Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Is it a long in length?

    它的長度是不是很長?

  • That's a really invasive question.

    這是一個非常具有侵略性的問題。

  • How long is long enough?

    多長才算長?

  • Well, six inches is not enough.

    好吧,六英寸是不夠的。

  • It is not six inches.

    它不是六寸。

  • It's less than six inches.

    不到六寸。

  • 00 dear.

    00親愛的。

  • I'm sorry about that.

    我很抱歉

  • Hey, guys, Welcome to stir Crazy.

    嘿,夥計們,歡迎來到瘋狂攪拌。

  • The only show that will end as soon as I exceed my data plan.

    唯一的節目,只要我超過我的數據計劃就會結束。

  • You know my guest today from Outlander.

    你知道我今天的客人來自 "外鄉人"。

  • I know him as my genetic twin.

    我知道他是我的遺傳雙胞胎。

  • It's Sam.

    我是山姆

  • Human.

    人類。

  • Sam.

    薩姆

  • Hey, we're here.

    嘿,我們在這裡。

  • Let's celebrate a little bit.

    讓我們慶祝一下。

  • I know you like your whiskey.

    我知道你喜歡你的威士忌。

  • I'm gonna get through it with you.

    我會和你一起度過難關的。

  • I poured myself a drink.

    我給自己倒了一杯酒。

  • Wow, You did.

    哇,你做到了。

  • You made it all yourself is Well, look, apple juice in and ice.

    你自己做的是 嗯,看,蘋果汁和冰塊。

  • Well done.

    幹得好

  • I do like apple juice, but this is actual alcohol in it.

    我確實喜歡喝蘋果汁,但這是真正的酒精。

  • Last time we were in New York, we basically got you slightly integrated.

    上次我們在紐約的時候,基本上把你稍微整合了一下。

  • And, yeah, you did a better job.

    而且,是的,你做得更好。

  • So cheers to that.

    所以,為之喝彩。

  • Seriously, you, my friends, that's strong.

    說真的,你,我的朋友們,這很強。

  • How pretty good.

    如何漂亮的好。

  • How about we honor our friend Katrina both every time her name comes up?

    每次出現我們的朋友Katrina的名字時 我們都向她致敬怎麼樣?

  • Should we take a sip of whiskey?

    我們要不要喝一口威士忌?

  • She would probably do a shot of whiskey being Irish and being Katrina but let's go for a sip.

    她可能會做一個鏡頭的威士忌是愛爾蘭人,是卡特里娜,但讓我們去一口。

  • I think that's that's a better idea.

    我認為這是一個更好的主意。

  • You know, I don't wanna be on the floor at the end of this.

    你知道,我可不想在最後的時候倒在地上。

  • That would be, uh Oh, God.

    這將是,呃,哦,上帝。

  • This is gonna be a very short interview on Outlander.

    這將是一個非常簡短的關於Outlander的採訪。

  • You managed to make it seems any phrase super romantic and sexy as Jamie.

    你設法讓它看起來任何短語超級浪漫和性感的傑米。

  • We want to toss some kind of unromantic phrases at you and see if you can make these sexy.

    我們想向你拋出一些不浪漫的短語,看看你能不能把這些話說得很性感。

  • Okay, Okay.

    好吧,好吧。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • Josh, I love those long walks on the beach.

    喬希,我喜歡在海灘上走很久。

  • I can't remember the accent.

    我不記得口音了。

  • E can't.

    不能。

  • How?

    怎麼說?

  • The way to the accent?

    去往口音的路?

  • I can't remember.

    我不記得了

  • I love those long walks on the beach picking my nose.

    我喜歡在沙灘上長長的散步,摳著鼻子。

  • You're dead.

    你已經死了

  • Broke him.

    打破了他。

  • I don't like to brag of the world's largest collection clocks.

    我不喜歡吹噓世界上最大的收藏鐘錶。

  • Okay, now this this accent, it's fake.

    好了,現在這個這個口音,是假的。

  • I'm actually from Hoboken, New Jersey.

    其實我來自新澤西州的霍博肯。

  • E like the broken A.

    E像破A。

  • Uh, some people call that fucking problem.

    呃,有些人稱之為他媽的問題。

  • I call it a Spartan gift, like a parting gift, but that something really mark this day is the day ended your career.

    我把它叫做斯巴達禮物,就像離別禮物一樣,但那東西真正標誌著這一天是你職業生涯結束的日子。

  • Finally, after years of trying years of me trying to get a career, and now it's it's over.

    終於,經過多年的努力,我想找一個職業,現在它的它結束了。

  • But I think you could put all those together and have a really good little show.

    但我覺得你可以把所有這些放在一起,然後有一個非常好的小節目。

  • Real.

