Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Is this the last night that you're 4 years old ever?!

    這是你有史以來最後一個4歲的夜晚嗎?

  • Yes, tomorrow I'm turning 5.

    是的,明天我就5歲了。

  • And tomorrow you're turning 5? Oh my goodness!

    明天你就5歲了?哦,我的天啊!

  • [Life in Japan Theme Song]

    [日本生活主題曲]

  • Listen to the sound...

    聽聽這聲音...

  • The sound of lots and lots of toothbrushes whirling away

    很多很多的牙刷呼嘯而去的聲音。

  • I need help.

    我需要幫助

  • Becca's such a big helper.

    貝卡真是個大幫手。

  • Say "Thank you, Becca!" Thank you, Becca.

    說 "謝謝你,貝卡!"謝謝你,貝卡

  • Are we getting enough of this talk about how he's 4, 4, 4?

    我們受夠了這種關於他如何4,4,4的談話了嗎?

  • I need a big kiss! My last night as a 4 year old!

    我需要一個大吻!我作為一個4歲孩子的最後一晚!

  • Tomorrow, no, you have school.

    明天,不,你要上學。

  • Today I have school?

    今天我有學?

  • Today you didn't have school, tomorrow you do.

    今天你沒有上學,明天你就有了。

  • He didn't have school today?! No!

    他今天不用上學嗎?沒有!

  • Light's off!

    熄燈了!

  • What? I want a kiss.

    什麼 我想要一個吻

  • Oh yes, of course!

    哦,是的,當然!

  • Aw, ok! Mommy, I want a kiss so much!

    哦,好吧!媽咪,我好想親一下!

  • I already gave you a kiss! You got one, Dude!

    我已經給了你一個吻!你有一個,督爺!

  • So last night there was a huge construction project on our road

    所以昨晚我們的道路上有一個巨大的建築工程

  • They scraped off a whole layer of asphalt,

    他們刮掉了一整層瀝青。

  • And then re-asphalted it and now they're going to keep working.

    然後重新進行瀝青化處理,現在他們要繼續工作。

  • It's actually incredibly difficult to sleep,

    其實是難以置信的難以入睡。

  • Because these machines make a lot of noise in the middle of the night

    因為這些機器在半夜會發出很大的噪音

  • And it went all night long

    而且整晚都在進行

  • So hopefully tonight it won't quite be so bad

    所以希望今晚不會那麼糟糕

  • Or else we'll be so tired we'll sleep through it anyway.

    不然的話,反正我們會累得睡不著覺。

  • It's a beautiful day today. Good morning girls!

    今天的天氣真好姑娘們早上好!

  • Good morning.

    早晨好

  • Oh! What are we working on here already?

    哦,我們已經在研究什麼了?

  • Quiet time. Quiet time!

    安靜的時間。安靜的時間!

  • Homework. Homework?! I seequiet time and homework.

    作業作業?我明白了--安靜的時間和家庭作業。

  • With a cute little candle on itmmm hmmm

    上面有一個可愛的小蠟燭--嗯嗯。

  • Is there a five-year-old here somewhere?

    這裡有一個五歲的孩子嗎?

  • Is there a five-year-old here somewhere?

    這裡有一個五歲的孩子嗎?

  • Did somebody just turn 5?

    有人剛滿5歲嗎?

  • Did somebody sleep, and they wake up and then turn 5 years old?

    是不是有人睡了一覺,醒來後就變成了5歲?

  • Is there a 5 year old here?!

    這裡有一個5歲的孩子嗎?

  • Huh? Oh there is?!

    有嗎?哦,有嗎?

  • (Singing Happy Birthday)

    (唱生日快樂)

  • Yea! Blow out your candle!

    是啊!吹熄你的蠟燭!

  • Stronger, stronger, stronger! Again

    再強,再強,再強!再來

  • Blow it out! You can blow it out!

    吹熄它!你可以把它吹出來!

  • Yea!

    是啊!

  • Look at that present!

    看看這個禮物!

  • I don't know what this is.

    我不知道這是什麼。

  • Open your present!

    打開你的禮物!

  • Birthday time!

    生日時間到了!

  • Pull it! Rip it open!

    拉開它!撕開它!

  • Can I help you Joshua? Here I can hold it.

