Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • It was an Obama era initiative to put escaped slave and abolitionist Harriet Tubman on a $20 bill that former President Donald Trump cast aside as an example of quote pure political correctness.

    這是奧巴馬時代的一項倡議,將逃脫的奴隸和廢奴主義者哈里特-塔布曼放在20美元的鈔票上,前總統唐納德-特朗普將其拋在一邊,作為引用純政治正確的例子。

  • Now White House press secretary Jen Psaki, who formerly worked in communications at the White House under Obama, said that initiative has been revitalized under Biden.

    現在白宮新聞祕書詹-普薩基(Jen Psaki)曾在奧巴馬時期的白宮從事傳播工作,他說,這一舉措在拜登的上司下得到了振興。

  • I was here when we when we announced that, and it was very exciting and hasn't moved forward yet, which we would have been surprised to learn at the time.

    我們宣佈這個消息的時候,我就在這裡,非常激動,還沒有推進,當時我們會很驚訝。

  • The Treasury Department is taking steps to resume efforts to put Harriet Tubman on the front of the new $20 notes.

    財政部正在採取措施,恢復將哈里特-塔布曼印在新的20美元紙幣正面的努力。

  • Uh, it's important, UH, that are notes are money of people don't know what a note is reflect the history and diversity of our country, and Harriet Tubman's image gracing the new $20 note would certainly reflect that.

    呃,這很重要,呃,紙幣是人們不知道什麼是紙幣的錢,反映了我們國家的歷史和多樣性,而哈里特-塔布曼的形象在新的20美元紙幣上的刻畫肯定會反映這一點。

  • So we're exploring ways to speed up that effort.

    所以,我們正在探索加快這一努力的方法。

  • The redesigned bill was initially to be unveiled in 2020 but those efforts were delayed by the Trump administration.

    重新設計的法案最初是要在2020年亮相的,但這些工作被特朗普政府延後了。

  • As a presidential candidate, Trump suggested Tubman would be better suited for the $2 bill, a note that is not widely circulated.

    作為總統候選人,特朗普建議塔布曼更適合2美元的鈔票,這種鈔票並不廣泛流傳。

  • Former U.

    前U。

  • S.

    S.

  • Treasury Secretary Steven Mnuchin told lawmakers in May 2019 that he was focused on redesigning bills to address counterfeiting issues, not making changes to their imagery, and said no imagery changes were likely until 2026.

    財政部長史蒂文-姆努欽在2019年5月告訴立法者,他專注於重新設計鈔票以解決偽造問題,而不是對鈔票的影像進行更改,並表示在2026年之前不可能改變影像。

  • Under the plans announced in 2016, Tubman, who was born into slavery and grew up on a Maryland plantation before escaping in her late twenties, would replace Andrew Jackson, the seventh president of the United States, who was criticized for owning slaves on the front of the $20 bill.

    根據2016年公佈的計劃,出生在奴隸家庭、在馬里蘭種植園長大、20多歲時逃亡的塔布曼將取代美國第七任總統安德魯-傑克遜,後者因在20美元鈔票正面擁有奴隸而受到責備。

It was an Obama era initiative to put escaped slave and abolitionist Harriet Tubman on a $20 bill that former President Donald Trump cast aside as an example of quote pure political correctness.

這是奧巴馬時代的一項倡議,將逃脫的奴隸和廢奴主義者哈里特-塔布曼放在20美元的鈔票上,前總統唐納德-特朗普將其拋在一邊,作為引用純政治正確的例子。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 鈔票 紙幣 奴隸 美元 特朗普 奧巴馬

美國將重啟將哈里特-塔布曼印在20美元鈔票上的努力。 (U.S. will resume effort to put Harriet Tubman on $20 bill)

  • 1 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 26 日
影片單字