Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Guys, it is time for "Good Name, Bad Name, Great Name."

    各位,現在是 "好名字,壞名字,大名字 "的時候了。

  • Here we go. -♪ Good, bad name, great name

    我們開始吧-好名字,壞名字,好名字?

  • Yes

  • -First up we have "Bye Bye Birdie."

    -首先是 "Bye Bye Birdie"。

  • Now, that is a good name for a musical.

    現在,這是一個好名字的音樂劇。

  • It's a bad name for a veterinarian's office.

    獸醫辦公室的名聲真不好聽。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • It's a great name for Trump's Twitter account.

    對於特朗普的推特賬號來說,這是一個很好的名字。

  • There you go.

    這就對了

  • Terrible name for a veterinarian, though.

    不過對於一個獸醫來說,這個名字太可怕了。

  • Next up, we have QuickBooks.

    接下來,我們有QuickBooks。

  • Well, that's a good name for a brand of tax software.

    嗯,這是個不錯的稅務軟件品牌名稱。

  • It's a bad name for the "Lord of the Rings" trilogy.

    這是 "指環王 "三部曲的惡名。

  • Great name for what Gronk calls magazines. Oh.

    格朗克所說的雜誌的好名字。哦。

  • "Quick Books."

    "快速圖書"。

  • After that, we have driver's license.

    之後,我們有了駕駛證。

  • Well, that is a good name for a pop song.

    嗯,這是一個好名字的流行歌曲。

  • It's a bad name for a dive bar.

    潛水酒吧的名字真不好聽。

  • A great name for Adam Driver's driver's license.

    亞當司機駕照的好名字。

  • [ Applause ]

    [掌聲]

  • Driver's -- -Ahh. Okay.

    司機的 -- -啊。啊。 好吧。

  • -Next is "Cliffhanger."

    -下一個是 "懸崖"。

  • That's a good name for a Sylvester Stallone film.

    對於西爾維斯特-史泰龍的電影來說,這是個好名字。

  • Bad name for a tour-bus company.

    旅遊巴士公司的名字不好聽。

  • Great name for Chuck Schumer's glasses.

    查克-舒默眼鏡的名字不錯。

  • Hey.

    嘿嘿

  • After that, we have Rotten Tomatoes.

    之後,我們還有爛番茄。

  • Well, that is a good name for a movie-review website.

    嗯,這是個不錯的電影評論網站的名字。

  • It's a bad name for a grocery store.

    這是一個糟糕的名字的雜貨店。

  • A great name for an organic grocery store.

    一個有機食品雜貨店的好名字。

  • Yeah.

    是啊。

  • Up next, we have Mahomes.

    接下來,我們有馬霍姆斯。

  • That's a good name for an NFL quarterback.

    對於一個NFL四分衛來說,這是個好名字。

  • A bad name for an HGTV show.

    一個HGTV節目的名字不好聽。

  • A great name for an HGTV show hosted by an NFL quarterback.

    一個由NFL四分衛主持的HGTV節目的好名字。

  • Yeah. "M'Homes!"

    是啊。"M'Homes!"

  • After that, there's Five Guys.

    之後,就是 "五人幫"。

  • Well, that is a good name for a burger place.

    嗯,這是一個漢堡店的好名字。

  • It's a bad name for a dating app.

    對於一個約會應用來說,這是一個糟糕的名字。

  • -[ Laughter ] -It's a --

    -這是一個 --

  • -I'm ready. -[ Drum roll ]

    -我準備好了-[鼓聲]

  • -It's a great name for 90% of podcasts.

    -對於90%的播客來說,這是個好名字。

  • Hey. -Yeah.

    嘿 是啊

  • -Next we got Twenty One Pilots.

    -接下來是《二十一飛行員》

  • Well, that is a good name for a band.

    嗯,這是一個很好的樂隊名稱。

  • It's a bad name for an airport bar.

    機場酒吧的名字真不好聽。

  • Great name for an episode of "The Bachelorette."

    "單身女郎 "一集的好名字。

  • Oh, yeah.

    哦,是的。

  • "Here's Tom. He's a pilot. Hey, Tom.

    "這就是湯姆,他是個飛行員。他是個飛行員。嘿,湯姆。

  • He's also an entrepreneur."

    他也是一個企業家。"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • "And he's here with Tom C., who's also a pilot.

    "而他和湯姆-C在一起,他也是一名飛行員。

  • Tom is also an entrepreneur."

    湯姆也是一位企業家。"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • And finally we have Kibbles 'n Bits.

    最後我們有Kibbles 'n Bits。

  • That's a good name for a dog food.

    狗糧的名字真好聽。

  • It's a bad name for a Speedo. What?

    這是一個糟糕的名字為Speedo。什麼?

  • It's a great name for a '70s buddy-cop movie.

    對於70年代的兄弟警察電影來說,這是一個很好的名字。

  • There you go. Kibbles 'n Bits!

    給你Kibbles 'n Bits!

  • "Bits, get in the car! We gotta..."

    "比茨,上車!我們得...我們得..."

  • That's all the time we have for

    這就是我們所有的時間

  • "Good Name, Bad Name, Great Name."

    "好名,壞名,大名"。

Guys, it is time for "Good Name, Bad Name, Great Name."

各位,現在是 "好名字,壞名字,大名字 "的時候了。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 TheTonightShow 名字 好聽 飛行員 湯姆 獸醫

好名字,壞名字,大名字。五個人,二十一名飛行員 (Good Name, Bad Name, Great Name: Five Guys, Twenty One Pilots)

  • 2 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 27 日
影片單字