    我可以幫你嗎?我可以幫你拿著。

  • Oh my!

    哦,我的天!

  • The girls will help you with the rest

    其餘的事情,姑娘們會幫你的

  • Oh my goodness, Dude!

    哦,我的天啊,督爺!

  • A scooter! A scooter for Joshua.

    一輛摩托車!喬舒亞的摩托車。

  • When I have a birthday I want to have a scooter.

    當我過生日的時候,我想擁有一輛摩托車。

  • Whoa, Dude!

    哇,老兄!

  • So cool!

    太酷了!

  • Ah, it's vovó, I'm sure.

    啊,是vovó,我肯定。

  • So cool! Hi!

    好酷啊!嗨!

  • You going to eat your cupcake?

    你要吃你的紙杯蛋糕嗎?

  • Now I'm 5. I'm 5. Happy Birthday!

    現在我5歲了,我5歲了,生日快樂!

  • You're so big! How did you get so old?

    你這麼大了!你怎麼會這麼老?

  • Oh my goodness, 5 years old already!

    哦,我的天,已經5歲了!

  • We love you big boy. God bless you!

    我們愛你,大男孩。上帝保佑你!

  • Have a fun birthday!

    祝你生日快樂!

  • Have fun eating your cupcake. Say OK.

    祝你吃蛋糕開心。說OK。

  • First glances, I'm very pleased with it.

    第一眼,我很滿意。

  • Wow, yea, that looks very cool. I think grandma bought this.

    哇,是啊,這看起來非常酷。我想奶奶買了這個。

  • Mommy and Daddy bought that. What?!

    媽媽和爸爸買的。什麼?

  • Let's make suredid I do it correctly?

    讓我們確認一下--我做得對嗎?

  • Oh cool, it can slide.

    哦,酷,它可以滑動。

  • Well yeah! You're going to ride it on the road, dude.

    是啊!你要騎著它上路,夥計。

  • Huh? It goes outside on the road.

    咦?它去外面的路上。

  • Yea, this is kind of like a bike.

    是啊,這有點像自行車。

  • You have to stand on it with one foot and push with the other one. Ok?

    你要用一隻腳站在上面,用另一隻腳推。好嗎?

  • Hold on to it, and then you stand,

    握住它,然後你就站起來。

  • And then you push with the other... like you just push forward.

    然後你用另一隻手推... 就像你只是向前推。

  • No, on the ground, Dude!

    不,在地面上,督爺!

  • Like you're walking.

    就像你在走路一樣。

  • Like you're walk... yea, like that.

    就像你走... 是的,就像這樣。

  • But don't fall.

    但不要掉下來。

  • If you want to turn you just lean one way or lean the other way.

    如果你想轉彎,你只需向一邊傾斜或向另一邊傾斜。

  • Whoa, bonk!

    哇,邦克!

  • Can I try now, Josh?

    我現在可以試試嗎,喬希?

  • Wait, hold up — I think I can go all the way to the table.

    等等,等一下--我想我可以一直走到桌子上。

  • You can? Well it's going to be bumpy because there's that little lip there.

    你可以嗎?嗯,這將是顛簸的,因為有一個小嘴脣那裡。

  • Joshua, do you want me to cut your apples today?

    約書亞,你要我今天幫你切蘋果嗎?

  • Did it! Yeah, you did it!

    成功了! - 是的,你成功了!是的,你做到了!

  • This 5-year old can sure play the piano!

    這個5歲的孩子肯定會彈鋼琴!

  • Did you know your little brother could do that?

    你知道你的小弟弟會這樣做嗎?

  • OK, we're going to go try the scooter, huh?

    好了,我們要去試試摩托車,嗯?

  • Yea!

    是啊!

  • So come down hereoh! Good job!

    那就下來吧--哦!做得好!

  • There you go!

    給你!

  • No problem, huh? Oh look, it's lighting up!

    沒問題吧?哦,看,它亮了!

  • Huh? It's lighting up.

    咦?它的照明。

  • You got it! See?!

    你得到了它!看到了嗎?

  • Here he comes.

    他來了

  • I want to try out... Can I try?

    我想試試...我可以試試嗎?

  • Well it's Joshua's. He's going to try it out right now.

