Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Hello, I'm John Russell.

    你好,我是 John Russell。

  • Some consonants sounds in American English remind me of mathematics.

    美式英語中的一些子音讓我想起了數學。

  • Specifically addition, I'll explain.

    具體的部分,我會解釋。

  • When I was young, I learned how to add numbers.

    小時候,我學會了加法。

  • For example, one plus one equals two.

    例如,一加一等於二。

  • There are consonants sounds that are like this.

    有一些子音也是像這樣的。

  • They're sometimes called affricates.

    他們有時被稱為塞擦音。

  • Affricates are made up of a stop sound, followed by a fricative sound.

    塞擦音是由塞音及摩擦音組合而成的。

  • Another way to say this is stop sound, plus fricative sound equals affricate.

    另一種講法就是:塞音加上摩擦音等於塞擦音。

  • There are two of these complex consonant sounds in English.

    在英文中有兩個很複雜的子音。

  • They are 'ch' as in chicken and 'j' as in judge.

    它們是 chicken (雞) 的 「ch」及 judge (法官) 的「j」。

  • Let's explore the 'ch' sound.

    讓我們來探討一下「ch」這個音。

  • It starts with a stop sound as in 't' and then moves to a fricative sound 'sh'.

    它以「t」的塞音為始,然後轉為「sh」的摩擦音。

  • When you add the two sounds together, you get 'ch'. Similarly, the 'j' sound starts with the stop sound 'd' and then moves to a fricative sound 'ge', 'j' .

    當你把這兩個聲音加在一起,你會得到「ch」的音,同樣地,「j」的音以「d」的塞音為始,然後轉為「ge」的摩擦音,形成「j」的音。

  • These complex consonants sounds are difficult for speakers of many languages.

    這些複雜的子音對於許多使用其他語言的人來說很困難。

  • Vietnamese speakers, for example, might replace an affricate sound, such as 'ch' with a fricative sound such as 'sh'.

    例如,講越南語的人會將像是「ch」之類的塞擦音講成像是「sh」之類的摩擦音。

  • The result is that a word like 'much' might sound more like 'mush'.

    結果就是,「much」這樣的詞聽起來可能更像「mush」。

  • Speakers of other languages might use complex consonants sounds from their own languages while speaking English,

    說其他語言的人在講英語時可能會使用他們自己語言中複雜的子音,

  • For example, Korean speakers might use something like a 'dz' sound

    例如,韓國人在說英語時可能會使用類似「za」的音,

  • a complex consonant sound that does not exist in English.

    在英文中是不存在的複雜子音。

  • They might use this sound in place of a 'z' sound.

    他們可能會用這個音來代替「z」的音。

  • The result is that a word such as 'zebra' or 'zoo' sounds like 'dzebra' or the 'dzoo'.

    其結果是,「zebra (斑馬) 」或「zoo (動物園)」等詞,聽起來會「dzebra」或是「dzoo」。

  • The solution for all of these issues is for you to pay careful attention to complex consonant sounds.

    解決這些問題的方法就是你要仔細注意複雜的子音。

  • Remember, there are only two of them in English.

    記得,在英語中只有這兩個。

  • Time spent mastering these sounds will be of great value to you.

    花時間長或這些音對你來說會很有幫助。

  • That's all for today.

    今天就到這裡。

  • Keep up the good work.

    繼續加油。

Hello, I'm John Russell.

你好,我是 John Russell。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 VOA 子音 複雜 英語 語言 等於

塞擦音到底是什麼?來看要怎麼發音吧! (How to Pronounce: What Are Affricates?)

  • 1663 92
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 13 日
影片單字