    真正的。

  • Yeah.

    是啊。

  • I don't know what kind of show it is, but I'd watch it.

    我不知道這是什麼節目,但我願意看。

  • Let's play a game with you.

    我們來和你玩個遊戲吧。

  • Rather I'm gonna throw some.

    而是我要扔一些。

  • Would you rather questions at you?

    你願意對你提問嗎?

  • You ready?

    準備好了嗎?

  • I'd love Thio.

    我喜歡Thio.

  • Would you rather run out of whisky or toilet paper?

    你寧願沒威士忌還是沒衛生紙?

  • I have, Ah, Japanese toilet.

    我有,啊,日本廁所。

  • So I mean, I'm sticking with the whisky.

    所以我的意思是,我堅持喝威士忌。

  • Does all the work for you.

    為你做了所有的工作。

  • It does start for you.

    它確實是為你開始的。

  • I'm learning Japanese at the same time.

    我同時也在學習日語。

  • Would you rather play James Bond or be James Bond?

    你願意扮演詹姆斯-邦德還是成為詹姆斯-邦德?

  • Oh, I think be James Bond.

    哦,我想是詹姆斯・邦德。

  • Right?

    對吧?

  • To be honest, if you are the real James Bond, I think it's probably a pretty boring job, isn't it?

    說實話,如果你是真正的詹姆斯-邦德,我想這可能是一份很無聊的工作,不是嗎?

  • I mean, you're gonna be stuck behind the desk most of the time.

    我的意思是,你會被卡在辦公桌後面的大部分時間。

  • Kind of right, the milling, exciting parts.

    樣的權利,銑,激動人心的部分。

  • But the stuff in between releases, just a lot of filing.

    但發佈之間的東西,就是大量的備案。

  • Yeah, there's a There's a lot of filing, and I think, yeah, they don't get to really wear nice clothes either, do they?

    是啊,有一個有很多的文件, 我想,是啊,他們沒有得到真正的 穿漂亮的衣服,要麼,是嗎?

  • Would you rather play Batman in a film or fat bastard in a film?

    你願意在電影中扮演蝙蝠俠還是在電影中扮演胖子?

  • That's a really good one.

    這是一個非常好的。

  • Can I be fat bastard, Batman?

    我可以當胖子嗎,蝙蝠俠?

  • Yes, of course you can.

    是的,你當然可以。

  • Would you rather be stuck in quarantine with Claire or Katrina?

    你是願意和克萊爾還是卡特里娜一起被隔離呢?

  • Oh, absolutely.

    哦,絕對的。

  • Between about There we go.

    之間約有我們去。

  • And I hate to say it.

    我也不想這麼說

  • She's a lot more fun.

    她是一個更有趣的。

  • I think Claire Claire would you know, she would be creating things, and Katrina would be drinking them.

    我覺得Claire Claire會... ...你知道的 她會創造一些東西 Katrina會把它們喝掉的

  • God, um, that's just your fault.

    上帝,嗯,這只是你的錯。

  • It was a bad idea.

    這是一個壞主意。

  • The signature, that of clothing for any Scotsman is, of course, the kilt.

    任何一個蘇格蘭人的服裝招牌,那當然是蘇格蘭裙。

  • I'm wearing three kilts right now.

    我現在穿了三條短裙。

  • It's fucking hot.

    真他媽熱啊

  • So I've got my This is my beer kilt.

    所以,我已經得到了我的這是我的啤酒短裙。

  • You know, if you could see that Oh, my God.

    你知道,如果你能看到,哦,我的上帝。

  • Oh, the oh, there you go.

    哦,哦,你去那裡。

  • Like that.

    像這樣的。

  • And then I got this one thing.

    然後我得到了這一件事。

  • This is an ancient Angus kilt.

    這是一件古老的安格斯短裙。

  • I've gotta be careful.

    我得小心點

  • I don't show you on.

    我不給你看上。

  • And then I got this one.

    然後我得到了這個。

  • There's a nice week heading bone O E O Z.

    有一個很好的星期去骨O E O Z。

  • To be honest, all I could get on because is boiling.

    說實話,我所能上的因為就是沸騰。

  • I'll have you know that I've never wanna kill before, Sam.

    我要讓你知道,我從來沒有想過殺人,山姆。

  • But today, Your Honor.

    但今天,法官大人

  • Yes.

    是的,我知道

  • Oh, look at that.

    哦,看那個。

  • That's fantastic.

    那真是太棒了

  • Don't know too much.

    不知道太多。

  • No.

    不知道

  • Oh, God.

    哦,天啊

  • Oh, Do you know what?

    哦,你知道嗎?

  • Dude, I'm really impressed with you.

    夥計,我真的對你印象深刻。

  • Thank you so much.