    嗯,這是約書亞的。他現在就去試試。

  • Hey Joshua, can I try it?

    嘿,約書亞,我可以試試嗎?

  • What do you think dude? Isn't it a cool birthday present? Do "Paper Rock Scissors"

    你覺得怎麼樣,夥計?這不是一個很酷的生日禮物嗎?做 "剪刀石頭布"

  • (Playing Paper Rock Scissors in Japanese)

    (用日語玩剪刀石頭布)

  • Aw! Anna gets to go first. Anna Cakes is going to try it out!

    啊!安娜先來安娜蛋糕要試一試!

  • Alright Anna Cakes No, not all the way Anna!

    好吧,安娜蛋糕 不,不是所有的方式安娜!

  • To that white car. Oh, it lights up!

    敬那輛白色的車哦,它亮了!

  • Look at the wheels! If you go fast enough on it, it lights up!

    看這輪子!如果你開得夠快,它就會亮起來!

  • Isn't that cool?!

    是不是很酷?

  • Yeah? Hey, give me that back!

    是嗎? - 嘿,把它還給我!嘿,把它還給我!

  • That is pretty awesome, huh Beccster?

    這真是太厲害了,貝卡斯特?

  • Here goes Beccster!

    貝卡斯特來了!

  • She's trying to find Joshua — where is he?

    她想找到約書亞--他在哪裡?

  • I don't know where he is... he hides so well!

    我不知道他在哪裡... ... 他藏得很好!

  • He's so quite!

    他太可愛了!

  • I can't find him.

    我找不到他

  • Oh! I found him!

    哦,我找到他了!

  • That was so good! Mommy looked and looked and looked for you!

    真是太好了!媽媽找啊找啊找你!

  • Oh! Dude, you are amazing! What! That was a good spot, Dude!

    酷哥,你真厲害!那是個好地方 酷哥!

  • Alright! I looked in all the rooms

    好吧!我把所有的房間都看了一遍

  • But I looked in the cabinets, I looked under the beds, behind the curtains, I looked in that bedroom,

    但我找過櫃子,找過床底下,找過窗簾後面,找過那個臥室。

  • I looked everywhere for you, and you were so quite and you did not move.

    我到處找你,你是那麼的安靜,你卻一動不動。

  • And I could not find you.

    而我卻找不到你。

  • Oh, such a tight, tight squeeze!

    哦,好緊好緊的擠啊!

  • Ohhhh!

    哦!

  • Oh my goodness!

    哦,我的天啊!

  • You're going to get too heavy for me now because you're 5!

    你現在對我來說太重了,因為你已經5歲了!

  • Have fun at school today, OK?

    今天在學校玩得開心點,好嗎?

  • Put it in the bike! Awesome!

    把它放在自行車上!厲害!

  • And we are ready to go!

    我們已經準備好了!

  • On this birthday-day! Where I'm 5 years old!

    在這個生日的日子裡!在我五歲的地方!

  • Are you going to school? Yea — 5 years old!

    你在上學嗎?是的--5歲!

  • 5 years old, going to schoolhe will let you know.

    5歲,上學--他會讓你知道。

  • Let's get this. OK, have an awesome day at school today, Dude!

    讓我們得到這個。好了,有一個真棒的一天 今天在學校,督爺!

  • I love you! Have fun!

    我愛你!玩得開心點!

  • I have a riddle for you

    我有一個謎語要告訴你

  • Listen to this and tell me if you can figure out what it says...

    聽聽這個,告訴我,如果你能找出它說的是什麼... ...

  • This is a Japanese riddle, here we go

    這是個日本謎語,我們開始吧。

  • (Japanese phrase)

    (日語短語)

  • Did you get that? Listen again.

    你聽懂了嗎?再聽一遍

  • One more time!

    再來一次!

  • This is a real sentence in Japanese so let's see if we can figure it out.

    這是一個真實的日語句子,我們看看能不能弄明白。

  • I think it means "Niwa," garden,

    我想應該是 "日和",花園的意思。

  • Ah! I got it wrong!

    啊,我弄錯了!

  • The correct answer

    正確答案是

  • There are two chickens in the garden.

    園子裡有兩隻雞。

  • Me and the bicycle gang:

    我和自行車幫。

  • The girls got out early today, so they're going to come and pick up Big J from school with me.

