Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Wow.

    哇哦

  • I can't like 99% of the celebrities that come on the show are tiny, tiny people.

    我不能像99%的名人上節目,都是很小很小的人。

  • I'm gigantic.

    我是巨大的。

  • Yeah, you as well.

    是啊,你也是。

  • Thank you.

    謝謝你了

  • Let's make out.

    我們親熱一下吧

  • Um, yeah, I've been the site since I was, like, 12 years old as hard.

    嗯,是的,我一直在網站,因為我是一樣,12歲的硬。

  • What do you time really?

    你的時間到底是什麼?

  • Mind happened late.

    心靈發生晚了。

  • I was one of the I was a small kid.

    我是我小時候的一個。

  • And when I was about, like, literally, like 22 suddenly No, no, It was in your a radioactive site.

    當我大概22歲的時候,突然間... ...不,不,這是在你的一個放射性場所。

  • And I grew to 64 What?

    而我長到了64歲 什麼?

  • 12, 12 weeks early?

    12、提前12周?

  • No, 6.

    不,6號。

  • £410.

    £410.

  • 0, my God.

    0,我的上帝。

  • No idea how to use my body whatsoever.

    根本不知道如何使用我的身體。

  • Right?

    對吧?

  • Just probably leaning crazily from scientists on.

    只是可能從科學家那裡瘋狂地靠上。

  • I was the only Jewish kid in all Christian school.

    我是所有基督教學校裡唯一的猶太孩子。

  • And so the kids, they didn't like me that much anyway.

    所以孩子們,反正他們也沒那麼喜歡我。

  • And they stand around me in a circle.

    他們圍著我站成一圈。

  • Why, they would jump on my back and you'll ride the oath, ride the thing.

    為什麼,他們會跳到我的背上,你要騎著誓言,騎著那東西。

  • Sounds like something out of, like a dick NZ.

    聽起來像什麼,像一個傢伙紐西蘭。

  • Enough.

    足夠的。

  • It was ridiculous.

    太荒唐了

  • It was horrible.

    太可怕了

  • This is terrible.

    這真是太可怕了。

  • Yeah.

    是啊。

  • Every class photo.

    每個班級的照片。

  • I'm just cut off here in the head.

    我只是在這裡被切斷了頭。

  • You're cut off and you have 11 kids on your back.

    你被砍掉了,而且你還揹著11個孩子。

  • Yeah, exactly.

    是的,沒錯。

  • Exactly.

    就是這樣

  • When did you get those kids off?

    你什麼時候把孩子們弄走的?

  • Just a few years ago.

    就在幾年前。

  • Yeah, shake him off.

    是啊,甩開他。

  • So?

    那又怎樣?

  • So So then eventually What happens is you fill out or I know I will one day.

    所以... ...那麼最終發生的事情是你填寫或我知道我將有一天。

  • But you filled out.

    但你填了。

  • I'm getting there.

    我就快到了

  • Yeah, I'm still the height is still awkward.

    是啊,我的身高還是很尷尬。

  • Like I write a Vespa toe work every day.

    就像我每天都會寫一篇Vespa腳趾工夫。

  • What?

    什麼?

  • Yeah.

    是啊。

  • You live in Los Angeles?

    你住在洛杉磯?

  • Ideo.

    Ideo.

  • I don't think you can write a Vespa around l a cancerous.

    我不認為你可以寫一個Vespa周圍我一個癌症。

  • It's not only is it dangerous, but I'm also, like eight inches too tall to be writing a vest.

    這不僅是危險的,而且我也,好像是八寸高,不能寫馬甲。

  • But your knees, you're like here.

    但你的膝蓋,你像這裡。

  • It's ridiculous.

    太荒唐了

  • And so I look like big Bird, basically Ana at stop lights to make my legs a little more comfortable, I stand up and just hold the bike.

    於是我就像大鳥一樣,基本上紅綠燈下的安娜為了讓我的腿更舒服一點,我站起來就扶著自行車。

  • But it came in handy the other day because I got rear ended Boom and I'm stopped at the stop light.

    但前幾天它派上了用場,因為我被後車撞了,嘣,我停在紅綠燈前。

  • But luckily, the Vespa just shot out from under me E way.

    但幸運的是,Vespa只是從我的身下射出E路。

  • That's great.

    那太好了

  • Just like bam!

    就像咣噹!

  • Oh, I just started laughing hysterically.

    哦,我剛剛開始歇斯底里地笑了起來。

  • I look like a madman.

    我看起來像個瘋子

  • Wow, You could have been killed, but we all gotta laugh.

    哇,你可能會被殺,但我們都得笑。

  • That's important thing.

    這是很重要的事情。

  • E e di, um mhm.

    而迪,一個嗯。

  • Now you're you're having a lot of success with the show.

    現在你你的節目很成功。

  • Yeah, I know.

    是的,我知道。

  • This is people really like the, like, the program, But you've also you've been in movies.

    這是人們真正喜歡的,喜歡的程序, 但你也你已經在電影中。

  • You've been in freaks and geeks been around for a while.