    非常感謝你。

  • I feel I'm trying to find, like, your heritage.

    我覺得我在努力尋找,比如,你的遺產。

  • Yeah, it's not.

    是的,它不是。

  • How does it feel?

    感覺如何?

  • Do you like it?

    你喜歡嗎?

  • I actually feel super comfortable in it.

    其實我穿上它感覺超級舒服。

  • I'm a little self conscious about my gross hairy legs.

    我對自己毛茸茸的腿有點自覺。

  • Should be shaving my legs.

    應該刮我的腿毛。

  • I mean, I don't know.

    我的意思是,我不知道。

  • Yeah, just shave them just up to the knee and then leave the rest.

    是的,只要把它們剃到膝蓋,然後剩下的就可以了。

  • One of the beauties of kilts is that I can hide things underneath my kilt.

    裙子的好處之一就是我可以把東西藏在裙子下面。

  • So let's play a game.

    那我們來玩個遊戲吧。

  • You try and guess what's underneath my killed.

    你試著猜猜我被殺的下面是什麼。

  • That is the game I've been waiting to play eyes it a household implement.

    這就是我一直在等著玩的遊戲眼睛它一個家庭實施。

  • Um, it could be in a household, but it's not.

    嗯,可能是在一個家庭,但不是。

  • I wouldn't call it like a implement.

    我不會把它叫做像實施。

  • No.

    不知道

  • Is it something you use?

    這是你用的東西嗎?

  • Something you use made to nourish yourself?

    你用做的東西來滋養自己?

  • Oh, is it?

    哦,是嗎?

  • Okay, so it's some sort of food.

    好吧,所以它是某種食物。

  • Food group.

    食品類:

  • It is a Is it is it?

    它是一個是嗎?

  • Ah, Long in length.

    啊,長的。

  • Za Really invasive question.

    Za真的很有侵略性的問題。

  • How long is long enough?

    多長才算長?

  • Well, six inches is it is not six inches.

    好吧,六英寸是它不是六英寸。

  • It's less than six inches.

    不到六寸。

  • 00 dear.

    00親愛的。

  • I'm sorry about that.

    我很抱歉

  • Is it a fruit.

    是一種水果。

  • It is a fruit.

    它是一種水果。

  • Is that coconut?

    那是椰子嗎?

  • It's not coconut.

    這不是椰子。

  • That's a small it's not.

    這是一個小它不是。

  • It's not a pineapple, because that would be very painful of your killed.

    這不是一個菠蘿,因為這將是非常痛苦的你殺。

  • Not speaking from experience.

    不是根據經驗說的。

  • It is a fruit exotic fruit.

    它是一種水果類的外來水果。

  • It is an avocado avocado.

    這是一個牛油果牛油果。

  • Everyone loves avocados.

    每個人都喜歡吃牛油果。

  • I wasn't even sure is a fruit.

    我甚至不確定這是一種水果。

  • It is a fruit, not a vegetable.

    它是一種水果,不是蔬菜。

  • It is.

    它是。

  • It is a fruit.

    它是一種水果。

  • I love games with you.

    我喜歡和你一起玩遊戲。

  • This is funny.

    這很有趣。

  • You have a new Siri's, my friend.

    你有一個新的Siri的,我的朋友。

  • I do.

    我是這麼想的

  • Congratulations.

    恭喜你啊

  • Thank you very much.

    非常感謝你。

  • I am so excited.

    我太激動了。

  • That means now I get to speak to you twice a year.

    這意味著現在我一年能和你說兩次話。

  • Take it.

    拿去吧

  • So many kilt is your new series.

    這麼多蘇格蘭裙是你的新系列。

  • This is a reality series with your buddy Gramick.

    這是一個真人秀系列,與你的好友格拉米克。

  • Tabish.

    塔比什。

  • Is this just a glorified way to get paid?

    難道這只是一種美化的獲取報酬的方式?

  • To hang out with your buddy?

    和你的兄弟一起出去玩?

  • Grams is a way to get paid to see Scotland.

    Grams是一種獲得報酬去看蘇格蘭的方式。

  • What's up?

    怎麼了?

  • Yeah, pretty much.

    是啊,差不多吧。

  • It's a road journey around Scotland, kind of looking at the culture, the heritage, the music, the people and then also me putting him in situations that he doesn't want to be in.

    這是一個環蘇格蘭的公路旅行,有點像在看文化,遺產,音樂,人,然後也是我把他的情況下,他不希望在。

  • And that's really fun.

    而這真的很有趣。

  • It's like when I wind you up, but more so I'm seeing a pattern here.

    就像我給你上發條的時候一樣,但我更多的是看到了一種模式。

  • I'm glad it's not just me.

