Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • I wanted to ask you about Marjorie Taylor Green.

    我想問你關於馬喬裡-泰勒-格林的事。

  • How concerned are you about her past posts?

    你對她過去的文章有多關心?

  • Remarks, rhetoric?

    言論、修辭?

  • What would you like this you've done about her?

    你想讓你對她做什麼?

  • What I'm concerned about is the Republican leadership in the House of Representatives who was willing to overlook ignore all those statements assigning her toothy education committee when she has marked the killing of little Children at Sandy Hook Elementary School.

    我擔心的是眾議院的共和黨領導層願意忽視忽略所有這些聲明分配給她的齒狀教育委員會時,她已經標記了桑迪胡克小學的殺害小兒童。

  • When she has mocked the killing of teenagers in high school at the Marjory Stoneman Douglas High School.

    當她曾在馬喬裡-斯通曼-道格拉斯高中嘲笑殺害青少年的事件。

  • What could they be thinking or thinking too generous a word for what they might be doing?

    他們可能在想什麼,或者說想的太慷慨了,他們可能在做什麼?

  • What are you saying to your members about protecting themselves and what can be done to for them to feel safe?

    你對你的會員說什麼要保護自己,怎麼做才能讓他們感到安全?

  • I do believe, and I have said this all along that we will probably need a supplemental for more security for members when the enemy is within the House of Representatives, a threat that members air concerned about in addition to what is happening outside.

    我確實相信,我一直都這麼說,我們可能需要一筆補充資金,以便在敵人在眾議院內時,為議員提供更多的安全保障,除了外面發生的事情外,議員們還對這種威脅感到擔憂。

  • But what exactly did you mean?

    但你到底是什麼意思?

  • We said the enemy is within what exactly it means that we have members of Congress who want to bring guns on the floor and have threatened ah, violence on other members of Congress.

    我們說,敵人就在裡面,這到底是什麼意思,我們有國會議員想把槍支帶到會場上,並威脅啊,對其他國會議員實施暴力。

I wanted to ask you about Marjorie Taylor Green.

我想問你關於馬喬裡-泰勒-格林的事。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 議員 眾議院 殺害 敵人 國會 威脅

佩洛西。馬喬裡-泰勒-格林的文章 "絕對令人震驚 (Pelosi: Marjorie Taylor Greene's posts are 'absolutely appalling')

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 30 日
影片單字