Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • ♪♪♪ >> Stephen: HEY, EVERYBODY,

    嘿,大家好。

  • WE'RE BACK WITH THE AUTHOR OF "THE DEVIL YOU KNOW," CHARLES

    《你所知道的惡魔》的作者查理斯又回來了

  • BLOW.

    吹。

  • I KNOW THAT YOU GREW UP IN THE SOUTH AND WORKED IN NEW YORK FOR

    我知道你在南方長大,並在紐約工作了一段時間

  • 26 YEARS AND NOW YOU'RE BACK IN THE SOUTH.

    26年了,現在你又回到了南方。

  • WHAT HAS THAT MEANT TO YOU, YOUR LIFE AND, WELL, JUST TO THE

    這對你,對你的生活,以及對這個世界有什麼意義?

  • EXPERIENCE OF LIVING FOR YOU TO BE BACK IN THE SOUTH?

    經驗的生活為你回到南方?

  • >> I GREW UP IN ONE OF THOSE MAJORITY BLACK CITIES, RIGHT,

    >> 我是在那些黑人佔多數的城市裡長大的,對吧。

  • AND, SO, COMING BACK TO A PLACE LIKE ATLANTA, I UNDERSTAND IT.

    而且,所以,回到亞特蘭大這樣的地方,我明白了。

  • IT FEELS VERY MUCH LIKE HOME, AND IT FEELS -- BLACK PROSPERITY

    它感覺很像家,而且它感覺 -- 黑人繁榮

  • IS NOT AN ANOMALY.

    並非異常。

  • WHERE IT DOESN'T FEEL LIKE THE POLICE ARE HUNTING YOU.

    凡是感覺不到警察在追捕你的地方。

  • WHERE IT FEELS LAKE THE GOVERNMENT IS GOING TO BE

    湖南省政府將在哪裡?

  • RESPONSIVE TO YOU.

    響應你。

  • THAT'S AN AMAZING FEELING.

    那是一種很奇妙的感覺。

  • WHEN I TELL PEOPLE -- TALK TO PEOPLE ABOUT MOVING BACK, THEY

    當我告訴人們... ... 跟人們談論回遷,他們...

  • GIVE ME A WHOLE LITANY OF REASONS WHY THEY MIGHT NOT WANT

    給我一大堆他們可能不願意的理由。

  • TO DO IT.

    做到這一點。

  • I SAY I UNDERSTAND THOSE, AND I HAVE ANOTHER LIST OF WHY YOU

    我說我明白這些,我還有另一個清單,說明你為什麼

  • SHOULD DO IT.

    應該做的。

  • WHAT I'M TELLING THEM IS I'M NOT SUGGESTING THAT YOU'RE GOING TO

    我跟他們說的是,我並不是建議你們要去...

  • MOVE BACK INTO A UTOPIA.

    搬回UTOPIA。

  • IF BLACK MAJORITIES PRODUCE UTOPIAS, EVERY PERSON IN AMERICA

    如果黑人多數派生產UTOPIAS,美國每個人都會生產UTOPIAS。

  • WOULD BE PROSPERING NOW BECAUSE EVERY STATE HAS BEEN MAJORITY

    現在會很繁榮,因為每一個州都已經成為了多數。

  • WHITE.

    白:

  • NO MATTER WHAT -- IF YOU GET A BLACK MAJORITY, YOU'RE STILL

    無論什麼 - 如果你得到一個黑人的多數,你仍然是。

  • GOING TO HAVE POVERTY, FOOD INSECURITY AND INCOME

    貧窮、糧食不安全和收入的問題;

  • INEQUALITY, BUT IN THE AGGREGATE, THE PEOPLE WHO DON'T

    不平等,但在大範圍內,不平等的人也有。

  • HAVE TO LIVE UNDER WHITE SUPREMACY ARE GOING TO DO BETTER

    必鬚生活在白人至上主義之下,要做得更好。

  • THAN THOSE WHO DO.

    比那些做。

  • I JUST WANT TO HAVE THE PRIVILEGE OF HAVING REGULAR

    我只想擁有擁有常規的特權。

  • WHITE PEOPLE PROBLEMS.

    白人的問題。

  • >> Stephen: WELL, CHARLES, THANK YOU SO MUCH FOR BEING

    >> 好了,查爾斯,謝謝你的到來。

  • HERE.

    這裡。

  • >> THANK YOU.

    >> 謝謝你。

  • I APPRECIATE IT SO MUCH.

    我非常欣賞它。

  • >> Stephen: THE BOOK IS "THE DEVIL YOU KNOW."

    >> 史蒂芬:這本書是 "你所知道的惡魔"。

  • IS AVAILABLE NOW.

    現在可以使用。

  • CHARLES BLOW, EVERYBODY!

    查理斯-布勞,大家快來!

  • WE'LL BE RIGHT BACK.

    我們馬上回來。

  • ♪♪♪

    ♪♪♪

♪♪♪ >> Stephen: HEY, EVERYBODY,

嘿,大家好。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 TheLateShow 黑人 繁榮 惡魔 感覺 平等

"黑人繁榮不是異常"--查爾斯-布洛談在黑人佔多數的城市生活 (“Black Prosperity Is Not An Anomaly” - Charles Blow On Living In A Majority-Black City)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 29 日
影片單字