Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • and we did it.

    而我們做到了。

  • The Brian for Mayor Digital battle bus has now hit the roads for day one of our 15 day tour of every single borough in London.

    布萊恩市長數字戰車現在已經上路,這是我們15天倫敦各區之旅的第一天。

  • All 32.

    全部32個。

  • You were coming to see you tomorrow.

    你是明天來看你的。

  • We are going to barking and Dagenham.

    我們要去Barking和Dagenham。

  • The next day we're off to Souther.

    第二天,我們就去蘇爾特。

  • We're goingto every single borough.

    我們要去每一個區。

  • I'm so excited.

    我太興奮了。

  • I don't know if you saw the pictures.

    不知道你有沒有看到照片。

  • If not, you gotta go check out our Instagram or YouTube.

    如果沒有,你得去看看我們的Instagram或YouTube。

  • You could see the battle bus.

    你可以看到戰車。

  • It is incredible.

    這是不可思議的。

  • It's a beautiful work of art We're super proud of it.

    這是一個美麗的藝術作品,我們為它感到超級自豪。

  • On were driving it through the streets of London because we want to get out there and have conversations with every single one of you.

    開著它在倫敦的街道上行駛,因為我們想出去和你們每一個人對話。

  • I want to find out what is your challenge?

    我想知道你的挑戰是什麼?

  • What are you facing out there?

    你在外面面對的是什麼?

  • What are you struggling with?

    你在糾結什麼?

  • Well, that's my job.

    嗯,這是我的工作。

  • Is mayor.

    他年紀大了。

  • Your problems are my problems, and that's the way we're gonna work this.

    你的問題就是我的問題 這就是我們要解決的方式。

  • I know the current politicians, they don't understand this, but I think call me crazy that our leaders should always be in service to the people who voted for them on That's this whole thing that we're doing.

    我知道現在的政治家,他們不明白這一點,但我認為叫我瘋了,我們的領導人應該永遠為投票給他們的人服務,這就是我們正在做的這件事。

  • That's this whole crazy concept of this bus.

    這就是這個巴士的整個瘋狂概念。

  • It's about getting out there and talking to you and listening to you so I can know what's on your mind, and I could change the policies that are relevant to you and your family and your livelihood in your future.

    就是要走出去和你哈拉,傾聽你的聲音,這樣我才能知道你的想法,我才能改變與你和你的家庭以及你未來的生活相關的政策。

  • That's why we're doing this, because this is important to me.

    這就是為什麼我們要這樣做,因為這對我很重要。

  • I'm willing Toe put my life on hold, put my family life on hold, put my business on hold, put my broadcasting on hold just to become your next mayor of London.

    我願意把我的生活放一放,把我的家庭生活放一放,把我的生意放一放,把我的廣播放一放,只為成為你的下一任倫敦市長。

  • I don't want to show you how serious I am about this, and that's why we have this bus on.

    我不想讓你看到我對這件事有多認真,所以我們才會開著這輛車。

  • That's why I'm spending the next 15 days of my life going toe every single borough in London.

    這就是為什麼我要花15天的時間去走訪倫敦的每一個區。

  • I'm super excited, but it's not just a bus.

    我超級興奮,但這不僅僅是一輛公車。

  • It's actually a fully enabled multi camera broadcasting studio.

    這其實是一個全面啟用的多機位廣播室。

  • I'll be streaming live out to a billion people.

    我會向十億人直播。

  • Everything that's going on in the bus, I'll be doing live Q and A's with you.

    公車上發生的一切,我都會和你做現場問答。

  • I'll be doing interviews inside the bus.

    我會在車內做採訪。

  • This thing is completely kitted out.

    這東西是完全的裝備了。

  • It's totally gangster and we're super proud of it.

    這完全是黑幫的風格,我們為它感到超級自豪。

  • But it's got the purpose of getting out there and listening to the nine million Londoners, so I just wanna thank everybody.

    但它的目的是為了走出去,傾聽九百萬倫敦人的聲音,所以我只想感謝大家。

  • Go to our website Brian from mayor dot London forward slash bus and you can see every single part of my tour come out and see me.