    女生們今天早早的就出來了,所以她們要和我一起去接大J放學。

  • Here we gowe're riding along!

    我們走吧--我們一起騎行!

  • OK, let's go get Big J!

    好了,我們去找大J吧!

  • So the birthday boyof all the things he could ask for, what did he ask for for dinner?

    那麼,壽星--在所有能要求的東西中,他要求的晚餐是什麼呢?

  • McDonalds. McDonalds!

    麥當勞麥當勞!

  • OK, we've got our food here Dude — is that so cool?

    好了,我們已經得到了我們的食物在這裡督導 - 這是太酷了嗎?

  • And the girls are back there, they've got their food.

    姑娘們在後面,她們已經拿到了食物。

  • It's time for your birthday meal.

    是時候吃生日飯了。

  • You guys just absolutely demolished

    你們只是絕對demolished-

  • Demolished chicken nuggets, French fries, burgers... My goodness!

    炸雞塊,薯條,漢堡... ...我的天啊!

  • (Singing) "Higher than the sky, your love, your love is deeper than the sea"

    (唱) "你的愛比天高,你的愛比海深"

  • "Your grace, your grace is washing over me"

    "你的恩典,你的恩典正在洗禮我"

  • "And calling me your own..."

    "還說我是你自己的..."

  • Joshua, your coat gets hung up on the coat rack... (Singing) People of my heart!

    約書亞,你的外套被掛在衣架上... ...(Singing) People of my heart!

  • So we have some MarioKart happening here, huh? And how's it going, Sarah?

    所以,我們有一些馬里奧卡丁車 發生在這裡,是吧?怎麼樣了,莎拉?

  • Bad. Bad!?

    壞的。壞事!?

  • I only have 3 points.

    我只有三點。

  • 3 Points? How are you doing, Dude? Good.

    3分?你好嗎 酷哥? - 很好 - How are you doing, Dude?很好啊

  • What do we have here, Dude? A King-spot for you.

    我們這裡有什麼 酷哥一個國王的位置給你。

  • A King-spot for me?! You made this for me? Yeah.

    為我準備了一個國王的位置?你為我做了這個?對啊

  • Wow! Can I try it? Yeah!

    哇!我可以試試嗎?可以啊!

  • I'm going to try the King spot, here we go.

    我要去試試國王的位置,來了。

  • Whoa!

    哇!

  • Ohhhhhhh

    哦,哦,哦,哦

  • That is so nice? It is so nice!

    這麼好?真的很好!

  • I'm in the King spot.

    我在國王的位置上。

  • I heard a noise Anna! I heard it, I heard it.

    我聽到一個聲音,安娜!我聽到了,我聽到了

  • What noise?

    什麼噪音?

  • Did you? No.

    你有嗎?沒有啊

  • We've got to turn off the lights so we can see it.

    我們得把燈關掉,這樣才能看到它。

  • I don't see anything. Oh yes I did! Right there.

    我什麼都沒看到哦,我看到了!就在那裡。

  • Over there!

    在那裡!

  • Maybe it's going to be way down there tonight, huh?

    也許今晚的氣溫會很低,是吧?

  • Last... was it over there last night?

    最後... 昨晚是在那邊嗎?

  • What did Momma-chan do? She did something brand... new A new recipe!

    媽咪做了什麼?她做了一個全新的... 新的配方!

  • A brand new recipe? Look at that! It looks incredible!

    一個全新的食譜?你看那!看起來不可思議!

  • Savory Dutch Oven. Savory Dutch Oven!

    鹹味荷蘭烤箱。鹹味荷蘭烤箱!

  • Can I get out?

    我可以出去嗎?

  • Oh! That's cool, Sarah!

    哦,太酷了,莎拉!

  • Oh my goodness, what a rainy day it is today.

    天啊,今天真是個雨天。

  • What will this taste like? Oh my!

    味道怎麼樣?哦,我的天!

  • Like Yakisoba Sushi!

    就像燒餅壽司!

  • I don't think it's going to taste like Yakisoba or Sushi.

    我覺得它的味道不會像燒餅或壽司。

  • Mmmm!

    嗯!

  • Mmmmm.