    我很高興不只是我一個人。

  • You're just a jerk to everybody.

    你對每個人都是個混蛋。

  • Yeah, eso in your new show.

    是的,在你的新節目中。

  • Men in kilts You're obviously up close and personal with your friend Graham.

    你和你的朋友Graham顯然是親密無間的。

  • You're obviously also friends with Katrina.

    你顯然也是Katrina的朋友。

  • Let's play a game, Can you?

    我們來玩個遊戲,你會嗎?

  • I d from the photo.

    我從照片上看。

  • Is this Graham or Katrina?

    這是Graham還是Katrina?

  • Well, interestingly, they are very, very similar.

    嗯,有趣的是,它們非常非常相似。

  • Especially.

    特別是。

  • I've been up an intimate and close with both of them, and I think it's hard to tell the difference.

    我和他們兩個人都是親密無間的,我想很難分出勝負。

  • Let's put that to the test.

    讓我們來測試一下。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Now, what the hell is that?

    現在,這到底是什麼?

  • Sam?

    薩姆?

  • I know what that is.

    我知道那是什麼

  • I've seen that knows many a time.

    我見過很多次了,知道。

  • I think it's Katrina's knows.

    我想是卡特里娜的知道。

  • Yeah.

    是啊。

  • Wow.

    哇哦

  • That's, like, impressive and disturbing all at the same time that you know, who knows so well, I am fascinated with their noses.

    這是一樣,令人印象深刻和不安 所有在同一時間,你知道,誰知道這麼好, 我迷戀他們的鼻子。

  • Should, uh, that looks to me, It's I know what this is.

    應該,呃,這看起來對我來說, 它是我知道這是什麼。

  • I'm gonna say it someone's eye, but I don't know if it's Katrina or Graham.

    我想說是某人的眼睛,但我不知道是卡特里娜還是格雷厄姆。

  • I'm gonna say Katrina Oh, Katrina.

    我想說卡特里娜 哦,卡特里娜。

  • You in the future, my friends.

    未來的你,我的朋友。

  • Oh, wow.

    哦,哇。

  • Look at that.

    你看那個。

  • Yeah.

    是啊。

  • 00 That's a really tough one, isn't it?

    00這個問題真的很棘手,對不對?

  • Okay, I'm actually just taking a stab in the dark.

    好吧,其實我只是在暗中作梗。

  • I'm going to say that is McTavish is bicep, Dude.

    我想說的是,麥克塔維什是二頭肌,杜德。

  • Oh, wow.

    哦,哇。

  • Are you kidding me?

    你在開玩笑嗎?

  • Wow.

    哇哦

  • Wow, I don't I don't know.

    哇,我不我不知道。

  • That's that's impressive.

    那是... ...那是令人印象深刻的。

  • I didn't cheat.

    我沒有作弊。

  • I promise.

    我保證。

  • We haven't.

    我們沒有。

  • I haven't cheated.

    我沒有出軌

  • I promised.

    我答應過你

  • No, I believe that we did not provide these in advance.

    不,我相信我們沒有事先提供這些。

  • I am shocked and amazed and disturbed.

    我感到震驚和詫異,也感到不安。

  • It shows that I'm very dedicated to my co stars.

    這說明我對我的搭檔明星很敬業。

  • Or just super creepy, Super creepy and stare at them very closely.

    或者就是超級詭異,超級詭異,盯得很緊。

  • A lot.

    很多。

  • This was a pleasure, my friend.

    這是我的榮幸,我的朋友。

  • Congratulations on men in kilts.

    祝賀男人穿上窯洞。

  • Another beer for me too.

    我也要再來一杯啤酒。

  • Enjoy talking to you.

    很高興與你交談。

  • I will take it.

    我會接受它。

  • I'm so happy for you.

    我真為你高興。

  • And, uh I don't know.

    而且,呃,我不知道。

  • Do you think we did Katrina proud today?

    你覺得我們今天為卡特里娜感到驕傲嗎?

  • I mean, I think, honestly, she's probably already changed her name and moved out of the country.

    我的意思是,我想,說實話, 她可能已經改變了她的名字 並搬出了國。

  • But it Zain Look, one day we should have a serious conversation, don't you think?

    但Zain 你看,有一天我們應該好好談談,你不覺得嗎?

  • I don't think that every time you think No.

    我不認為每次你都認為不。

  • No.

    不知道

  • So Oh, God, no.

    所以,哦,上帝,沒有。

  • You wearing boxer shorts under that?

    你穿的是拳擊短褲嗎?

  • Are you wearing pants?

    你穿的是褲子嗎?

  • I don't want to see, Actually.

    我不想看,其實。

Is it a long in length?

它的長度是不是很長?