Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Hello, everyone.

    大家好

  • Welcome to take your creative play host Emma.

    歡迎帶著你的創意遊戲主機艾瑪。

  • Today I'm here with Alex and Sarah.

    今天我和Alex和Sarah在一起。

  • Today.

    今天的。

  • We're gonna be comparing our languages.

    我們要比較一下我們的語言。

  • I'm Australian, and I'm a native English speaker.

    我是澳大利亞人,我的母語是英語。

  • E never say Alex Hardy, so I can check up on Bassem like hello.

    E從來沒有說亞歷克斯-哈迪, 所以我可以檢查Bassem像你好。

  • It's been uh huh.

    它一直是嗯哼。

  • On Deutsche.

    在德國。

  • So everybody speaking different languages today I'm gonna be just speaking English, and we're gonna be going through some words and seeing how they compare in all of our different languages.

    所以大家都在說不同的語言,今天我只說英語,我們要通過一些單詞,看看它們在我們所有不同語言中的比較。

  • And just one thing my job has got perfect.

    還有一件事,我的工作已經很完美了。

  • So please go easy on E A.

    所以請你對E A放寬心

  • Been a while.

    已經有一段時間了。

  • It's a rusty.

    這是一個生疏的。

  • Oh, okay.

    哦,好吧。

  • We're gonna set up with Japanese theme today, so start up with Japanese.

    今天我們要佈置的是日本主題,所以先從日本開始。

  • You hung up Bahasa Melayu.

    你掛了馬來文的電話。

  • Bahasa, you born Oh, sorry.

    巴哈薩,你出生 哦,對不起。

  • Bastard.

    混蛋

  • You born, You understand?

    你出生,你明白嗎?

  • So all e She's native, not German.

    所以她是本地人,不是德國人。

  • You punish your punished Oh yeah.

    你懲罰你的懲罰 哦,是的。

  • All right.

    好吧,我知道了

  • Next one is Japan E s.

    下一個是日本E s。

  • So why?

    那為什麼?

  • Why is it different?

    為什麼會有不同?

  • Deehani bunk?

    Deehani bunk?

  • I never thought about it, but it's up to the context before and afterwards.

    我從來沒有想過這個問題,但這要看前後的背景。

  • I feel, but not sure white and all Soccer.

    我覺得,但不確定白色和全峱。

  • They use a lot of like opposites because we have, like Makamba She they have e.

    他們用了很多喜歡的對立面因為我們有,像馬坎巴她他們有e。

  • I hear that there's a lot of, like opposite e instant noodles.

    聽說有很多,比如對面的e方便麵。

  • E like how it smells just e What?

    我喜歡它的味道,只是什麼?

  • Kiss polluted chopsticks.

    吻汙染的筷子。

  • When you When you when you get your feet when you spot So cute.

  • Exception Exception Exception exception Convenience store on many.

    異常異常異常便利店在很多。

  • Could I serve Annika?

    我能為安妮卡服務嗎?

  • Okay, beyond 20.

    好吧,超過20。

  • Stone in weight.

    石的重量。

  • It's not even finished.

    這還沒有完成。

  • 20 Stone and supermarket Z 24 hours Supermarket.

    20石材和超市Z 24小時超市。

  • There's no convenience stores in Germany.

    德國沒有便利店。

  • That's why they just say 24 hours supermarche bulbous or which is the poker E?

    這就是為什麼他們只說24小時超瑪奇球狀的或哪一個是撲克E?

  • Oh, yeah.

    哦,是的。

  • And then it was like, See, So in German Zaman, it's like seed.

    然後它就像,看,所以在德國扎曼,它就像種子。

  • So that's where it becomes, like way possible way talking about rickshaw wale where it comes from?

    所以,這就是它成為,喜歡的方式可能的方式談論人力車Wale它來自哪裡?

  • Yes, actually, like Japanese were literally like the power of the person pulling the car.

    是的,其實,像日本人從字面上看就像拉車的人的力量。

  • Yeah.

    是啊。

  • Person, power car, way e do in Malacca.

    人,動力車,方式e做在馬六甲。

  • Oh, look, is famous for big shots.

    哦,你看,是有名的大人物。

  • Way relations.

    方式關係。

  • We don't write this for tourists.

    我們不是為遊客寫的。

  • Wait, what about you?

    等等,那你呢?

  • Um like, uh, like, uh oh, uh, chili sauces.

    嗯喜歡,嗯,喜歡,嗯哦,嗯,辣椒醬。

  • Chili.

    辣椒。

  • Uh, be cute.

    呃,是可愛的。

  • You gotta be, like, really strong.