    你在怪胎和怪胎裡已經有一段時間了。

  • What is the thing where that first got you?

    是什麼事情讓你第一次有了這樣的感覺?

  • Recognize?

    認識嗎?

  • Thank you were someplace.

    謝謝你在某個地方。

  • And you got recognized for the first time.

    而你第一次得到了認可。

  • The first time I recognized was here in New York.

    我第一次認出是在紐約這裡。

  • I was living here with with a girl who was much older than I was, and I was You know what I'm saying?

    我和一個比我大很多的女孩住在這裡,我... 你知道我在說什麼嗎?

  • That's right.

    是的

  • That's how I do it.

    我就是這麼做的。

  • Yeah.

    是啊。

  • E used to say that, too, is my mom.

    E曾經說過,也是我媽。

  • I'm not sure.

    我不確定

  • A girl much older than me A a a.

    一個比我大很多的女孩 A a a。

  • It's embarrassing.

    這是很尷尬的。

  • E.

    E.

  • Imagine so anyway, So you're Where are you in?

    想象一下,反正你在哪裡?

  • Well, the first movie I did Unfortunately, the last scene is me.

    好吧,我拍的第一部電影,可惜最後一幕是我拍的。

  • Is me masturbating in a confessional, right?

    我是在懺悔室自慰吧?

  • And it is in fairness, how most movies e That's Hollywood for?

    公平地說,大多數電影都是這樣的,這就是好萊塢?

  • Yeah, I wasn't particularly proud of that, but my girlfriend wanted to go to a bar, but I was too young to go to the bar.

    是的,我並不是特別驕傲,但我女朋友想去酒吧,但我太年輕了,不能去酒吧。

  • So she's like, Don't worry, you're so tall, no one will care.

    所以她說,別擔心,你這麼高,沒人會在意的。

  • They won't know s So we snuck into the bar.

    他們不會知道的,所以我們偷偷溜進了酒吧。

  • I'm terrified of getting thrown out of this place and all of a sudden the bartender looks at me and he says, Hey, you, I'm like, man, I'm about to get thrown out.

    我很害怕被趕出這個地方,突然間,酒保看著我說,嘿,你,我就像,夥計,我就要被趕出去了。

  • He says, You're the dude who touches himself on.

    他說,你就是那個摸自己的人。

  • No one else in the bar knows that.

    酒吧裡的其他人都不知道。

  • It's from a movie they make about sketches of you with Stop.

    這是他們拍的一部關於你和 "停止 "的素描的電影。

  • It was horrible, Conan.

    太可怕了,柯南

  • Now how I met your mother.

    我是怎麼認識你媽媽的?

  • There's a lot of good writing.

    有很多好文章。

  • There's a lot of in this show about relationships and and and how people try and meet other people.

    這部劇裡有很多關於人際關係和和以及人們如何嘗試和認識其他人。

  • Have you picked up anything just by doing this show?

    你做這個節目有什麼收穫嗎?

  • If you picked up any ideas on how you might meet, you know?

    如果你有什麼想法,你可能會滿足,你知道嗎?

  • Ah, potential girlfriend.

    啊,潛在的女朋友。

  • Sure.

    當然可以

  • Well, there's one episode of my character has only been with one woman his whole life, and I'm finally single, and the boys try to teach me how to meet women.

    嗯,有一個情節是我的角色一輩子只和一個女人在一起,我終於單身了,男生們試圖教我如何認識女人。

  • And so they showed this kind of male coquettish look where you put your hands in your pockets kind of hunch over and tilt your head to the side and just give a little get a little smile track.

    所以他們展示了這種男性的討巧的樣子,你把你的手放在你的口袋裡那種駝背,把你的頭傾斜到一邊,只是給一個小得到一個小的微笑軌道。

  • What's this?

    這是什麼?

  • Looks like this.

    看起來像這樣。

  • Me.

    是我

  • Try it.

    試試吧

  • So it's just you put your hands in your pocket and you kind of stand like this.

    所以你就把手放在口袋裡,然後就這樣站著。

  • Takes some of the high.

    拿了一些高。

  • Put your head down the O thing.

    把頭低下O的事情。

  • Thank you, no problem.

    謝謝你,沒問題。

  • And you know what the problem is?

    你知道問題是什麼嗎?

  • There's a voice that goes with that stance, and it's not something like this.

    有一種聲音,配合這種立場,並不是這樣的事情。

  • E don't know about that.

    我不知道這一點。

  • Look, that looks usually works, but I'm often wearing a how I met your mother hat, which which has something to do with it.

    你看,這看起來通常的工作, 但我經常穿著一個我怎麼遇到你的母親的帽子, 這其中有什麼用它做。

  • Please talk to me exactly.

    請跟我說清楚。

Wow.

哇哦

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 TeamCoco 酒吧 電影 怪胎 孩子 女朋友

傑森-西格爾從12歲開始就已經有6英尺4英寸高了--"深夜與柯南-奧布萊恩"。 (Jason Segel Has Been 6'4" Since He Was 12 - "Late Night With Conan O'Brien")

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 26 日
影片單字