    去我們的網站布萊恩從市長點倫敦前進斜線巴士,你可以看到我的巡演的每一個部分出來看我。

  • If you want, we'll be doing a bunch of charity.

    如果你願意,我們會做很多慈善活動。

  • Food drops is, well, two different community centers and churches and mosques and all sorts of places that need our help.

    食物滴是,嗯,兩個不同的社區中心和教堂和清真寺以及各種需要我們幫助的地方。

  • Um, if you can tell I'm super excited and if you don't know which bus is ours, it's the one with my face on it.

    嗯,如果你能告訴我,我超級興奮 如果你不知道哪輛巴士是我們的, 它是一個與我的臉就可以了。

  • It says Brian for Mayor.

    上面寫著布萊恩競選市長。

  • We drove it by parliament.

    我們開著它經過議會。

  • Today we were at ST Paul's Cathedral.

    今天我們去了聖保羅大教堂。

  • We were everywhere and it was fantastic.

    我們到處都是,真是太棒了。

  • And I got so much support from the streets.

    而且我得到了很多街道的支持。

  • Every single bus driver in London is honking their horns because they know I'm going to sort out the TfL.

    倫敦的每個公車司機都在按喇叭,因為他們知道我要去解決交通局的問題。

  • Everybody on the street is coming up to me, given us love, telling us they want us to be mayor.

    街上的每個人都來找我,給我們愛,告訴我們他們想讓我們當市長。

  • So these other people that say that the current mayor is ahead, they obviously don't know what's happening on the street with real people real people know what's up.

    所以,這些其他說現任市長領先的人,他們顯然不知道街上發生了什麼,真人真事真人知道是怎麼回事。

  • They do just like you.

    他們就像你一樣。

  • And if your friends don't know what's up, tell them what's up.

    如果你的朋友不知道怎麼回事,就告訴他們怎麼回事。

  • Because I trust you.

    因為我相信你

  • I trust your judgment because you know who I am.

    我相信你的判斷,因為你知道我是誰。

  • I've been out there for 10 years, so you know, the kind of person I am.

    我在外面呆了10年,所以你知道,我是什麼樣的人。

  • I'm gonna bring real world experience to this.

    我要把現實世界的經驗帶到這裡來。

  • 30 years of business experience, holding people accountable, keeping budgets intact, etcetera, things that our current politicians don't know anything about.

    30年的商業經驗,對人負責,保持預算完整,等等,這些都是我們現在的政客們所不知道的。

  • The big messages.

    大的資訊。

  • We're gonna get London back toe work in a safe manner.

    我們要讓倫敦安全地回到工作崗位上。

  • We're gonna get our transport system un bankrupted.

    我們要讓我們的運輸系統不破產。

  • We're gonna make our streets safe.

    我們要讓我們的街道安全起來

  • We're gonna invest in our communities on I've got solutions for all that.

    我們要投資於我們的社區,我有解決方案。

  • All the way down to the pound.

    一路走來,一直走到一斤。

  • So there you go.

    所以,你去那裡。

  • I'm gonna go see my family.

    我要去看看我的家人。

  • I'll be back here tomorrow on a Saturday in a suit because I wanna come see you will be broadcasting this from the bus.

    我明天週六會穿上西裝回來 因為我想去看你會在公車上播報這個消息。

  • I love you guys.

    我愛你們。

  • I appreciate you so much.

    我非常感謝你。

  • Come follow us.

    來關注我們吧。

  • I'll be streaming.

    我將流。

  • I'll be interviewed.

    我將接受採訪。

  • Check the website out.

    查看網站。

  • Check our socials.

    檢查我們的社交。

  • Let's do this on May 6.

    讓我們在5月6日做到這一點。

  • Vote, You gotta vote on.

    投票,你得投上。

  • Let's send this other guy out.

    讓我們把另一個人送出去。

  • And let's come in with some new ideas in a new direction.

    而且讓我們在新的方向上有一些新的想法。

  • All right.

    好吧,我知道了

  • I love you guys.

    我愛你們。

  • See you tomorrow.

    明天見。

and we did it.

而我們做到了。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 倫敦 市長 公車 巴士 布萊恩 真人

我們成功了? (WE DID IT ???♥️)

  • 2 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 26 日
影片單字