟動時,這是我們最不需要的東西。

  • And that's why I proposed a congestion charge and you let's charge holiday for six months so we can get business back.

    這也是為什麼我提出要收擁堵費,你讓我們收半年的假期,這樣我們就可以把生意做回來。

  • I also propose a business rights holiday for six months so we can get the economy kick started again.

    我還建議給予6個月的商業權利假期,以便我們能夠重新啟動經濟。

  • But it wasn't just the the U.

    但這不僅僅是美國的。

  • S.

    S.

  • Charges.

    費用:

  • The mayor has increased your congestion charge from £11.50 to £15 in the last 12 months.

    在過去的12個月裡,市長將你的擁堵費從11.5英鎊提高到15英鎊。

  • He's also changed it to where it's 24 7 weekends.

    他還把它改成了24小時7天週末的地方。

  • Even at midnight, you pay this congestion charge.

    即使是半夜,你也要交這個擁堵費。

  • It's ridiculous and it's hurting us all, and it's crushing our economy.

    這是荒謬的,它傷害了我們所有人,它粉碎了我們的經濟。

  • But there was big news last week, and I was speaking to Paul last night.

    但上週有一個大新聞,我昨晚和保羅說了。

  • One of my taxi drivers and I speak to taxi drivers every night.

    我和我的一個計程車司機每天晚上都會和計程車司機說話。

  • I take the tube every morning.

    我每天早上都會坐管子。

  • I take a taxi home every night.

    我每天晚上都打車回家。

  • I like to support and also check out these networks and see how they're running.

    我喜歡支持,也喜歡看看這些網絡,看看他們的運行情況。

  • But there was a big ruling by the High Court this week, Um, by Justice Lang, who ruled that this flagship flagship street space scheme by the governor was rushed through without proper consultation.

    但是本週高等法院有一個大的裁決,嗯,由郎法官裁決,省長的這個旗艦街空間計劃沒有經過適當的諮詢就匆匆通過。

  • Quote taking advantage of the pandemic to close off roads to general traffic.

    報價趁著疫情封鎖道路,不讓一般車輛通行。

  • And that was a riel problem.

    而這是瑞爾的問題。

  • And the judge concluded that the mayor had quote far exceeded what was reasonably required to meet the temporary challenges created by the pandemic.

    而法官的結論是,市長的報價遠遠超過了應對大流行病造成的臨時挑戰的合理要求。

  • The cab industry and many people in the neighborhood said your streetscape scheme was created in an ivory tower or maybe in the top floor of a glass building.

    計程車行業和附近的很多人都說,你的街景方案是在象牙塔裡創造的,也許是在玻璃樓的頂層。

  • It was never thought about how it would affect the entrepreneurs on the ground.

    從來沒有想過會對當地的創業者產生怎樣的影響。

  • The taxi tribe drivers that pick up disabled people in the city, uh, never asked them, and then, and it prohibited them from driving on streets.

    城裡接殘障人士的計程車族司機,呃,從來沒有問過他們,然後,就禁止他們上街行駛。

  • It also prohibited neighborhoods from having a free flow of traffic.

    同時也禁止了小區的交通暢通。

  • And I had Steve McNamara on my show, the chairman of the L T.

    我的節目裡有史蒂夫-麥克納馬拉,L T的主席。

  • D.

    D.

  • A.

    A.

  • One of the largest taxi driver unions here in London, and he complained about these things.

    倫敦最大的計程車司機工會之一,他抱怨這些事情。

  • He said, Brian, we can't travel what we need to We can't pick up handicapped workers.

    他說,布萊恩,我們不能旅行,我們不能去接殘疾工人。

  • Um, some of these bike lanes are prohibitive, but the mayor does these things when no one's watching.

    嗯,有些自行車道是禁止的,但市長在無人注意的時候做這些事情。

  • When we're all on lock down.

    當我們都被鎖定的時候

  • It's a travesty and I aired his ideas and we put him out there through all my channels and a lot of people were talking about it, and I was so happy to see that they got a favorable court ruling and the high court saw what the mayor was trying to do.

    這是一個陷阱,我播出了他的想法,我們通過我的所有管道把他放在那裡,很多人都在談論它,我很高興看到他們得到了有利的法院裁決,高等法院看到了市長的努力。

  • He said.

    他說:

  • It's illegal, it's not acceptable and it's gonna hurt our businesses and it's gonna hurt our community.

    這是非法的,它是不可接受的,它會傷害我們的企業,它會傷害我們的社會。

  • So I just want to say I'm really happy for the taxi drivers.

    所以我只想說,我真的為計程車司機感到高興。

  • They got that ruling, and I want to say that these top down politics don't work.

    他們得到了這個裁決,我想說這些自上而下的政治是行不通的。

  • We cannot have leaders that are not on the ground that aren't listening to the people in the communities.

    我們不能讓那些不在當地、不傾聽社區人民意見的領導人。

  • They make these policies.

    他們制定了這些政策。

  • They put out a press release.

    他們發佈了一份新聞稿。

  • They tick off their box for looking green that day, and then they don't realize is that it costs jobs.

    他們為那天的綠色外觀打上了勾,然後他們沒有意識到的是,這需要花費工作。

  • It costs our economy, and sometimes it costs lives, and I have an entire green first initiative.

    它讓我們的經濟付出了代價,有時候也會付出生命的代價,我有一個完整的綠色第一的倡議。

  • I am a big fan of promoting the environment, but I want to do it in a sensible way that doesn't crush our economy.

    我很喜歡提倡環保,但我希望用一種合理的方式來做,不要壓垮我們的經濟。

  • And if you want to know more about my green first initiatives go to Brian for mayor dot London.

    如果你想知道更多關於我的綠色第一倡議,請訪問倫敦市長點Brian。

  • You could see my website and you could see what we have planned.

    你可以看到我的網站,你可以看到我們的計劃。

  • But let's do it in an intelligent way.

    但我們要用一種聰明的方式來做。

  • Let's not do it from the top of some, uh, glass office tower without even thinking about the ramifications.

    我們不要在某個玻璃辦公樓頂上做這件事,甚至不考慮後果。

  • Let's do it by the data and by the numbers, and that's what is the best thing to move forward.

    讓我們用數據和數字來做,這才是最好的前進方向。

and I'm gonna go on to our second point that I wanna make today about our transportation infrastructure.

我想繼續說第二點,我今天想說的是關於我們的交通基礎設施。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 計程車 裁決 司機 市長 經濟 擁堵費

倫敦的交通基礎設施:現任市長如何擴大ULEZ區 - Brian Rose. (LONDON'S TRANSPORT INFRASTRUCTURE: How The Current Mayor Is Extending The ULEZ Zone - Brian Rose)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 31 日
影片單字