    你得是一樣,真的很強。

  • Yeah.

    是啊。

  • E Like the German.

    E像德國人一樣。

  • It's a big voice with e Think like when we all speak a different language always changes right Japanese I will hire maybe German level spirited away e so sent a hero A hero is the name of the girl Sen Toshihiro no Kami gods What's the loss for?

    這是個大嗓門帶e的人 想象一下,當我們都說著不同的語言的時候總是會有變化的吧 日本人我會僱傭也許是德國人的水準灑脫e所以送了一個英雄一個英雄是女孩的名字仙俊弘之神有什麼損失?

  • E is E So that's an interesting thing because they take away the middle and becomes which I never understood as a kid because I was like their like we take away your name and now you are Since I was like, how does e a child spirits of the way and then, gentlemen is a bit different vehicles isa in silver lan s basically like to hear and travel into, like the Wonderland Oh, vending machine e learning that word was really hard.

    E是E所以這是一個有趣的事情,因為他們採取了中間,併成為我從來沒有理解作為一個孩子,因為我喜歡他們的喜歡我們採取你的名字,現在你是由於我喜歡,如何e一個孩子的精神的方式,然後,先生們是一個有點不同的車輛isa在銀色的Lan's基本上喜歡聽到和旅行進入,像仙境哦,自動售貨機e學習這個詞是真的很難。

  • Yeah, What do you know?

    是啊,你知道什麼?

  • It's automatic by selling key is machine automatic selling machine 200 100 so you can remove door and bythe you can say hunky pm wa machine lion, dearie.

    它的自動銷售鑰匙是機器自動銷售機器200 100,所以你可以刪除門,由你可以說hunky pm wa機器獅子,親愛的。

  • So that translates to machine self service Self service machine tank Altamont.

    所以,這就轉化為機器自助服務自助服務機罐阿爾塔蒙。

  • Altamont is the machine.

    Altamont是機器。

  • Tangka is like the drinks.

    唐卡就像飲料一樣。

  • OK, animal crossing eso different forest animal crossing, animal crossing.

    好了,動物穿越eso不同森林動物穿越,動物穿越。

  • If you said animal crossing to a Japanese person, they wouldn't know, Really.

    如果你對日本人說動物穿越,他們也不會知道,真的。

  • They don't know because it's e Okay, next category with going for is food.

    他們不知道,因為它的e 好吧,下一個類別與去的是食物。

  • So we're starting off with the O.

    所以我們先從O開始。

  • Changes like a swell isn't Rothe.

    變化如潮不是羅特。

  • What?

    什麼?

  • Nice malaya.

    漂亮的馬拉雅。

  • What seats like that?

    這樣的座位是什麼?

  • Yeah, they're Ugo is fried rice grower Angus Fries and then Germany E o.

    是的,他們是烏戈是炒米種植者安格斯-弗里斯,然後德國E O。

  • What do you call cafe Coffee.

    你叫什麼咖啡館咖啡。

  • Oh e I drink coffee at cafe Poppet way.

    哦,我在Poppet咖啡館喝咖啡。

  • We're gonna move on to hot chips or French fries.

    我們要去吃熱薯條或薯條了。

  • E so cute.

    太可愛了

  • Literally O e Gooding is fried again like on then Palmers Palmer's Remember I was so like I love so much when I read menus for the first time in Japan, it's like you could order potato potato e one large potato e People cannot spell English e water e and then a creampuff cream.

    從字面上看o e古丁又被炒得像上然後Palmers Palmer's記得我第一次在日本看菜單的時候,我是那麼的喜歡,就像你可以點洋芋洋芋e一個大洋芋e人不會拼英文e水e然後再點一個creampuff奶油。

  • That's very similar thing was really different.

    這是非常相似的事情是真的不同。

  • Vintage photo we owe basically like what it is is like wind and so bad thing in English.

    復古的照片,我們欠基本上喜歡它是什麼是像風,所以壞事的英語。

  • Your windbag is someone who won't stop talking way thanks to move on to phrases and random words.

    你的風袋是一個不會停止說話的人方式感謝移動到短語和隨機詞。

  • So we start with cheers about so in the wake.

    所以,我們先從歡呼聲開始,關於這樣的在後。

  • Malays don't drink because alcohol, but everyone knows his Chinese or Cantonese work we say?

    馬來人不喝酒是因為酒,但大家都知道他的中文或粵語作品我們說?

  • I'm saying we owe on port with one leader Bill E O E o Many people say e o But what would you say it in the drama?

    我說,我們欠的端口與一個領導者比爾E O E o很多人說e o但你會怎麼說它在戲劇?