    嗯嗯。

  • (Singing)

    (唱)

  • Alright. It's a rainy day, so time to do some Catan, right Anna?

    好吧,我知道了今天是個雨天,所以是時候做一些卡坦,對不對安娜?

  • Don't tell anybody!

    不要告訴任何人!

  • And over here it's dance party!

    而在這裡,它的舞蹈聚會!

  • OK, what's our point situation right now, girls? Huh?

    好了,我們現在的積分情況是什麼,姑娘們?咦?

  • How many points to do you have, Becca? Only 4?!

    你有多少分,貝卡?只有4分?

  • 4 Points?! You have way more than 4 points!

    4分?你比4分多得多!

  • Oh- no you don't. I had the longest road and Anna took it from me.

    哦,不,你沒有。我有一條最長的路,安娜把它從我身邊奪走了。

  • Oh! How many points do you have?

    哦,你有多少分?

  • Eight. Eight?! And Daddy, how many do I have?

    八個八個?爸爸,我有多少個?

  • 1, 2, 3, 4, 5.

    1, 2, 3, 4, 5.

  • Wow, Anna Cakes!

    哇,安娜蛋糕!

  • Becca and Daddy are just... we've just not been doing the best, but?

    貝卡和爸爸只是... 我們只是沒有做到最好,但是?

  • Daddy, ok you're going to roll. We really want Anna to win this thing so we can be done, right?

    爸爸,好吧,你要滾。我們真的希望安娜能贏,這樣我們就可以完成了,對嗎?

  • No. No?!

    沒有,沒有?

  • I want to win my first time ever.

    我想贏得我的第一次。

  • No! Eleven, yes!

    不!11個,是的!

  • Yeah! Eleven is good for me.

    爽!11個對我來說很好。

  • Eleven is fantasctico.

    十一是奇幻的。

  • So, we're going to do...

    所以,我們要做... ...

  • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.

    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.

  • Good job! Winner!

    好樣的!贏家!

  • And in the Reutter household, the winner's help put it away.

    而在雷特家,贏家的幫助把它收起來。

  • Here's little baby Luiza. We're going to try to hand her off to Momma chan,

    這就是小寶貝Luiza。我們要試著把她交給陳媽媽。

  • Hi baby girl!

    嗨,寶貝女兒!

  • Hi!

    嗨!

  • Oh don't cry for Tia Ruth!

    哦,別為蒂亞-魯斯哭泣!

  • Don't do it!

    不要這樣做!

  • No no no no no!

    不不不不不!

  • She needs Becca then!

    那她需要貝卡!

  • She cries every time I hold her!

    每次我抱著她,她都會哭!

  • I'm turning 6. 5!

    我6歲了,5歲!

  • You're turning 6?! What?

    你要6歲了?什麼?

  • Is this all ready for your birthday party today?

    這一切都為你今天的生日派對做好準備了嗎?

  • Yeah.

    是啊。

  • Mommy's in her element I am.

    媽媽的元素,我是。

  • Don't touch it.

    不要碰它。

  • Don't touch them? Is that what Mommy said?

    不要碰他們?媽媽是這麼說的嗎?

  • Yeah. Yeah, I can see why.

    是啊,是啊,我知道為什麼。是啊,我知道為什麼。

  • Girlfriend, it looks awesome upstairs! Should we go get Big J? Yeah.

    女朋友,樓上看起來好棒!我們要不要去找大J?去吧

  • And Aiden and Samu?

    艾登和薩姆呢?

  • That's right, ok let's go.

    沒錯,好了,我們走吧。

  • I see some very very happy kids!

    我看到了一些非常快樂的孩子!

  • Hello guys! How's it going, Aiden? Aiden's coming!

    你好,夥計們!怎麼樣了,艾登?艾登來了!

  • Are you ready for a birthday party?

    你準備好參加生日派對了嗎?

  • Yeah! Awesome!

    爽!厲害!

  • I also brought Joshua's present.

    我還帶來了約書亞的禮物。

  • We still have one more of your friends to pick up! We have to go get Samu now, right?

    我們還有一個你的朋友要接!我們現在要去找薩姆,對吧?

  • Yeah! OK!

    好啊!好的!

  • OK, let's go get Samu.

    好了,我們去找薩姆吧。