  • And or maybe it's make a very last moment Way I'm gonna be oh, way Just say casually like Ula or like I like you way Don't really say e You like German, This person we always say you can weigh a lot.

    也可能是在最後一刻才說的,就像烏拉或者我喜歡你那樣隨便說說,不要真的說你喜歡德國人,這個人我們總是說你可以很重。

  • Do you use it?

    你用它嗎?

  • Friends E o D e a little Coleman?

    朋友們... ...來點科爾曼?

  • Yeah.

    是啊。

  • If you wanna tell someone you love them in Japanese, usually use like I ski ski wolf wolf.

    如果你想用日語告訴別人你愛他,通常會用像我滑雪滑雪狼狼。

  • Well, uh, gone gone.

    嗯,嗯,走了走了。

  • Oh, that's so different.

    哦,那是如此的不同。

  • E o.

    E o.

  • C.

    C.

  • It sounds like that kind of.

    聽起來是那樣的。

  • And 11 is like a cute doggy.

    而11號則像一隻可愛的小狗。

  • Oh, mine sounds exactly like a dog.

    哦,我的聲音完全像一隻狗。

  • Gandhi.

    甘地:

  • Oh, wait.

    哦,等等。

  • A dog is barking.

    有狗在叫。

  • We say way.

    我們說的方式。

  • Oh, that dog is barking.

    哦,那隻狗在叫。

  • I just way favorite so far.

    我只是喜歡的方式,到目前為止。

  • That's so good.

    這真是太好了。

  • Apartment way Munch on.

    公寓方式蒙奇上。

  • That was the confusing thing with E Live in a mansion.

    這就是E住在豪宅裡的困惑。

  • I'm like, What mansion?

    我想,什麼豪宅?

  • It's just a different type of apartment.

    這只是一個不同類型的公寓。

  • It's still very confusing.

    這還是很混亂的。

  • Always a concrete e.

    總是一個具體的e。

  • A German baby stroller, a stroller e Way Never Realized Kindergarten Way.

    一輛德國嬰兒車,童車e路從未實現的幼兒園之道。

  • Ben Kugel Bible thing on Google thing e This this is a e piece of paper e way No McDonald's or waking Robbins.

    本-庫格爾聖經事情在谷歌事情e這這是一張e紙e方式沒有麥當勞和醒羅賓斯。

  • Farhadi Won Baskin Robbins Baskin Robbins e think that exists in Germany?

    Farhadi Won Baskin Robbins Baskin Robbins e認為在德國存在?

  • What if you don't get basket robots way?

    如果你沒有得到籃球機器人的方式?

  • Have like a little good gelato cheap If you guys don't know.

    有喜歡的小好冰淇淋便宜 如果你們不知道。

  • Baskin Robbins has 31 flavors.

    Baskin Robbins有31種口味。

  • If you look at the sign for it, there's a number 31.

    如果你看它的標誌,有一個數字31。

  • So that's why I spoke 31 which is so confusing when you're in Japan likes happy while you go and you're like, What way?

    所以,這就是為什麼我講31這是如此混亂,當你在日本喜歡快樂,而你去,你想,什麼方式?

  • The last one, which is push way, way Hi, yeah, I love the new words Today e Malaysia was like a lot more intense sometimes that I thought e o that was comparing our languages.

    最後一個,這是推動方式,方式Hi,是的,我喜歡新詞今天e馬來西亞就像一個更激烈的有時,我想e o這是比較我們的語言。

  • Let us know in the comments down below if you have any other words that you think we should give ago or if you want to see more of this kind of video and let us know as well in the comments down below what gone, gone or in your country?

    讓我們知道在下面的評論中,如果你有任何其他的話,你認為我們應該給前或如果你想看到更多的這種視頻,讓我們知道以及在下面的評論什麼去了,去了或在你的國家?

  • Thanks.

    謝謝你

  • You guys come in being video with me we'll see you guys in the next video.

    你們進來和我一起做視頻,我們會在下一個視頻中看到你們。

  • Chocolate E o we owe.

    巧克力 我們欠你的

  • When you spell cocoa in English, you spell it with a but you don't say it.

    在英語中拼寫可可時,你會用a來拼寫,但你不會說。

  • But you have local where it's like the rial best calorie with okay.

    但你有在地的地方,它像里亞爾最好的卡路里與還好。

Hello, everyone.

大家好

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 德國 德國人 機器 日本 語言 穿越

發音差異 - 英語/日語/馬來語/德語 ??????? (Differences In Pronunciation - English / Japanese / Malay / German ?? ?? ?? ??)

  • 3 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 31 日
影片單字